登陆注册
5441900000027

第27章 CHAPTER V(5)

"Tell me," he said, "what were you thinking of when you gathered those flowers? You have never before arranged them so charmingly.""I was thinking of many things," she answered. "Looking at the flowers made for us, I wondered whom we were made for; who are they who look at us? You are wise, and I can tell you what I think; you know so much you can explain all. I feel a sort of force within me that wants to exercise itself; I struggle against something. When the sky is gray Iam half content; I am sad, but I am calm. When the day is fine, and the flowers smell sweet, and I sit on my bench down there among the jasmine and honeysuckles, something rises in me, like waves which beat against my stillness. Ideas come into my mind which shake me, and fly away like those birds before the windows; I cannot hold them. Well, when I have made a bouquet in which the colors blend like tapestry, and the red contrasts with white, and the greens and the browns cross each other, when all seems so abundant, the breeze so playful, the flowers so many that their fragrance mingles and their buds interlace, --well, then I am happy, for I see what is passing in me. At church when the organ plays and the clergy respond, there are two distinct songs speaking to each other,--the human voice and the music. Well, then, too, I am happy; that harmony echoes in my breast. I pray with a pleasure which stirs my blood."While listening to his daughter, Beauvouloir examined her with sagacious eyes; those eyes seemed almost stupid from the force of his rushing thoughts, as the water of a cascade seems motionless. He raised the veil of flesh which hid the secret springs by which the soul reacts upon the body; he studied the diverse symptoms which his long experience had noted in persons committed to his care, and he compared them with those contained in this frail body, the bones of which frightened him by their delicacy, as the milk-white skin alarmed him by its want of substance. He tried to bring the teachings of his science to bear upon the future of that angelic child, and he was dizzy in so doing, as though he stood upon the verge of an abyss; the too vibrant voice, the too slender bosom of the young girl filled him with dread, and he questioned himself after questioning her.

"You suffer here!" he cried at last, driven by a last thought which summed up his whole meditation.

She bent her head gently.

"By God's grace!" said the old man, with a sigh, "I will take you to the Chateau d'Herouville, and there you shall take sea-baths to strengthen you.""Is that true, father? You are not laughing at your little Gabrielle?

I have so longed to see the castle, and the men-at-arms, and the captains of monseigneur.""Yes, my daughter, you shall really go there. Your nurse and Jean shall accompany you.""Soon?"

"To-morrow," said the old man, hurrying into the garden to hide his agitation from his mother and his child.

"God is my witness," he cried to himself, "that no ambitious thought impels me. My daughter to save, poor little Etienne to make happy,--those are my only motives."

If he thus interrogated himself it was because, in the depths of his consciousness, he felt an inextinguishable satisfaction in knowing that the success of his project would make Gabrielle some day the Duchesse d'Herouville. There is always a man in a father. He walked about a long time, and when he came in to supper he took delight for the rest of the evening in watching his daughter in the midst of the soft brown poesy with which he had surrounded her; and when, before she went to bed, they all--the grandmother, the nurse, the doctor, and Gabrielle--knelt together to say their evening prayer, he added the words,--"Let us pray to God to bless my enterprise."

The eyes of the grandmother, who knew his intentions, were moistened with what tears remained to her. Gabrielle's face was flushed with happiness. The father trembled, so much did he fear some catastrophe.

"After all," his mother said to him, "fear not, my son. The duke would never kill his grandchild.""No," he replied, "but he might compel her to marry some brute of a baron, and that would kill her."The next day Gabrielle, mounted on an ass, followed by her nurse on foot, her father on his mule, and a valet who led two horses laden with baggage, started for the castle of Herouville, where the caravan arrived at nightfall. In order to keep this journey secret, Beauvouloir had taken by-roads, starting early in the morning, and had brought provisions to be eaten by the way, in order not to show himself at hostelries. The party arrived, therefore, after dark, without being noticed by the castle retinue, at the little dwelling on the seashore, so long occupied by the hated son, where Bertrand, the only person the doctor had taken into his confidence, awaited them.

