登陆注册
5440500000029

第29章 CHAPTER 3(4)

Is it reasonable to think that those who are fit for the greater functionsof politics, are incapable of qualifying themselves for the less? Is thereany reason in the nature of things, that the wives and sisters of princesshould, whenever called on, be found as competent as the princes themselvesto their business, but that the wives and sisters of statesmen, and administrators,and directors of companies, and managers of public institutions, should beunable to do what is done by their brothers and husbands? The real reasonis plain enough; it is that princesses, being more raised above the generalityof men by their rank than placed below them by their sex, have never beentaught that it was improper for them to concern themselves with politics;but have been allowed to feel the liberal interest natural to any cultivatedhuman being, in the great transactions which took place around them, andin which they might be called on to take a part. The ladies of reigning familiesare the only women who are allowed the same range of interests and freedomof development as men; and it is precisely in their case that there is notfound to be any inferiority. Exactly where and in proportion as women's capacitiesfor government have been tried, in that proportion have they been found adequate.

This fact is in accordance with the best general conclusions which theworld's imperfect experience seems as yet to suggest, concerning the peculiartendencies and aptitudes characteristic of women, as women have hithertobeen. I do not say, as they will continue to be; for, as I have already saidmore than once, I consider it presumption in anyone to pretend to decidewhat women are or are not, can or cannot be, by natural constitution. Theyhave always hitherto been kept, as far as regards spontaneous development,in so unnatural a state, that their nature cannot but have been greatly distortedand disguised; and no one can safely pronounce that if women's nature wereleft to choose its direction as freely as men's, and if no artificial bentwere attempted to be given to it except that required by the conditions ofhuman society, and given to both sexes alike, there would be any materialdifference, or perhaps any difference at all, in the character and capacitieswhich would unfold themselves. I shall presently show, that even the leastcontestable of the differences which now exist, are such as may very wellhave been produced merely by circumstances, without any difference of naturalcapacity. But, looking at women as they are known in experience, it may besaid of them, with more truth than belongs to most other generalisationson the subject, that the general bent of their talents is towards the practical.

This statement is conformable to all the public history of women, in thepresent and the past. It is no less borne out by common and daily experience.

Let us consider the special nature of the mental capacities most characteristicof a woman of talent. They are all of a kind which fits them for practice,and makes them tend towards it. What is meant by a woman's capacity of intuitiveperception? It means, a rapid and correct insight into present fact. It hasnothing to do with general principles. Nobody ever perceived a scientificlaw of nature by intuition, nor arrived at a general rule of duty or prudenceby it. These are results of slow and careful collection and comparison ofexperience; and neither the men nor the women. Of intuition usually shinein this department, unless, indeed, the experience necessary is such as theycan acquire by themselves. For what is called their intuitive sagacity makesthem peculiarly apt in gathering such general truths as can be collectedfrom their individual means of observation. When, consequently, they chanceto be as well provided as men are with the results of other people's experience,by reading and education (I use the word chance advisedly, for, in respectto the knowledge that tends to fit them for the greater concerns of life,the only educated women are the self-educated) they are better furnishedthan men in general with the essential requisites of skilful and successfulpractice. Men who have been much taught, are apt to be deficient in the senseof present fact; they do not see, in the facts which they are called uponto deal with, what is really there, but what they have been taught to expect.

This is seldom the case with women of any ability. Their capacity of "intuition"preserves them from it. With equality of experience and of general faculties,a woman usually sees much more than a man of what is immediately before her.

Now this sensibility to the present, is the main quality on which the capacityfor practice, as distinguished from theory, depends. To discover generalprinciples, belongs to the speculative faculty: to discern and discriminatethe particular cases in which they are and are not applicable, constitutespractical talent: and for this, women as they now are have a peculiar aptitude.

I admit that there can be no good practice without principles, and that thepredominant place which quickness of observation holds among a woman's faculties,makes her particularly apt to build overhasty generalisations upon her ownobservation; though at the same time no less ready in rectifying those generalisations,as her observation takes a wider range. But the corrective to this defect,is access to the experience of the human race; general knowledge -- exactlythe thing which education can best supply. A woman's mistakes are specificallythose of a clever self-educated man, who often sees what men trained in routinedo not see, but falls into errors for want of knowing things which have longbeen known. Of course he has acquired much of the pre-existing knowledge,or he could not have got on at all; but what he knows of it he has pickedup in fragments and at random, as women do.

