登陆注册
5445300000104

第104章 PART II(38)

"Allow me to speak. I assure you your article shall be mentioned in its proper place, and you can then explain everything, but for the moment I would rather not anticipate. Quite accidentally, with the help of my sister, Varvara Ardalionovna Ptitsin, Iobtained from one of her intimate friends, Madame Zoubkoff, a letter written to her twenty-five years ago, by Nicolai Andreevitch Pavlicheff, then abroad. After getting into communication with this lady, I went by her advice to Timofei Fedorovitch Viazovkin, a retired colonel, and one of Pavlicheff's oldest friends. He gave me two more letters written by the latter when he was still in foreign parts. These three documents, their dates, and the facts mentioned in them, prove in the most undeniable manner, that eighteen months before your birth, Nicolai Andreevitch went abroad, where he remained for three consecutive years. Your mother, as you are well aware, has never been out of Russia. . . . It is too late to read the letters now;I am content to state the fact. But if you desire it, come to me tomorrow morning, bring witnesses and writing experts with you, and I will prove the absolute truth of my story. From that moment the question will be decided."These words caused a sensation among the listeners, and there was a general movement of relief. Burdovsky got up abruptly.

"If that is true," said he, "I have been deceived, grossly deceived, but not by Tchebaroff: and for a long time past, a long time. I do not wish for experts, not I, nor to go to see you. Ibelieve you. I give it up.... But I refuse the ten thousand roubles. Good-bye.""Wait five minutes more, Mr. Burdovsky," said Gavrila Ardalionovitch pleasantly. "I have more to say. Some rather curious and important facts have come to light, and it is absolutely necessary, in my opinion, that you should hear them.

You will not regret, I fancy, to have the whole matter thoroughly cleared up."Burdovsky silently resumed his seat, and bent his head as though in profound thought. His friend, Lebedeff's nephew, who had risen to accompany him, also sat down again. He seemed much disappointed, though as self-confident as ever. Hippolyte looked dejected and sulky, as well as surprised. He had just been attacked by a violent fit of coughing, so that his handkerchief was stained with blood.

The boxer looked thoroughly frightened.

"Oh, Antip!" cried he in a miserable voice, "I did say to you the other day--the day before yesterday--that perhaps you were not really Pavlicheff's son!"There were sounds of half-smothered laughter at this.

"Now, that is a valuable piece of information, Mr. Keller,"replied Gania. "However that may be, I have private information which convinces me that Mr. Burdovsky, though doubtless aware of the date of his birth, knew nothing at all about Pavlicheff's sojourn abroad. Indeed, he passed the greater part of his life out of Russia, returning at intervals for short visits. The journey in question is in itself too unimportant for his friends to recollect it after more than twenty years; and of course Mr.

Burdovsky could have known nothing about it, for he was not born.

As the event has proved, it was not impossible to find evidence of his absence, though I must confess that chance has helped me in a quest which might very well have come to nothing. It was really almost impossible for Burdovsky or Tchebaroff to discover these facts, even if it had entered their heads to try. Naturally they never dreamt...

Here the voice of Hippolyte suddenly intervened.

"Allow me, Mr. Ivolgin," he said irritably. "What is the good of all this rigmarole? Pardon me. All is now clear, and we acknowledge the truth of your main point. Why go into these tedious details? You wish perhaps to boast of the cleverness of your investigation, to cry up your talents as detective? Or perhaps your intention is to excuse Burdovsky, by roving that he took up the matter in ignorance? Well, I consider that extremely impudent on your part! You ought to know that Burdovsky has no need of being excused or justified by you or anyone else! It is an insult! The affair is quite painful enough for him without that. Will nothing make you understand?""Enough! enough! Mr. Terentieff," interrupted Gania.