The old retainer helped the nurse and valet to unload the horses and carry in the baggage, and otherwise establish the daughter of Beauvouloir in Etienne's former abode. When Bertrand saw Gabrielle, he was amazed.

"I seem to see madame!" he cried. "She is slim and willowy like her;she has madame's coloring and the same fair hair. The old duke will surely love her.""God grant it!" said Beauvouloir. "But will he acknowledge his own blood after it has passed through mine?""He can't deny it," replied Bertrand. "I often went to fetch him from the door of the Belle Romaine, who lived in the rue Culture-Sainte-Catherine. The Cardinal de Lorraine was compelled to give her up to monseigneur, out of shame at being insulted by the mob when he left her house. Monseigneur, who in those days was still in his twenties, will remember that affair; bold he was,--I can tell it now--he led the insulters!""He never thinks of the past," said Beauvouloir. "He knows my wife is dead, but I doubt if he remembers I have a daughter.""Two old navigators like you and me ought to be able to bring the ship to port," said Bertrand. "After all, suppose the duke does get angry and seize our carcasses; they have served their time."

同类推荐
  • 自遣

    自遣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五宗原

    五宗原

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无量度人上品妙经旁通图

    无量度人上品妙经旁通图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 直隶河渠志

    直隶河渠志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尚书大论

    尚书大论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 晚明商旅

    晚明商旅

    晚明富商生活实录,原汁原味原生态,尽显盛世繁华。豪车,豪宅,豪门,豪气冲天。美景,美食,美人,美不胜收。亲情,友情,爱情,情真意切。
  • 灯下西窗:美国文学和美国文化

    灯下西窗:美国文学和美国文化

    本书共分四部分:1.从美国文学总体介绍到侧重20世纪不同时期美国文学的特色,尤其是当代发展较快的计歌和女性文学进行分析;2.讨论具体的作家作品。如最先译成中文的斯托夫人及《汤姆叔叔的小屋》在中国的接受,海明威、福克纳的作品等;3.侧重于美国文化的特点,如《飘》、《麦迪逊具的桥》(即《廊桥遗梦》)为什么会畅销及围绕戏仿《飘》的《风已飘去》的官司,从不同侧面看美国社会的一些文化现象;4.重点探讨加拿大文学(同属北美文学)和一些具体的作家与诗人。本书既有对美国文学总体介绍到侧重20世纪不同时期美国文学的特色,又有对具体作家及具体作品的深入分析,更有对美国社会文化的介绍。是一本了解美国文学与美国文化的参考书。无论对普通读者还是英语专业的学生都有可读性及参考作用。
  • 女王归来之我不是萝莉

    女王归来之我不是萝莉

    黑暗已至,神族现世,群英荟萃,天骄崛起,谁在乱世中称王?阴谋中被算计的穿越,幸福环绕中的危机四伏。有人错乱了时间,寻爱百界;有人堕入黑暗,只为守护亲情。而她却被抹去记忆在无数的沉睡中无知的等待。身世?命运!抉择。朋友、敌人?背叛、暗助。善恶难辨。看女主从中二单蠢没眼色的小白兔,到善恶难辨,心思诡谲的鬼啸萝莉。最终,成为淡看沧海,挥手桑田的幻界女王的崛起之路。
  • 破魔世纪

    破魔世纪

    魔战大陆历:1000年,兰迈帝国的王后被暗中刺杀。但由于缺少足够的信息,所以不了了之。同年,明宇·艾辛格出生于布鲁斯特小镇中。但却被认定为是一个废物,不管是魔法方面,还是战士方面。但偶然之间认识的一位老者和他自己的勤奋,却从此改变了他废物的头衔。到底是废物,还是天才?成年以后的明宇,为了寻找杀害自己母亲的凶手,从而引出了一系列超出自己能力范围的事情。也包括了隐藏多年的危险,都在悄然浮出水面。
  • 我家贵妃在炼药

