登陆注册
5445200000243

第243章 Chapter 7(1)

In which Mrs. Fitzpatrick concludes her history While Mrs. Honour, in pursuance of commands of her mistress, ordered a bowl of punch, and invited my landlord and landlady to partake of it, Mrs. Fitzpatrick thus went on with her relation.

"Most of the officers who were quartered at a town in our neighbourhood were of my husband's acquaintance. Among these there was a lieutenant, a very pretty sort of man, and who was married to a woman, so agreeable both in her temper and conversation, that from our first knowing each other, which was soon after my lying-in, we were almost inseparable companions; for I had the good fortune to make myself equally agreeable to her.

"The lieutenant, who was neither a sot nor a sportsman, was frequently of our parties; indeed he was very little with my husband, and no more than good breeding constrained him to be, as he lived almost constantly at our house. My husband often expressed much dissatisfaction at the lieutenant's preferring my company to his;he was very angry with me on that account, and gave me many a hearty curse for drawing away his companions; saying, 'I ought to be d--n'd for having spoiled one of the prettiest fellows in the world, by making a milksop of him.'

"You will be mistaken, my dear Sophia, if you imagine that the anger of my husband arose from my depriving him of a companion; for the lieutenant was not a person with whose society a fool could be pleased; and, if I should admit the possibility of this, so little right had my husband to place the loss of his companion to me, that I am convinced it was my conversation alone which induced him ever to come to the house. No, child, it was envy, the worst and most rancorous kind of envy, the envy of superiority of understanding.

The wretch could not bear to see my conversation preferred to his, by a man of whom he could not entertain the least jealousy. O my dear Sophy, you are a woman of sense; if you marry a man, as is most probable you will, of less capacity than yourself, make frequent trials of his temper before marriage, and see whether he can bear to submit to such a superiority.- Promise me, Sophy, you will take this advice; for you will hereafter find its importance." "It is very likely I shall never marry at all," answered Sophia; "I think, at least, I shall never marry a man in whose understanding I see any defects before marriage; and I promise you I would rather give up my own than see any such afterwards." "Give up your understanding!"replied Mrs. Fitzpatrick; "oh, fie, child! I will not believe so meanly of you. Everything else I might myself be brought to give up;but never this. Nature would not have allotted this superiority to the wife in so many instances, if she had intended we should all of us have surrendered it to the husband. This, indeed, men of sense never expect of us; of which the lieutenant I have just mentioned was one notable example; for though he had a very good understanding, he always acknowledged (as was really true) that his wife had a better.

And this, perhaps, was one reason of the hatred my tyrant bore her.

"Before he would be so governed by a wife, he said, especially such an ugly b-- (for, indeed, she was not a regular beauty, but very agreeable and extremely genteel), he would see all the women upon earth at the devil, which was a very usual phrase with him. He said, he wondered what I could see in her to be so charmed with her company: since this woman, says he, hath come among us, there is an end of your beloved reading, which you pretended to like so much, that you could not afford time to return the visits of the ladies in this country;and I must confess I had been guilty of a little rudeness this way;for the ladies there are at least no better than the mere country ladies here; and I think I need make no other excuse to you for declining any intimacy with them.

"This correspondence, however, continued a whole year, even all the while the lieutenant was quartered in that town; for which I was contented to pay the tax of being constantly abused in the manner above mentioned by my husband; I mean when he was at home; for he was frequently absent a month at a time at Dublin, and once made a journey of two months to London: in all which journeys I thought it a very singular happiness that he never once desired my company;nay, by his frequent censures on men who could not travel, as he phrased it, without a wife tied up to their tail, he sufficiently intimated that, had I been never so desirous of accompanying him, my wishes would have been in vain; but, Heaven knows, such wishes were very far from my thoughts.

"At length my friend was removed from me, and I was again left to my solitude, to the tormenting conversation with my own reflections, and to apply to books for my only comfort. I now read almost all day long.- How many books you think I read in three months?" "I can't guess, indeed, cousin," answered Sophia. "Perhaps half a score." "Half a score! half a thousand, child!" answered the other. "I read a good deal in Daniel's English History of France; a great deal in Plutarch's Lives, the Atalantis, Pope's Homer, Dryden's Plays, Chillingworth, the Countess D'Aulnois, and Locke's Human Understanding.

