登陆注册
5441600000023

第23章 III(4)

"I should have thought it was worse," said I. "No, for we'll be transferred some day. These poor folks are shipwrecked. Though it is their own foolishness, all this."Again my eye followed as he indicated the town with a sweep of his hand;and from the town I looked to the four quarters of heaven. I may have seen across into Old Mexico. No sign labels the boundary; the vacuum of continent goes on, you might think, to Patagonia. Symptoms of neighboring Mexico basked on the sand heaps along Sharon's spacious avenues--little torpid, indecent gnomes in sashes and open rags, with crowning-steeple straw hats, and murder dozing in their small black eyes. They might have crawled from holes in the sand, or hatched out of brown cracked pods on some weeds that trailed through the broken bottles, the old shoes, and the wire fences. Outside these ramparts began the vacuum, white, gray, indigo, florescent, where all the year the sun shines. Not the semblance of any tree dances in the heat; only rocks and lumps of higher sand waver and dissolve and reappear in the shaking crystal of mirage. Not the scar of any river-bed furrows the void. A river there is, flowing somewhere out of the shiny violet mountains to the north, but it dies subterraneously on its way to Sharon, misses the town, and emerges thirty miles south across the sunlight in a shallow, futile lake, a cienaga, called Las Palomas. Then it evaporates into the ceaseless blue sky.

The water you get in Sharon is dragged by a herd of wind-wheels from the bowels of the sand. Over the town they turn and turn--Sharon's upper story--a filmy colony of slats. In some of the homes beneath them you may go up-stairs--in the American homes, not in the adobe Mexican caves of song, woman, and knives; and brick and stone edifices occur. Monuments of perished trade, these rise among their flatter neighbors cubical and stark; under-shirts, fire-arms, and groceries for sale in the ground-floor, blind dust-windows above. Most of the mansions, however, squat ephemerally upon the soil, no cellar to them, and no staircase, the total fragile box ready to bounce and caracole should the wind drive hard enough. Inside them, eating, mending, the newspaper, and more babies, eke out the twelvemonth; outside, the citizens loiter to their errands along the brief wide avenues of Sharon that empty into space. Men, women, and children move about in the town, sparse and casual, and over their heads in a white tribe the wind-wheels on their rudders veer to the breeze and indolently revolve above the gaping obsoleteness. Through the dumb town the locomotive bell tolls pervadingly when a train of freight or passengers trundles in from the horizon or out along the dwindling fence of telegraph poles. No matter where you are, you can hear it come and go, leaving Sharon behind, an airy carcass, bleached and ventilated, sitting on the sand, with the sun and the hot wind pouring through its bones.

This town was the magnate's child, the thing that was to keep his memory green; and as I took it in on that first walk of discovery, Stuart told me its story: how the magnate had decreed the railroad shops should be here; how, at that, corner lots grew in a night; how horsemen galloped the streets, shooting for joy, and the hasty tents rose while the houses were hammered together; how they had song, dance, cards, whiskey, license, murder, marriage, opera--the whole usual thing--regular as the clock in our West, in Australia, in Africa, in every virgin corner of the world where the Anglo-Saxon rushes to spend his animal spirits--regular as the clock, and in Sharon's case about fifteen minutes long. For they became greedy, the corner-lot people. They ran up prices for land which the railroad, the breath of their nostrils, wanted. They grew ugly, forgetting they were dealing with a magnate, and that a railroad from ocean to ocean can take its shops somewhere else with appalling ease.

Thus did the corner lots become sand again in a night. "And in the words of the poet," concluded Stuart, "Sharon has an immense future behind it."Our talk was changed by the sight of a lady leaning and calling over a fence.

"Mrs. Jeffries," said she. "Oh, Mrs. Jeffries!""Well?" called a voice next door.

"I want to send Leola and Arvasita into your yard.""Well?" the voice repeated.

"Our tool-house blew over into your yard last night. It's jammed behind your tank.""Oh, indeed!"

A window in the next house was opened, a head put out, and this occasioned my presentation to both ladies. They were Mrs. Mattern and Mrs. Jeffries, and they fell instantly into a stiff caution of deportment; but they speedily found I was not worth being cautious over.