    我家贵妃在炼药

    一次落水重回和康二十三年夏,彼时她仍在最好的年华,为她陪尽一生幸福的母亲,因他丢掉性命的弟弟,都还好好活在安清侯府内,与她对月盟誓的少年郎还没被人抢走,真好……,清欢笑着流下了感激的泪水。那个穿越而来的庶长女,她们又要见面了……
  • 颠倒鸾凤:君后太嚣张

    颠倒鸾凤:君后太嚣张

    五年前,她遭人暗算却命不该绝,失忆坎坷一波波来袭。待她回忆一切,黑如曜石的双眸意外坚定,红唇勾起嗜血的情怀:敢伤她?自不量力。五年后,她带着两只活宝闯走大街,见到登徒子便徒手袭去,黑丝凌乱刹那唯美。“娘亲,有人喜欢你。”“乖,喜欢娘亲的都是白痴。”追妻晌久的某妻奴幽幽说道:“娘子,儿子他说想要个妹妹。”“你自己生。”
  • 分歧者

    分歧者

    【好莱坞大片原著,美国90后最爱】如果世界按照所有最美的特质划归五派,无私,无畏,诚实,友好,博学,在这样一个世界里,还会不会有杀戮,争端,夺权,暴乱?答案你知道。因为丑恶从未消失,它只是被深深地隐藏起来,妄图在某一天爆发出来,冲毁这世界。在本书看似平静的开头后面,潜藏着令人惊讶的奇曲过程,我们所有人化身16岁少女“碧翠丝”,跟着她从安宁平和的无私派生活突然坠入分歧者的危境,突入无畏派基地,历经新生训练的血雨腥风,变身强悍理智美貌加身的“翠丝”,经历一场未知结局却至死不渝的恋爱,再跟着她走上解密分歧者之路,完成一次向死而生的蜕变。
  • 傅先生宠妻成瘾

    傅先生宠妻成瘾

    她要提着这些廉价到路边摊就能买到的早餐去贿赂全球首富???听着咋这么不切实际呢。不过,贿赂是贿赂了,只是,她的道行不够深,被男人拐进了休息室,用铁链子锁在了床上!“等你告诉我你叫什么了,我给你解开这铁链子。”男人看着她,嘴角一抹邪笑。“我叫乔奴儿,给我解开。”“回答的这么利索,太廉价了。”混蛋!!!作为一个刚出道的杀手,乔奴儿接了一个需要用一年时间完成的任务。她表示很轻松,但是现实太骨感了,任务一点都不轻松。最后,她不得不怀疑自己得了一种叫斯德哥尔摩综合征的怪病。
  • 高调宠爱

    高调宠爱

    姜棠上过两次微博头条:名模姜棠嫁入顾氏豪门姜棠产女,亲子鉴定不匹配。声名狼藉,沈擎第三次凑过来追她。姜棠:你到底喜欢我什么啊?沈擎:哪都喜欢。他从她出道那年就开始追,追,追,这次大的跑不了,小的也得抢回家!
  • 我家继承人天天作死

    我家继承人天天作死

    【女主叶君莫:女扮男装大总裁。男主宋辞:嚣张二世祖。强强联合,1V1,双洁超甜】宋辞,宋家小爷,杭城宋氏商业帝国唯一的继承人,传闻:宋辞冷漠霸道,不苟言笑,不近女色,是杭城无数名媛千金望尘莫及的梦。直到有一天,他遇见了叶君莫(女)。然后:宋辞:“你为什么看他?是不是觉得他长的比我俊?”叶君莫:“……”再后来,宋辞:“你为什么对他笑?你是不是喜欢他?”叶君莫:“……”再再后来,宋辞:“你说过只看我一个人,只对我一个人笑,只喜欢我一个人,言而无信的渣女。”叶君莫:“……”至此,宋辞荣获【至尊醋王】称号,从财力,颜值,爱吃醋程度三方面一骑绝尘独领风骚,让后来者只能望其项背,望尘莫及。