登陆注册
5444800000106

第106章 THE HOTEL (continued), AND THE QUAY IN FRONT(3)

Ethelberta had returned inside the window, and her answer was inaudible. Ladywell and Neigh looked up, and their eyes met. Both had been reluctant to remain where they stood, but they were too fascinated to instantly retire. Neigh moved now, and Ladywell did the same. Each saw that the face of his companion was flushed.

'Come in and see me,' said Ladywell quickly, before quite withdrawing his head. 'I am staying in this room.'

'I will,' said Neigh; and taking his hat he left Ethelberta's apartment forthwith.

On entering the quarters of his friend he found him seated at a table whereon writing materials were strewn. They shook hands in silence, but the meaning in their looks was enough.

'Just let me write a note, Ladywell, and I'm your man,' said Neigh then, with the freedom of an old acquaintance.

'I was going to do the same thing,' said Ladywell.

Neigh then sat down, and for a minute or two nothing was to be heard but the scratching of a pair of pens, ending on the one side with a more boisterous scratch, as the writer shaped 'Eustace Ladywell,' and on the other with slow firmness in the characters 'Alfred Neigh.'

'There's for you, my fair one,' said Neigh, closing and directing his letter.

'Yours is for Mrs. Petherwin? So is mine,' said Ladywell, grasping the bell-pull. 'Shall I direct it to be put on her table with this one?'

'Thanks.' And the two letters went off to Ethelberta's sitting-room, which she had vacated to receive Lord Mountclere in an empty one beneath. Neigh's letter was simply a pleading of a sudden call away which prevented his waiting till she should return; Ladywell's, though stating the same reason for leaving, was more of an upbraiding nature, and might almost have told its reader, were she to take the trouble to guess, that he knew of the business of Lord Mountclere with her to-day.

'Now, let us get out of this place,' said Neigh. He proceeded at once down the stairs, followed by Ladywell, who--settling his account at the bureau without calling for a bill, and directing his portmanteau to be sent to the Right-bank railway station--went with Neigh into the street.

They had not walked fifty yards up the quay when two British workmen, in holiday costume, who had just turned the corner of the Rue Jeanne d'Arc, approached them. Seeing him to be an Englishman, one of the two addressed Neigh, saying, 'Can you tell us the way, sir, to the Hotel Bold Soldier?'

Neigh pointed out the place he had just come from to the tall young men, and continued his walk with Ladywell.

Ladywell was the first to break silence. 'I have been considerably misled, Neigh,' he said; 'and I imagine from what has just happened that you have been misled too.'

'Just a little,' said Neigh, bringing abstracted lines of meditation into his face. 'But it was my own fault: for I ought to have known that these stage and platform women have what they are pleased to call Bohemianism so thoroughly engrained with their natures that they are no more constant to usage in their sentiments than they are in their way of living. Good Lord, to think she has caught old Mountclere! She is sure to have him if she does not dally with him so long that he gets cool again.'

'A beautiful creature like her to think of marrying such an infatuated idiot as he!'

'He can give her a title as well as younger men. It will not be the first time that such matches have been made.'

'I can't believe it,' said Ladywell vehemently. 'She has too much poetry in her--too much good sense; her nature is the essence of all that's romantic. I can't help saying it, though she has treated me cruelly.'

'She has good looks, certainly. I'll own to that. As for her romance and good-feeling, that I leave to you. I think she has treated you no more cruelly, as you call it, than she has me, come to that.'

'She told me she would give me an answer in a month,' said Ladywell emotionally.

'So she told me,' said Neigh.

'And so she told him,' said Ladywell.

'And I have no doubt she will keep her word to him in her usual precise manner.'

'But see what she implied to me! I distinctly understood from her that the answer would be favourable.'

'So did I.'

'So does he.'

'And he is sure to be the one who gets it, since only one of us can.

Well, I wouldn't marry her for love, money, nor--'

'Offspring.'

'Exactly: I would not. "I'll give you an answer in a month "--to all three of us! For God's sake let's sit down here and have something to drink.'

They drew up a couple of chairs to one of the tables of a wine-shop close by, and shouted to the waiter with the vigour of persons going to the dogs. Here, behind the horizontal-headed trees that dotted this part of the quay, they sat over their bottles denouncing womankind till the sun got low down upon the river, and the houses on the further side began to be toned by a blue mist. At last they rose from their seats and departed, Neigh to dine and consider his route, and Ladywell to take the train for Dieppe.

