登陆注册
5445200000172

第172章 Chapter 7(1)

Containing better reasons than any which have yet appeared for the conduct of Partridge; an apology for the weakness of Jones; and some further anecdotes concerning my landlady Though Partridge was one of the most superstitious of men, he would hardly perhaps have desired to accompany Jones on his expedition merely from the omens of the joint-stool and white mare, if his prospect had been no better than to have shared the plunder gained in the field of battle. In fact, when Partridge came to ruminate on the relation he had heard from Jones, he could not reconcile to himself that Mr. Allworthy should turn his son (for so he most firmly believed him to be) out of doors, for any reason which he had heard assigned. He concluded, therefore, that the whole was a fiction, and that Jones, of whom he had often from his correspondents heard the wildest character, had in reality run away from his father. It came into his head, therefore, that if he could prevail with the young gentleman to return back to his father, he should by that means render a service to Allworthy, which would obliterate all his former anger;nay, indeed, he conceived that very anger was counterfeited, and that Allworthy had sacrificed him to his own reputation. And this suspicion indeed he well accounted for, from the tender behaviour of that excellent man to the foundling child; from his great severity to Partridge, who, knowing himself to be innocent, could not conceive that any other should think him guilty; lastly, from the allowance which he had privately received long after the annuity had been publickly taken from him, and which he looked upon as a kind of smart-money, or rather by way of atonement for injustice; for it is very uncommon, I believe, for men to ascribe the benefactions they receive to pure charity, when they can possibly impute them to any other motive. If he could by any means therefore persuade the young gentleman to return home, he doubted not but that he should again be received into the favour of Allworthy, and well rewarded for his pains; nay, and should be again restored to his native country; a restoration which Ulysses himself never wished more heartily than poor Partridge.

As for Jones, he was well satisfied with the truth of what the other had asserted, and believed that Partridge had no other inducements but love to him, and zeal for the cause; a blameable want of caution and diffidence in the veracity of others, in which he was highly worthy of censure. To say the truth, there are but two ways by which men become possessed of this excellent quality. The one is from long experience, and the other is from nature; which last, I presume, is of meant by genius, or great natural parts; and it is infinitely the better of the two, not only as we are masters of it much earlier in life, but as it is much more infallible and conclusive; for a man who hath been imposed on by ever so many, may still hope to find others more honest; whereas he who receives certain necessary admonitions from within, that this is impossible, must have very little understanding indeed, if he ever renders himself liable to be once deceived. As Jones had not this gift from nature, he was too young to have gained it by experience; for at the diffident wisdom which is to be acquired this way, we seldom arrive till very late in life; which is perhaps the reason why some old men are apt to despise the understandings of all those who are a little younger than themselves.

同类推荐
  • 忆平泉杂咏 忆春耕

    忆平泉杂咏 忆春耕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大萨遮尼干子受记经

    大萨遮尼干子受记经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Castle Rackrent

    Castle Rackrent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斯未信斋文编

    斯未信斋文编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千金宝要

    千金宝要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 等风徐来

    等风徐来

    一人得道鸡犬升天是不错,只是一人得道需要失去多少呢?也许世家积累数代也不见得能有人得道吧!一命二运,谁都逃不出!
  • 穿成男主前任

    穿成男主前任

    (1v1快穿爽文)快穿局女强系统部门的顶梁柱晏离苏被坑入浪子回头玛丽苏女主片场,成为里面一个花瓶女配——初始——沙雕系统:你的任务很简单,只需要穿到男主前任身上,勤勤恳恳当女主的垫脚石,被女主打脸,衬托女主真善美,并且将爷奶爹妈哥哥姐姐弟弟妹妹男友未婚夫房子车子……等等。总之只要是你有的,全部都让给女主,最后惨死街头功成身退即可。晏离苏:……后来——沙雕系统:叫你一声姑奶奶,你敢不敢把踩在男主小飞机上的脚挪开点?晏离苏不情不愿挪开脚:啧最后——放弃治疗的沙雕系统:……不是我说,在座的各位都是辣鸡,关门,放姑奶奶!晏离苏:……作天作地一言不合就开撕的狂犬病渴爱女主VS一言不合就把自己切成n片的精分男主
  • 君临忍界

