登陆注册
5444800000072

第72章 ETHELBERTA'S DRAWING-ROOM(1)

While Ethelberta during the next few days was dismissing that evening journey from her consideration, as an incident altogether foreign to the organized course of her existence, the hidden fruit thereof was rounding to maturity in a species unforeseen.

Inferences unassailable as processes, are, nevertheless, to be suspected, from the almost certain deficiency of particulars on some side or other. The truth in relation to Neigh's supposed frigidity was brought before her at the end of the following week, when Dan and Sol had taken Picotee, Cornelia, and the young children to Kew for the afternoon.

Early that morning, hours before it was necessary, there had been such a chatter of preparation in the house as was seldom heard there. Sunday hats and bonnets had been retrimmed with such cunning that it would have taken a milliner's apprentice at least to discover that any thread in them was not quite new. There was an anxious peep through the blind at the sky at daybreak by Georgina and Myrtle, and the perplexity of these rural children was great at the weather-signs of the town, where atmospheric effects had nothing to do with clouds, and fair days and foul came apparently quite by chance. Punctually at the hour appointed two friendly human shadows descended across the kitchen window, followed by Sol and Dan, much to the relief of the children's apprehensions that they might forget the day.

The brothers were by this time acquiring something of the airs and manners of London workmen; they were less spontaneous and more comparative; less genial, but smarter; in obedience to the usual law by which the emotion that takes the form of humour in country workmen becomes transmuted to irony among the same order in town.

But the fixed and dogged fidelity to one another under apparent coolness, by which this family was distinguished, remained unshaken in these members as in all the rest, leading them to select the children as companions in their holiday in preference to casual acquaintance. At last they were ready, and departed, and Ethelberta, after chatting with her mother awhile, proceeded to her personal duties.

The house was very silent that day, Gwendoline and Joey being the only ones left below stairs. Ethelberta was wishing that she had thrown off her state and gone to Kew to have an hour of childhood over again in a romp with the others, when she was startled by the announcement of a male visitor--none other than Mr. Neigh.

Ethelberta's attitude on receipt of this information sufficiently expressed a revived sense that the incidence of Mr. Neigh on her path might have a meaning after all. Neigh had certainly said he was going to marry her, and now here he was come to her house--just as if he meant to do it forthwith. She had mentally discarded him;yet she felt a shock which was scarcely painful, and a dread which was almost exhilarating. Her flying visit to Farnfield she thought little of at this moment. From the fact that the mind prefers imaginings to recapitulation, conjecture to history, Ethelberta had dwelt more upon Neigh's possible plans and anticipations than upon the incidents of her evening journey; and the former assumed a more distinct shape in her mind's eye than anything on the visible side of the curtain.

Neigh was perhaps not quite so placidly nonchalant as in ordinary;still, he was by far the most trying visitor that Ethelberta had lately faced, and she could not get above the stage--not a very high one for the mistress of a house--of feeling her personality to be inconveniently in the way of his eyes. He had somewhat the bearing of a man who was going to do without any fuss what gushing people would call a philanthropic action.

'I have been intending to write a line to you,' said Neigh; 'but Ifelt that I could not be sure of writing my meaning in a way which might please you. I am not bright at a letter--never was. The question I mean is one that I hope you will be disposed to answer favourably, even though I may show the awkwardness of a fellow-person who has never put such a question before. Will you give me a word of encouragement--just a hope that I may not be unacceptable as a husband to you? Your talents are very great; and of course I know that I have nothing at all in that way. Still people are happy together sometimes in spite of such things. Will you say "Yes," and settle it now?'

'I was not expecting you had come upon such an errand as this,' said she, looking up a little, but mostly looking down. 'I cannot say what you wish, Mr. Neigh.

'Perhaps I have been too sudden and presumptuous. Yes, I know Ihave been that. However, directly I saw you I felt that nobody ever came so near my idea of what is desirable in a lady, and it occurred to me that only one obstacle should stand in the way of the natural results, which obstacle would be your refusal. In common kindness consider. I daresay I am judged to be a man of inattentive habits--I know that's what you think of me; but under your influence Ishould be very different; so pray do not let your dislike to little matters influence you.'

'I would not indeed. But believe me there can be no discussion of marriage between us,' said Ethelberta decisively.

'If that's the case I may as well say no more. To burden you with my regrets would be out of place, I suppose,' said Neigh, looking calmly out of the window.

'Apart from personal feeling, there are considerations which would prevent what you contemplated,' she murmured. 'My affairs are too lengthy, intricate, and unpleasant for me to explain to anybody at present. And that would be a necessary first step.'

'Not at all. I cannot think that preliminary to be necessary at all. I would put my lawyer in communication with yours, and we would leave the rest to them: I believe that is the proper way.

同类推荐
  • 金华子杂编

    金华子杂编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钦定平定台湾纪略

    钦定平定台湾纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 棠阴比事

    棠阴比事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒门

    伤寒门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典媵妾部

    明伦汇编家范典媵妾部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中华营养百味:女性营养菜

    中华营养百味:女性营养菜

    《女性营养菜》详细讲解了日常生活中常用、最适宜女性食用的食物及其营养成分、养生功效、烹调应用、搭配宜忌,及细的制作方法、食用方法及功效,让女性朋友既享受到美味,又增加了营养。助女性朋友全方位保护自己的健康。
  • 佛说咒齿经

    佛说咒齿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • THE IDLE THOUGHTS OF AN IDLE FELLOW

    THE IDLE THOUGHTS OF AN IDLE FELLOW

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无影魔君

    无影魔君

    江湖上,做了坏事的多半是好人。什么都没做,却会被人称为魔君。苏陌雪遭人陷害,神剑山庄被灭,从此远走漠北。等他回归江湖的时候,江湖中渐渐掀起惊天波澜。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 大秦洛阳

    大秦洛阳

    “这座城你为我命名为洛阳。你要天下,我只要你。我若不能独占,我宁可不要。两千年前是如此,两千年后还是如此!”
  • 我在你的隔壁

    我在你的隔壁

    他是翩翩公子-陌玉,而她是一个神经质少女-吴小双。他们的故事即将上演,准备好了吗?
  • 善待自己2:追随幸福的N个人生哲理(白金版)

    善待自己2:追随幸福的N个人生哲理(白金版)

    善待自己,善待人生,善待在人生的游戏中的机会,虽然你和许多人的结果是一样的 ,但过程同样重要。人可以有欲望,但要分清自己当时所处的位置。善待自己,善待命运,这是游戏的潜规则。人可以对不起你,但你不可以对不起自己。对自己好,珍惜自己,是最基本的要求。尽量让自己快乐,尽量让自己简单、朴素在复杂的氛围中。世上没有比生活自己的阴影里更可怕的事了。我们不能要求社会对每一个人都公正,因为那就是上苍的考验。善待自己并不等于放任自己。放纵自己的人,会得到短期的快乐。但同时也会因为目光短浅而失去更多的未来的发展机会。长时间无法得到突破,人可能就会迷失。或者放任,或者放弃。这时候人就应该更多地放时间在学习。
  • 剧本世界

    剧本世界

    “爸爸这人一无事处,为什么选他”“别看这人于国于家无益,但这人灵魂之中天生带有一股痴意,是教育人的最佳反面教材。”“痴意?我看是痴儿才对吧!”“这种人痴中又带有希望,让人心生慕意,若去求之,又千难万难,如镜中水花一般。若是有朝一日,悟得成功,倒也不失为一个有用之人!”“若是悟不成功呢?”“悟不成功,权当多看一段戏罢了!”