登陆注册
5441300000162

第162章 CHAPTER XXV(2)

"Boris"--she spoke the cruel words very quietly,--"we are not truly one in soul. We have never been. I know that."

He said nothing.

"Shall we ever be? Think--if one of us were to die, and the other--the one who was left--were left with the knowledge that in our love, even ours, there had always been separation--could you bear that? Could I bear it?"

"Domini--"

"Yes."

"Why do you speak like this? We are one. You have all my love. You are everything to me."

"And yet you are sad, and you try to hide your sadness, your misery, from me. Can you not give it me? I want it--more than I want anything on earth. I want it, I must have it, and I dare to ask for it because I know how deeply you love me and that you could never love another."

"I never have loved another," he said.

"I was the very first."

"The very first. When we married, although I was a man I was as you were."

She bent down her head and laid her lips on his hand that was in hers.

"Then make our union perfect, as no other union on earth has ever been. Give me your sorrow, Boris. I know what it is."

"How can--you cannot know," he said in a broken voice.

"Yes. Love is a diviner, the only true diviner. I told you once what it was, but I want you to tell me. Nothing that we take is beautiful to us, only what we are given."

"I cannot," he said.

He tried to take his hand from hers, but she held it fast. And she felt as if she were holding the wall of fire with which he surrounded the secret places of his soul.

"To-day, Boris, when I talked to Count Anteoni, I felt that I had been a coward with you. I had seen you suffer and I had not dared to draw near to your suffering. I have been afraid of you. Think of that."

"No."

"Yes, I have been afraid of you, of your reserve. When you withdrew from me I never followed you. If I had, perhaps I could have done something for you."

"Domini, do not speak like this. Our love is happy. Leave it as it is."

"I can't. I will not. Boris, Count Anteoni has found a home. But you are wandering. I can't bear that, I can't bear it. It is as if I were sitting in the house, warm, safe, and you were out in the storm. It tortures me. It almost makes me hate my own safety."

Androvsky shivered. He took his hand forcibly from Domini's.

"I have almost hated it, too," he said passionately. "I have hated it.

I'm a--I'm--"

His voice failed. He bent forward and took Domini's face between his hands.

"And yet there are times when I can bless what I have hated. I do bless it now. I--I love your safety. You--at least you are safe."

"You must share it. I will make you share it."

"You cannot."

"I can. I shall. I feel that we shall be together in soul, and perhaps to-night, perhaps even to-night."

Androvsky looked profoundly agitated. His hands dropped down.

"I must go," he said. "I must go to the priest."

He got up from the sand.

"Come to the tent, Domini."

She rose to her feet.

"When you come back," she said, "I shall be waiting for you, Boris."

He looked at her. There was in his eyes a piercing wistfulness. He opened his lips. At that moment Domini felt that he was on the point of telling her all that she longed to know. But the look faded. The lips closed. He took her in his arms and kissed her almost desperately.

"No, no," he said. "I'll keep your love--I'll keep it."

"You could never lose it."

"I might."

"Never."

"If I believed that."

"Boris!"

Suddenly burning tears rushed from her eyes.

"Don't ever say a thing like that to me again!" she said with passion.

She pointed to the grave close to them.

"If you were there," she said, "and I was living, and you had died before--before you had told me--I believe--God forgive me, but I do believe that if, when you died, I were taken to heaven I should find my hell there."

She looked through her tears at the words: "Priez pour lui."

"To pray for the dead," she whispered, as if to herself. "To pray for my dead--I could not do it--I could not. Boris, if you love me you must trust me, you must give me your sorrow."

The night drew on. Androvsky had gone to the priest. Domini was alone, sitting before the tent waiting for his return. She had told Batouch and Ouardi that she wanted nothing more, that no one was to come to the tent again that night. The young moon was rising over the city, but its light as yet was faint. It fell upon the cupolas of the Bureau Arabe, the towers of the mosque and the white sands, whose whiteness it seemed to emphasise, making them pale as the face of one terror- stricken. The city wall cast a deep shadow over the moat of sand in which, wrapped in filthy rags, lay nomads sleeping. Upon the sand- hills the camps were alive with movement. Fires blazed and smoke ascended before the tents that made patches of blackness upon the waste. Round the fires were seated groups of men devouring cous-cous and the red soup beloved of the nomad. Behind them circled the dogs with quivering nostrils. Squadrons of camels lay crouched in the sand, resting after their journeys. And everywhere, from the city and from the waste, rose distant sounds of music, thin, aerial flutings like voices of the night winds, acrid cries from the pipes, and the far-off rolling of the African drums that are the foundation of every desert symphony.