    君临忍界

    华夏杀手“暗夜之眼”夜梵鸣,被人追杀至昆仑山下,设计引九天雷龙和敌人同归于尽。醒来之后发现自己竟然穿越到忍界,并且身怀神秘紫印,玄奥道图。从此一路披荆斩棘,超越巅峰,君临忍界。一方紫印,时空五行。一根圣线,因果孽缘。风火土水雷,皆在我手。跟我玩五行?不存在的。
  • 修仙后遗症

    修仙后遗症

    灵气复苏世界下的光怪陆离见闻录,大型非正经科普类都市日常文……这里有御掌为锅的厨子,这里有掌控雷电的癫痫症患者……小兄弟,请不要用质疑的目光来审视我的专业,小小膀胱结石,可不是你所谓的金丹哦?还有你的牛皮癣也不是所谓的龙鳞……主角:我叫马山,白马王子的马,一统江山的桶……别问我为什么和海蜘蛛一样能苟,我奉行的政策就是:高筑墙,广积粮,缓称王……
  • 拜托啦大明星

    拜托啦大明星

    【新书《我就是超级警察》已上传】某天,当邢可意外来到平行空间,世界观在一夜之间崩塌啦。哟,还带个系统。于是,梦想与现实之间,邢可选择做大明星。歌星,导演,主持人:“我们要抵制邢可,他什么都会。”邢可:“这锅我不背。”这是一个睡觉都能笑出八块腹肌的故事。
  • 凌华传

    凌华传

    凌华:我命由己不由天,墨白,你看到了吗,如今这天不像天,什么是正,什么是邪,我必为你逆了这天。
  • 至长安

    至长安

    岁月长河苍茫逐鹿,天下英雄谁主沉浮?岂道慷慨悲壮皆自沙场出,白衫入京以死破敌腹。书生风骨,青史难书。
  • 奈何美人多薄情

    奈何美人多薄情

    他,才情滟滟,绝代风华,玩弄权势,一代妖王,只因魂珠与她结了一世孽缘,外表风流多情实是纯情,怎知她倏然闯入,原只打算拿回属于自己的东西,怎知却被她打开早已匿迹了心。美人一颦一笑,不知何时变得如此重要!又是何时,万里江山也比不过了那灿若星辰的莞尔一笑。?
  • 康熙后宫Ⅱ、Ⅲ:岁月如流、晚秋离歌

    康熙后宫Ⅱ、Ⅲ:岁月如流、晚秋离歌

    心系江山,开创伟业,满清帝王,坐稳中原——他是满清的帝王,他守候着满清的江山,他的心装的是天下,装的是江山社稷;他的心中也有儿女情长,也有夫情父责,他——是清朝历史上最伟大的帝王:爱新觉罗玄烨!绵情如丝,岁月如流,默守君王,无怨无悔——她是康熙的后妃,她知道大清的君王心系江山,岁月的痕迹妆点在她的面庞、她的身体、她的心里,但有一份守候却永远流存,她——是康熙帝白发相守的女人:荣妃!本文在历史时间上,与第一部是接叙的关系,第一部讲述康熙五年到康熙二十年的故事,第二部是从康熙二十年康熙大封后宫后开始;第三部则讲述康熙最后的二十年,全书以与康熙白头到老的“荣妃”为女主,以她的视角,走过康熙后宫五十年的风雨历程,讲述一代英明帝王的后宫生活,帝王亦是凡人,亦有七情六欲,人之情感,亦有心中天平最重的那颗砝码;本文写作手法以写实为主,不追求文章的华丽,追求与史实的尽量贴尽,重新解读历史,平淡中见知真……
  • 西藏岁月系列丛书·高原的记忆

    西藏岁月系列丛书·高原的记忆

    《西藏岁月系列丛书:高原的记忆》中每个故事书写着真实,每份感情充满着真切,每份情感倾吐着真诚,于朴实无华中彰显为人做事、从政为官的基本准则和领导智慧;字里行间流露出一心向党的政治品格,勤学好思、恪尽职守的敬业精神,大胆负责、勇于创新的胆识魄力……走进书中,满心感触;合上书页,发人深思。