"Don't excite yourself; you seem very ill, and I am sorry for that. I am almost done, but there are a few facts to which Imust briefly refer, as I am convinced that they ought to be clearly explained once for all. . . ." A movement of impatience was noticed in his audience as he resumed: "I merely wish to state, for the information of all concerned, that the reason for Mr. Pavlicheff's interest in your mother, Mr. Burdovsky, was simply that she was the sister of a serf-girl with whom he was deeply in love in his youth, and whom most certainly he would have married but for her sudden death. I have proofs that this circumstance is almost, if not quite, forgotten. I may add that when your mother was about ten years old, Pavlicheff took her under his care, gave her a good education, and later, a considerable dowry. His relations were alarmed, and feared he might go so far as to marry her, but she gave her hand to a young land-surveyor named Burdovsky when she reached the age of twenty.

I can even say definitely that it was a marriage of affection.

同类推荐
热门推荐
  • 爱似烈火,至死方休

    爱似烈火,至死方休

    失去孩子的季半夏,被判入狱三年。她冒着大雨在白家门口跪了一天,得到他一句,“我从来没有爱过你。”“呵……白少擎,我瞎了眼,才会看上你!”三年后,她明艳动人,成为南城最知名的交际花。他抓着她的手,质问她,“还爱吗?”她笑靥如花,“爱是罂粟,我再也不会碰了。”--情节虚构,请勿模仿
  • 星际萌植

    星际萌植

    千年后的地球,植物,人,动物,三族鼎立。重生在这个时代的常笑笑只想弥补自己的遗憾。努力在这个陌生的时代活出精彩!
  • 爱久贱人心

    爱久贱人心

    11月11日光棍节充气娃娃抽奖免费送!钱小塔上班随意地填写了资料!不料如此大奖竟然砸到了她头上……更为“撞运”的是下班拿着巨大充气娃娃回家的路上竟然遭遇了初恋男友……双重大奖砸下,也引发了一连串的吐血效应!前男友开始第二次“追求”以望死灰复燃……种种的一切为引,开始反述上学时两人都不愿提及的那场你争我斗的暗伤……
  • 月静似流年

    月静似流年

    蓝晓雪:我所向往的真爱,是可以一起白头的爱,彼此都是对方的唯一,可以一起走到生命的尽头!烈阳:岚儿,你是侵染我心的红日,纵使岁月变迁,王朝更替,我都一直等你。张斯凡:蓝晓雪,我可以给你你想要的任何,你不喜欢我有很多女朋友,我都可以不要,只要你留在我身边。冥夜:狐狸属阴,又有拜月之好,千年如一日,所以‘月,静似流年...’
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 逆天行人

    逆天行人

    一个少年为了寻找他的父亲,开始了他的计划。方言为了找到他的父亲通过不断修行,为了变强不择手段...废话不多说看我说书吧!你懂的????
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 妄言尘世

    妄言尘世

    《妄言尘世》是一本随笔集,按照余秋雨先生走出的路子,和评论家将之视为标杆的尺度丈量,有不少文章可以归结为历史文化散文。 汇总完该书,一向不愿算账的我居然拨拉了一回心中的算盘。入选进来的作品全是近15年写下的,而自以为还耐读的篇章多是近七八年的收获。算起来自己走进写作的天地已有30年了。可是其间有半数时光都没涉足这个领域。而进入这个领域后又有将近一半的时间近乎练笔。由此看出,历史文化散文还真不是轻易就能摆弄成的。我有些胆大了。
  • 恋爱小时

    恋爱小时

    分享爱情小故事,从初识到相爱,两人之间会在一起经历哪些故事。类似于故事集,写一些能想到的爱情小故事!会站在男女角度分析爱情这件事!感兴趣的可以加入书架
  • 原梦神探

    原梦神探

    梦是欲望的满足——西格蒙特?弗洛伊德在那些荒诞离奇离经叛道晦涩艰僻却又支离破碎的梦境背后隐藏着怎样的欲望?这些被压抑、扭曲、移置、替代的欲望背后又隐藏着哪些难以言说真相?或者掩盖着多么深重的罪与恶?原梦神探带领你进入一个又一个奇诡的梦境,抽丝剥茧去伪存真,拨开重重迷雾,再现被湮没在梦者潜意识深处的最纯净的记忆,揭开噩梦背后的惊天的罪恶。