Although she was now accustomed to the music of Africa, Domini could never hear it without feeling the barbarity of the land from which it rose, the wildness of the people who made and who loved it. Always it suggested to her an infinite remoteness, as if it were music sounding at the end of the world, full of half-defined meanings, melancholy yet fierce passion, longings that, momentarily satisfied, continually renewed themselves, griefs that were hidden behind thin veils like the women of the East, but that peered out with expressive eyes, hinting their story and desiring assuagement. And tonight the meaning of the music seemed deeper than it had been before. She thought of it as an outside echo of the voices murmuring in her mind and heart, and the voices murmuring in the mind and heart of Androvsky, broken voices some of them, but some strong, fierce, tense and alive with meaning.

同类推荐
  • 道枢

    道枢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幼学琼林

    幼学琼林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Path of the Law

    The Path of the Law

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说五十颂圣般若波罗蜜经

    佛说五十颂圣般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日本国考略

    日本国考略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 傲世圣歌行

    傲世圣歌行

    突如其来的穿越,从一个失恋的青年变成了十九岁的将军之子。怎知这个世界竟是万族林立,纷争不断,无奈卷入修真之战中。穿越重生,立刻成婚,娶了倾国倾城的她。时光如白驹过隙,转瞬即逝。他潜心修炼,战无不胜,终从与世无争,成为了威震天下的圣帝。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 此后年年月月日日

    此后年年月月日日

    此后年年月月日日,除你再无其他;一眼万年,说的大概就是关于我爱你。
  • 绝色猎魔师

    绝色猎魔师

    “挡我者,死!”她高高在上,睥睨天下的说。眼睁睁看着昔日熟悉的同学被妖怪所杀,父母失踪,她体内潜在恶魔因子激发,从一个平民女孩变成了拥有强大异能的异能行者,地狱之火,精神冲击,灵魂洗涤,谁能阻挡!杀妖!灭魔!她是冷血无情的猎魔师。遇到有着精致到妖孽面貌的他,心动的那一刻,却是一场你生我死的战斗。她笑了,笑的高傲冷艳的说:“既然扮猪不能吃老虎,那就不要扮!既然得不到,那就毁灭你!”他如沐春风,满不在乎的说:“爱你,我错!死于你手,我幸!但是,还是我们一起下地狱吧!”
  • 余生不负我遇见你

    余生不负我遇见你

    一个天才设计师?一个是行业的大佬第一次见面两个人就像冤家一样,可是谁又知道最终他们会收到这两个人的婚柬呢?“第一次看到你就觉得你很好看,就认定要和你在一起。”面对顾晟的告白,林挽只有一个心思,我不信!男人都是大猪蹄子。
  • 异一灵气

    异一灵气

    据《我的狐仙老婆之后》仙界一百年,所有人知道了大宇宙神刘弈回不来了,天庭决定找另一个人继承大宇宙神高中生张庆林遇到了林彤的徒弟耀曦,开始了属于自己的修仙之路
  • 我的副本都是末日世界

    我的副本都是末日世界

    开局赠送百发百中异能,只要看得到就能打的到,不过当李敖知道要进入末日世界他就无语了,可是谁能想到,现实世界也发生末日了呢。副本都是丧尸类的副本,有动漫和电影外加电视剧,也就是大家熟悉的那几个,前期实力方面不会太厉害,后面除了丧尸以外,各种怪物也会出现,以及异世界。
  • 宫妃记

    宫妃记

    这是一个主子干了坏事,被主子拿来顶锅的小宫女,勾搭了皇帝,最后将主子反炮灰了的故事。
  • 神女降世之帝尊请回

    神女降世之帝尊请回

    她,古武世家武学奇才。一朝穿越,竟成了荆门大小姐!不过是想要破解身世之谜,为何偏偏有些不长眼的冒出来阻碍她?从丑颜、废材、靠身份,人人上门羞辱~到容颜倾世,逆天实力,睚眦必报,无人敢惹。且看她一路神挡杀神,佛挡杀佛!惊爆各大势力眼球!只是眼前这个黏皮糖是什么鬼?都说了,对他不感兴趣!!!
  • 文赋

    文赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。