Stuart whispered to me that they were widows of high standing, and mothers of competing favorites for the elocution prize; and I hastened to court their esteem. Mrs. Mattern was in body more ample, standing high and yellow and fluffy; but Mrs. Jeffries was smooth and small, and behind her spectacles she had an eye.

"You must not let us interrupt you, ladies," said I, after some civilities. "Did I understand that something was to be carried some-where?"

"You did," said Mrs. Jeffries (she had come out of her house); "and I am pleased to notice no damage has been done to our fence--this time.""It would have been fixed right up at my expense, as always, Mrs.

Jeffries," retorted her neighbor, and started to keep abreast of Mrs.

Jeffries as that lady walked and inspected the fence. Thus the two marched parallel along the frontier to the rear of their respective territories.

"You'll not resign?" said Stuart to me. "It is 'yours till death,' ain't it?"I told him that it was.

"About once a month I can expect this," said Mrs. Jeffries, returning along her frontier.

"Well, it's not the only case in Sharon, Mrs. Jeffries," said Mrs.

同类推荐
  • 医学入门

    医学入门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三余赘笔

    三余赘笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二十四诗品

    二十四诗品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄箓救苦十斋转经仪

    黄箓救苦十斋转经仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉靖武安县志

    嘉靖武安县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 修仙小学

    修仙小学

    我叫王一,大王的王,宇宙第一的一。我的屌丝老爸为了在我身上实现他年少时候的修仙梦想,竟然倾家荡产卖房卖地,甚至卖血,把我送进全大陆学费最昂贵的修仙小学。老爸,俗话说得好:龙生龙,凤生凤,老鼠儿子会打洞,你确定你不是在扔钱玩儿吗?
  • 花间提壶方大厨

    花间提壶方大厨

    瑶柱花生猪手煲,黑鱼红枣南瓜汤。耗油香菇炒菜心,塌锅茄子醋里脊。鲅鱼肝、生煎翅,黄鱼豆腐爆腰花。绿豆酥、香薯球,腊肠煲仔茄汁饭。……相公,娘子叫你回家吃饭!
  • 地府创立者

    地府创立者

    主角秦无进,未来的半个创始神,没错,就是半个,且看史上第一个黑化的男主与世界树化形的女主在大陆如何搅动风云?这个与天同寿的诸神时代如何黄昏?种族、战争和创始之秘,哪个更吸引你?一切都只是一场赌局,惊天大阴谋,结果是一场失败的胜利。秦无进脚踏虚空,灰色的气息在周身氤氲,向虚空呐喊:“钧,我迟早打败你!”他——真的什么都失去了。
  • 叶子的诗海梦

    叶子的诗海梦

    我们是一群来自五湖四海的人,我们是一群来自不同民族的人,我们是一群来自不同城市的人,我们有着同一个梦想,我们有着同样一份执着,唱响新时代,80后,90后的诗歌梦,我们因为诗歌结缘,我们因为诗歌相遇,我们因为诗歌相知,我们因为诗歌相识,我们因为诗歌相爱,诗歌是我们的朋友,诗歌是我们的知己,诗歌是我们的媒人,诗歌是我们的生命,诗歌是我们的灵魂!
  • 景爷的宝贝儿乖又甜

    景爷的宝贝儿乖又甜

    【双洁,超甜宠】陆欢画着烟熏妆,戴着绿美瞳,顶个爆炸头,穿着吊裆裤,身上挂着乱七八糟的各种金属链子去跟糟老头相亲了。为的就是让糟老头嫌弃自己。可是,糟老头突然变成了年轻俊美权势滔天的大人物,而且,大人物居然相中了她。“为什么?”陆欢疑惑不解的问:“那么多名媛千金你看不上,为什么偏偏就看上了我?”心里暗喜,肯定因为她活泼漂亮又可爱,魅力无敌。大人物说:“她们都美的雷同,只有你丑的别致。”陆欢:“……”你才丑的别致,你全家都丑的别致。
  • 一品寒妃