同类推荐
  • 官箴集要

    官箴集要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长安志

    长安志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新修往生传

    新修往生传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • As You Like It

    As You Like It

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科精要

    外科精要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 外科精义

    外科精义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 有效提升三本院校大学英语教学效果的途径探究:以北京工业大学耿丹学院为例

    有效提升三本院校大学英语教学效果的途径探究:以北京工业大学耿丹学院为例

    本书根据《大学英语课程教学要求》(2007版)之规定,响应教育部大学英语教学改革号召,以数个国内外经典教学理论为指导,以北工大耿丹学院大学英语课堂上的真实教学案例为基础,深刻分析几种当前主流教学模式和方法的优势与不足,试图摸索出能够有效提升三本院校大学英语教学效果的教学模式与方法,并提出具体实践策略。
  • 万千时光只和你

    万千时光只和你

    “唉~好无聊啊~”花轻言小手握成拳支住脑袋绝望的望着窗外“是你自己不愿意出去的”君简熙懒懒的从电脑上移开眼睛,斜了一眼生无可恋的某女“嘤嘤嘤……外面太阳好大嘛!把你晒黑了怎么办?”花轻言双手托腮,一脸我可是为你着想的模样君简熙“……”看着某女一脸认真,他表示信鬼都不信她,明明是怕自己晒黑……初见,君简熙对她的印象是爱美……再见,君简熙感慨她真的是爱美如命……她的话就是头可断血可流脸绝对不能破……
  • 疚斋小品哥窑谱

    疚斋小品哥窑谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顾美人

    顾美人

    史上超甜著作。林清酒,现代武术教练,穿越到古代,成为农家小女。夫婿是个瘸子,原主对他不是打就是骂。切看林清酒如何带领一家奔向小康!
  • 九天诸域

    九天诸域

    2200年,由于资源过度开发,星核开始枯萎,地球只剩下50年的寿命。人类迫不得已的逃离地球,寻找可以生存的第二故乡。在美丽的星空下,面对来自尸族,兽族,神族以及其他未知的威胁,人类不得不进行反抗。唐凡虽然只是一名普通人却有着一颗不平凡的心。为了寻找失踪的双亲,唐凡一路变强,披荆斩棘。随着修为变强,渐渐地了解人族的处境,不再只为自己而活。吾愿化作天上星,引我人族路前行。
  • 浴血凰唳愿来生错过

    浴血凰唳愿来生错过

    她是受千夫所指的血族少主,他是令万生倾服的星辰之子。他们命中注定不能共存。他初见她:“你额间的花美的张扬。”她冷笑:“嗜血之花,自然张扬。”她从记事起就背负着仇恨,他出生的夜群星璀璨,恰巧那日血浴花遍布了断生崖,山崖之内,只有一片血腥。“既然你我从这里相识,那么今日,一切便从这里结束吧。”她的目光冰冷,他只是苦笑,任凭冰冷的剑端刺进他的心脏。“抱歉,杀了我,放下仇恨活下去,好不好?”她眼中的杀戮被冲淡,最终长剑从手中坠落。她怎么忍心伤害他。或许从一开始,他们的相遇就是一场过错。彼此都曾庆幸能够遇到对方,但此刻,惟愿错过。
  • 影视穿越体验者

    影视穿越体验者

    好了,这本书主要是写基础世界的《永无止境》《超能失控》、《全职高手》,其中有一段《超神学院》的剧情,暂时先搁置,可以先去看新书《咸鱼的逐天漂流之超神学院》同人文……在扣扣阅读……原谅我打不上英文……
  • 逍遥邪少闹都市

    逍遥邪少闹都市

    老大傻,老二奸,家里有个坏老三。阳博就是那个坏老三。让我联姻?谁看上那女的谁娶,别往我身上推!给我安排好了前程?对不起,不伺候,我的未来我做主!让我拯救世界?有好处没有?没有?爱谁谁!