登陆注册
5439800000005

第5章 Chapter Two The Coming of King Rinkitink(2)

"You've rubbed the skin off my left knee. Why on earth didn't you handle me gently?"

"There, there, Bilbil," said King Rinkitink soothingly; "don't scold, my boy. Remember that these are strangers, and we their guests." Then he turned to Kitticut and remarked: "You have no talking goats on your island, I suppose."

"We have no goats at all," replied the King; "nor have we any animals, of any sort, who are able to talk."

"I wish my animal couldn't talk, either," said Rinkitink, winking comically at Inga and then looking toward the cage. "He is very cross at times, and indulges in language that is not respectful. I thought, at first, it would be fine to have a talking goat, with whom I could converse as I rode about my city on his back; but -- keek-eek-eek-eek! -- the rascal treats me as if I were a chimney sweep instead of a King. Heh, heh, heh, keek, eek! A chimney sweep-hoo, hoo, hoo! -- and me a King! Funny, isn't it?" This last was addressed to Prince Inga, whom he chucked familiarly under the chin, to the boy's great embarrassment.

"Why do you not ride a horse?" asked King Kitticut.

"I can't climb upon his back, being rather stout; that's why. Kee, kee, keek, eek! -- rather stout -- hoo, hoo, hoo!" He paused to wipe the tears of merriment from his eyes and then added: "But I can get on and off Bilbil's back with ease."

He now opened the cage and the goat deliberately walked out and looked about him in a sulky manner. One of the rowers brought from the boat a saddle made of red velvet and beautifully embroidered with silver thistles, which he fastened upon the goat's back. The fat King put his leg over the saddle and seated himself comfortably, saying:

"Lead on, my noble host, and we will follow."

"What! Up that steep hill?" cried the goat. "Get off my back at once, Rinkitink, or I won't budge a step.

"But-consider, Bilbil," remonstrated the King. "How am I to get up that hill unless I ride?"

"Walk!" growled Bilbil.

"But I'm too fat. Really, Bilbil, I'm surprised at you. Haven't I brought you all this distance so you may see something of the world and enjoy life? And now you are so ungrateful as to refuse to carry me! Turn about is fair play, my boy. The boat carried you to this shore, because you can't swim, and now you must carry me up the hill, because I can't climb. Eh, Bilbil, isn't that reasonable?"

"Well, well, well," said the goat, surlily, "keep quiet and I'll carry you. But you make me very tired, Rinkitink, with your ceaseless chatter."

After making this protest Bilbil began walking up the hill, carrying the fat King upon his back with no difficulty whatever.

Prince Inga and his father and all the men of Pingaree were much astonished to overhear this dispute between King Rinkitink and his goat; but they were too polite to make critical remarks in the presence of their guests. King Kitticut walked beside the goat and the Prince followed after, the men coming last with the boxes of sandalwood.

When they neared the palace, the Queen and her maidens came out to meet them and the royal guest was escorted in state to the splendid throne room of the palace. Here the boxes were opened and King Rinkitink displayed all the beautiful silks and laces and jewelry with which they were filled. Every one of the courtiers and ladies received a handsome present, and the King and Queen had many rich gifts and Inga not a few. Thus the time passed pleasantly until the Chamberlain announced that dinner was served.

Bilbil the goat declared that he preferred eating of the sweet, rich grass that grew abundantly in the palace grounds, and Rinkitink said that the beast could never bear being shut up in a stable; so they removed the saddle from his back and allowed him to wander wherever he pleased.

During the dinner Inga divided his attention between admiring the pretty gifts he had received and listening to the jolly sayings of the fat King, who laughed when he was not eating and ate when he was not laughing and seemed to enjoy himself immensely.

同类推荐
  • 大丹铅汞论

    大丹铅汞论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医方证治汇编歌诀

    医方证治汇编歌诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大法鼓经

    大法鼓经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台宗精英集

    台宗精英集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Father and Son

    Father and Son

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你不爱我,从不相瞒

    你不爱我,从不相瞒

    秦悠然所谓的情深似海,不过是阴谋和算计,她家破人亡,再无可依,所有的痛彻心扉,都不及他说一句,“我从不爱你。”--情节虚构,请勿模仿
  • 我在时光尽头等你

    我在时光尽头等你

    在遇到何若辰前,尹初见从未想过自己会爱一个人爱到魔怔,爱到不能自已。纵然他厌恶她、弃之如履,她依然甘之如饴。感情这条路,对尹初见来说太过荆棘漫长,她终究是撑不下去了;何若辰这才幡然醒悟,不知不觉中早已爱上身边人……
  • 2017国际获奖科幻小说精选

    2017国际获奖科幻小说精选

    21世纪以来,美国科幻领域发生了悄无声息的巨大变化:更看重语言和叙事,更多对准文化中的政治议题,更欣赏作者的独特体验。这一切,最终反映在每年形形色色的评奖名单中。未来事务管理局致力于科幻文化传播,独家引进2017年多个重要科幻奖项的入围和获奖作品,希望能够让中国读者领略当今世界科幻发展的样貌。本选集是未来局国际获奖科幻小说精选的第一集。
  • 虚拟三国之崛起

    虚拟三国之崛起

    穿越未来,游戏十一载,糊涂的死去,迷乱的重生,本以为依靠经验,笑傲人生,却怪事连连,意外频频……刘悦望天长叹:这特么真是同一个游戏吗?
  • 异世魔妃

    异世魔妃

    [宫妃精品]“爱妃,朕最疼爱的就是你了,你这么做到底是为了什么?”悬崖边,一身穿龙袍的男子厉声质问着。“哈哈哈哈,刘皓轩,谁是你的爱妃?十六年前,你杀我心爱之人,灭我家族三百零六人,不仅如此,你还让那些和尚道士做法,让他们魂飞魄散,永生永世不得超生,此仇此恨,我怎能忘记!”白衣女子泪流满面的大笑着,更骇人的是:她的眼睛也在瞬间变成了诡异的血红色。“你,你,你是。?”男子惊惧万分。“没错,就是我。你以为我也已经魂飞魄散了,是吗?是老天有眼,让我毁你江山,夺你性命,得报大仇,哈哈哈哈。”女子大笑着扑向男子,两人一起朝悬崖下坠落而去。
  • 邪王宠妻:神医特工妃

    邪王宠妻:神医特工妃

    她是特种部队的首席医师,一遭穿越宰相府的痴呆千金,成为一人之下万人之上、冷酷霸道三王爷的痴傻王妃!装傻充愣,玩死王爷妻妾,玩得王府鸡飞狗跳,那些欺负过我的,得罪过我的,一个个都别想逃!她玩得不亦乐乎,却不曾想,这一切都落入了那个腹黑男人的眼里……谁说王妃痴傻?本王怎么经常看见这个女人鬼鬼祟祟,神神秘秘的!要我侍寝?不干!要我爱你?休想!本王许你天下,许你一辈子,许你一世宠!且看痴傻王妃,如何翻手为云覆手为雨,成就最强女医!本文看点:爽文+宅斗+阴谋+皇位争夺+强强联手+男女主身心干净
  • 审斋词

    审斋词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我心铸道

    我心铸道

    什么是道?有人说天道?有人说仁道?还有人说是太上忘情?但这些我都不懂,我也不想去懂,我只愿做个红尘世外人,追求自己的命运而已,假如说你知道道,很抱歉,那是你的,不是我的。
  • 中法兵事始末

    中法兵事始末

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 星辰战神李星辰的心路

    星辰战神李星辰的心路

    上善若水海纳百川顶天立地问心无愧无所畏惧勇往直前道可道非常道道法自然