    一品寒妃

    推荐腹黑新文【邪皇妖后】她,不仅聪慧,而且还拥有一张风华绝代的容貌,受尽众人的宠爱,可是却因为一句话,被送到山上修炼,受尽苦难;十年过去,又是因为一句话,被迫嫁给那个人人惧怕的恶魔。他,冰冷的心因为她不再寒冷。情景一绝色女子持剑抵着男子的心口处,轻声吐出,“放我走!”“除非我死,不然你永远都是属于我的。”男子说完,只见亮白的剑身已被鲜血染红。情景二“想救她?”冰冷的声音从她口里吐出。男子好看的嘴型眯成一条线,寒冷的眸子闪过一丝的柔情。“只要你能打败我,就能从我手上带走她!”剑轻轻一划,鲜红的血随着剑身而流下。“好”她招招狠辣,而他,也没留情。他的一掌,把她打下了悬崖。“不…”一道身影紧随着那道白色身影跳下悬崖。他,战场的恶魔靖王,冰冷的心,却不知在什么时候,内心已经被她给占据了。他,江湖上人人惧怕的魔王,可是在她面前,他不再是那个令人害怕的魔王,而是温柔体贴的男子。他,襄王,他明知道他们不可能在一起,但是他为了她,愿意付出自己的性命。他,世上极具神秘的人,活在这世上只为了一个人,那就是她。【邪皇妖后】简介:她的大婚,没有喜,也没有乐,有的只是悲,还有痛,只因在这一天,她的国家没了,至亲没了,就连他也背叛了她,只因他的新娘不是她。“只要我没死,我一定会让那些伤我害我灭我的人付出惨痛代价!”万丈悬崖,闭上双眸,纵身一跳。当她再次睁开双眸时,她不再是以前那个不谙世事,天真无邪的小公主,而眼底闪过的锐利光华让人无法别过自己的视线。当她打败了武林盟主,摧毁了最强大的暗杀组织,踹了帝君一脚,剃光了郡主的万根墨发等等,而且她背后总是有一个妖孽男子跟在屁股后面甩也甩不掉,世人再也不敢小看这个小女子,不单单只是因为这女子的能力,更是因为她背后的妖孽男子。片段一:“女人,你当我只是摆件吗?”男子怒斥着。“摆件是死的,你是活的。”男子的怒气稍微缓了缓,似乎多了些抱怨,“那你当我是什么?”“男人!”女子冰冷的吐出两个字。“就这样?”“不然你想当女人?”“对,我是男人!”男子邪邪一笑,而后扑倒了绝色女子,屋内一片旖旎。片段二:冰冷的眸子尽显柔意,冰冷的大手持起那只柔软的玉手贴在自己心口处,柔声吐出,“这里装满了你!”“脏了!”倾世女子冷冷抽回自己的小手,寒声吐出。“不,除你之外,从未有人能住进去。”“那也是脏了!”
  • 顾盼留念

    顾盼留念

    图书楼四楼西侧。陈初念望眼欲穿的看着楼下的行人。“沈顾南你这只猪。”某大佬“说谁猪?”“当然是放鸽子的沈顾南……”某大佬冷笑,指着墙上的指示牌。“四楼——西”陈初念“没错啊。”等等,他们约定的好像是四楼东?某大佬继续冷笑。“谁是猪?”“我,我是猪。”骨气什么的,还是不要了吧!
  • 包与容的人生必修课

    包与容的人生必修课

    本书从如何保持良好的心态出发,以包与容两个心理素质为立脚点论述,讲述成功与幸福人生的经营秘诀,内容涉及为人处世、化解人生苦难、拓宽人脉等方面,为追求幸福与成功以及正为现实生活所苦恼的朋友们点燃一盏生活的明灯。
  • 冥界推销员

    冥界推销员

    我以为我只是一个墓地销售,把墓地卖给活人。但是后来我才知道,我是冥界代言人……我要把墓地卖给鬼……
  • 魂穿吹剑录

    魂穿吹剑录

    这是一个现代人魂穿异世成为侠客的故事。。。当一个普通人,在没有外挂的情况下来到一个武侠的世界,会发生什么?道义和性命该如何选择,前世的情与现在的恨应该何如?侠客的江湖才是江湖!