While these incidents had been in progress the two workmen had found their way into the hotel where Ethelberta was staying. Passing through the entrance, they stood at gaze in the court, much perplexed as to the door to be made for; the difficulty was solved by the appearance of Cornelia, who in expectation of them had been for the last half-hour leaning over the sill of her bed-room window, which looked into the interior, amusing herself by watching the movements to and fro in the court beneath.

After conversing awhile in undertones as if they had no real right there at all, Cornelia told them she would call their sister, if an old gentleman who had been to see her were gone again. Cornelia then ran away, and Sol and Dan stood aloof, till they had seen the old gentleman alluded to go to the door and drive off, shortly after which Ethelberta ran down to meet them.

同类推荐
  • 闺训千字文

    闺训千字文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梼杌近志

    梼杌近志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说秘密相经

    佛说秘密相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 演禽通纂

    演禽通纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梦窗稿

    梦窗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 英雄帖

    英雄帖

    1644年清兵入关,激起中原武林人士极大愤慨,他们纷纷挺身而出,奔赴山海关抗敌。但是,武林抗清却被武林盟主杨明所利用,他蓄谋已久,利用这次义举,罗织罪名,斩杀武林正义之士。张三思惨遭灭门,木子李被四处追缉。
  • 校草已出马校花请接招

    校草已出马校花请接招

    别人一见面,都巴不得往男神身上凑。柳絮薇倒好,刚见面就打了一架。还有比这更尴尬的事吗?最要命的是,他们居然是同班的?!上官逸对柳絮薇起了兴趣,表面高冷,内心却想出了各种将柳絮薇“拆吃入腹”的方法。柳絮薇天生自带腹黑属性,却不料上官逸更胜一筹。怎么办?是乖乖就绪,还是拼命反抗?柳絮薇不以为然,心里早就有了如意算盘。(人家是新人,写的不好亲们多见谅哈!有一些比较催泪,但其他的绝对是宠文哦!)
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 时空间的相遇

    时空间的相遇

    高中生叶鸣在开学的早上做了一个奇怪的梦,对梦中的内容感到非常的疑问,在前往学校的路上,因为对梦感到非常疑问于是便在公园里思考,但是一点头绪都没有,便很快就放弃了,正准备离开公园的时候发现了一个奇怪的石头,拿起石头的那一刻,石头产生出了奇怪的光芒,叶鸣被光芒吸了进去,随后就消失在了公园……
  • Little Lord Fauntleroy

    Little Lord Fauntleroy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王火文集·第八卷:失去了的黄金时代 风云花絮 启示录

    王火文集·第八卷:失去了的黄金时代 风云花絮 启示录

    《王火文集·第八卷》包括“失去了的黄金时代金陵童话”“抗战!无法忘却的记忆”“风云花絮”“启示录”四部分。讲述了王火对童年的回忆、抗日战争时期的所见所闻,以及“文革”中的经历与感悟,等等。展现了个人的命运同整个时代及国家民族的命运纠缠在一起,反省着历史、过去,展现着新的希望。
  • 无愧少年时

    无愧少年时

    暖心男配是渣男?女主深陷渣男恋爱陷阱怎么办?男主拼命追求恶毒女配是闹哪样?恶毒女配居然坏心办好事?这是什么情况?且看女主如何成功与身边渣男渣女斗法,青春需努力,才能无愧少年时。
  • 世子他今日又病了

    世子他今日又病了

    京城有传言,荣亲王府世子,久病不愈,十足十的病秧子。又传言,容世子一缎白绫遮眸,估计是有眼疾,走个路一步三咳,命不久矣,可惜当今圣上宽厚仁慈,独宠一个病秧子,委实令人痛心疾首。而伪佛系少女遇到善良小白花的某人之后,从此走上了一条不归路,先是三观尽毁,再是底线被无数次刷新,然后还被病娇白莲花骗吃骗喝。她身体力行的证明,传言传言,可信,又不可全信,必要时绝对不信!!!后来京城有谣言,相府嫡女,因贪图世子美色,三次舍身相救,而后以救命之恩胁之,并有言:汝不娶,吾便自刎于湘江!世子清冷,不从,此女不堪受辱欲投湖西去,世子心善留之,而后因其胁迫娶之。某日某女闻此言,秀丽绝美的脸色微沉,纤细手指差点将手中的花枝折断,咬牙切齿道:“果真恬不知耻!”彼时有人踏雪而至,昏黄的灯光衬的他愈发身长玉立,一双墨华的眸子盛下她周身光景,显的越发夺目,他步步逼近她,修眉长睫皆落了霜雪。绯色的薄唇轻启,声色温浅:“既要娶妻,知耻做甚。”梅花初绽,雪下的更加密了,不知是谁心底发出一声纵容的喟叹容世子你长的好看,所以你真的可以为所欲为。