同类推荐
热门推荐
  • 三尺剑气长

    三尺剑气长

    天地灵气溃散,天界也是暗流涌动,有人以世间为棋盘,芸芸众生被视为棋子,一颗不起眼的棋子,如何反抗命运的安排,打破束缚,直冲九天。欢迎加入三尺剑气长,QQ群聊号码:129084367
  • New Chronicles of Rebecca

    New Chronicles of Rebecca

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战争:古来征战风云

    战争:古来征战风云

    春秋战国是我国历史上的上古时期。在先秦众多战争中,以诡诈为特色的战争现象已露出端倪,并逐渐走向了成熟。如鸣条之战、牧野之战、长勺之战、城濮之战、桂陵和马陵之战、长平之战,都在不同侧面、不同程度上体现了诡诈作战的基本特点:避实就虚、出奇制胜、设伏诱敌、奇正相生等。这种战争指导思想和作战艺术的形成,是和春秋战国时期的诸侯争霸背景分不开的。战争是政治的延续,先秦时期战争的特点,恰恰体现了时代文化特色。
  • 跛道人

    跛道人

    我是一个孤儿,自幼被师父收养,在三桥镇的青松观生活。我父母抛弃我的原因?大概是因为我是个跛子吧。我学道,为了保护挚爱之人。我抓鬼,为了度冤魂苦厄。施禁术,为了挑战命运的不公。女鬼索命,七星陵墓,甲尸将军,邪术鬼印,养小鬼……一件件诡异的事情给我的人生挥上一笔又一笔的浓墨重彩。
  • 卡耐基成功人生经典

    卡耐基成功人生经典

    卡耐基是二十世纪伟大的人生导师,半个多世纪以来,从西方到东方,几乎世界上任何一个语族都有卡耐基的译著,他也因而被誉为“人类出版史上第二大畅销书作家”。本书为您解读卡耐基式的成功宝典。
  • 好父母 教品德

    好父母 教品德

    所有的父母都希望自己的孩子成才,但究竟怎样才能让孩子真正成才呢?难道成才就是考高分,拿高学历吗?难道有了很高的学历就是成才了吗?未必呀!对孩子来说,一生最为重要的就是他的品德。儒家经典《大学》中说道:“德者,本也;财者,末也。”也就是说,对一个人来说,最重要的就是德行,财富是次要的。孔门四科(孔子门生必修的四门课程)分别是:德行、言语、政事和文学,也是把德行放在第一位,而文学,即知识的学习放在最后一位。
  • 十全书生

    十全书生

    宁叶,二十一世纪的高材生,一次意外来到另一个世界,这个世界历史发生了巨变,那些熟悉的朝代名并没有出现,历史的人和物也相继发生了改变。不过历史巨轮并没有停止,朝代更替,国家兴亡,都被以不同的人或事所推动,华夏一族的劫难也并没有消失,历史整体趋势仍在朝着宁叶叶熟知的方向。身处历史巨轮下的他出于现代人的人道精神,希望能为这个世界的人们做点什么,并因此踏上了一条充满荆棘的道路。
  • 谁的青春不叛逆

    谁的青春不叛逆

    2010年暑假,一个阳光灿烂的早晨,八点差一刻,约好来做妇科检查的闺蜜没有按时到达,正要电话催促,办公室的门铃响了。不会是她到了吧?这做派不太像她。闺蜜往往是人没到,高跟鞋敲打地板的声音以及热情的大嗓门会先报信的。起身打开门,赵主席站在门外,我赶快迎她进来,她是我所在医院的工会主席,也算是我的直接领导。主席并没有随即进来,而是将头转向右边,同时伸出右手,轻轻地说了声“来呀”,示意另外一个人进来。进来一个瘦瘦高高的小伙子,赵主席跟着进来,并关上门。“向文阿姨问好!”赵主席用命令的口吻对小伙子说道。
  • 神舞良玉

    神舞良玉

    祖上助先皇开疆,一门两百余年荣光,良玉身为将门嫡女,却与时下帝都那些闺秀不同。传闻她三岁习武,五岁掌家,待人和善,不知多少人感叹,可惜她是女儿身。七岁入得太学读书,识得两个皇子,一人幼时便被冠以天才之名,以母亲姓氏为名,风头无两,谁曾想,一夕之间,身染剧毒,目不能视,从此只身常与水榭碧湖相伴。还有一人是北帝醉酒方才留下的血脉,却是在其母逝去时方才知道其存在,面若好女,身量瘦削,这是良玉初见时于他的印象,明明是皇子,衣衫上却还打着精致的补丁。一夜之间,神武一门祖上荣光尽灭,成了通敌叛国的罪人,父亲死不见尸,母亲身着朝服带着他们在朝堂泣血而歌,却不过是落得发配苦寒之地的下场。谁能料缘分深浅
  • 杂纂二续

    杂纂二续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。