登陆注册
5445200000393

第393章 Chapter 4(2)

Worldly motives were the wicked and base reasons of my concealing this from you so long: to reveal it now I can have no inducement but the desire of serving the cause of truth, of doing right to the innocent, and of making all the amends in my Power for a Past offence.

I hope this declaration, therefore, will have the effect desired, and will restore this deserving young man to your favour; the hearing of which, while I am yet alive, will afford the utmost consolation to, Sir, Your most obliged, obedient humble servant, THOMAS SQUAREThe reader will, after this, scarce wonder at the revolution so visibly appearing in Mr. Allworthy, notwithstanding he received from Thwackum, by the same post, another letter of a very different kind, which we shall here add, as it may possibly be the last time we shall have occasion to mention the name of that gentleman.

SIR, I am not at all surprized at hearing form your worthy nephew a fresh instance of the villany of Mr. Square the atheist's young pupil. Ishall not wonder at any murders he may commit; and I heartily pray that your own blood may not seal up his final commitment to the place of wailing and gnashing of teeth.

Though you cannot want sufficient calls to repentance for the many unwarrantable weaknesses exemplified in your behaviour to this wretch, so much to the prejudice of your own lawful family, and of your character, I say, though these may sufficiently be supposed to prick and goad your conscience at this season, I should yet be wanting to my duty, if I spared to give you some admonition in order to bring you to a due sense of your errors. I therefore pray you seriously to consider the judgment which is likely to overtake this wicked villain; and let it serve at least as a warning to you, that you may not for the future despise the advice of one who is so indefatigable in his prayers for your welfare.

Had not my hand been withheld from due correction, I had scourged much of this diabolical spirit out of a boy, of whom, from his infancy, I discovered the devil had taken such entire possession.

But reflections of this hind now come too late.

I am sorry you have given away the living of Westerton so hastily. Ishould have applied on that occasion earlier, had I thought you would not have acquainted me previous to the disposition.-- Your objection to pluralities is being righteous over-much. If there were any crime in the practice, so many godly men would not agree to it. If the vicar of Aldergrove should die (as we hear he is in a declining way), I hope you will think of me, since I am certain you must be convinced of my most sincere attachment to your highest welfare- a welfare to which all worldly considerations are as trifling as the small tithes mentioned in Scripture are, when compared to the weighty matters of the law.

I am, sir, Your faithful humble servant, ROGER THWACKUMThis was the first time Thwackum ever wrote in this authoritative stile to Allworthy, and of this he had afterwards sufficient reason to repent, as in the case of those who mistake the highest degree of goodness for the lowest degree of weakness. Allworthy had indeed never liked this man. He knew him to be proud and ill-natured; he also knew that his divinity itself was tinctured with his temper, and such as in many respects he himself did by no means approve; but he was at the same time an excellent scholar, and most indefatigable in teaching the two lads. Add to this, the strict severity of his life and manners, an unimpeached honesty, and a most devout attachment to religion. So that, upon the whole, though Allworthy did not esteem nor love the man, yet he could never bring himself to part with a tutor to the boys, who was, both by learning and industry, extremely well qualified for his office; and he hoped, that as they were bred up in his own house, and under his own eye, he should be able to correct whatever was wrong in Thwackum's instructions.

同类推荐
  • 周易参同契注·佚名

    周易参同契注·佚名

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉藻

    玉藻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐青龙寺三朝供奉大德行状

    大唐青龙寺三朝供奉大德行状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 梅谱

    梅谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 自然篇

    自然篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 穿越之农门骄女

    穿越之农门骄女

    胡家村的人都知道,胡全的亲爹就是上山的时候不小心摔死了,接着他女儿也在上山的时候摔了,不过找到的时候还活着,倒是捡回了一条命。于是,不少的人就又说了,胡全的大闺女,大难不死,必有后福。有没有后福,作为当事人的胡喜儿并不清楚,不过,她觉得,活着就是活着,总该好好地活下去……【情节虚构,请勿模仿】
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • The Moon and Sixpence 月亮与六便士(I)(英文版)

    The Moon and Sixpence 月亮与六便士(I)(英文版)

    Charles Strickland, a conventional stockbroker, abandons his wife and children for Paris and Tahiti, to live his life as a painter. Whilst his betrayal of family, duty and honour gives him the freedom to achieve greatness, his decision leads to an obsession which carries severe implications. Inspired by the life of Paul Gauguin, The Moon and Sixpence is at once a satiric caricature of Edwardian conventions and a vivid portrayal of the mentality of a genius.
  • 踏天道主

    踏天道主

    登天路,踏天行,一代道主横空出世,任你千军万马皆作尘土。我只十步杀一人,千里不留行。“道主,此去欲何?”“踏南天,碎凌霄。”“若一去不回……”“便一去不回。”
  • 橘子味的愚蠢青春

    橘子味的愚蠢青春

    “喂,徐放,问你个事儿,青春是什么?”“哈?青春……我也不知道。”“哈哈哈哈哈,蠢蛋,青春等于一腔热血?愚蠢?憨。”“呵呵,作业写完了吗?没写完赶紧滚去写作业!”“哦,晓得了,徐学霸!”
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 暴虐皇女
  • 大神让我来

    大神让我来

    本来计算机在她眼里根本算不了什么直到她遇到老男人她才发现计算机还是有点用处的“老婆他们欺负我”“乖,我来保护你”“老婆我挡不住他们攻击了”她愤怒一拍键盘。“居然敢欺负我老公,受死吧”打完游戏的她摸摸老男人的头“老公我厉害吧”
  • 五知斋琴谱摘录

    五知斋琴谱摘录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。