登陆注册
5445300000074

第74章 PART II(8)

"Oh, now you are going to praise him! He will be set up! He puts his hand on his heart, and he is delighted! I never said he was a man without heart, but he is a rascal--that's the pity of it. And then, he is addicted to drink, and his mind is unhinged, like that of most people who have taken more than is good for them for years. He loves his children--oh, I know that well enough! He respected my aunt, his late wife ... and he even has a sort of affection for me. He has remembered me in his will.""I shall leave you nothing!" exclaimed his uncle angrily.

"Listen to me, Lebedeff," said the prince in a decided voice, turning his back on the young man. "I know by experience that when you choose, you can be business-like. . I . I have very little time to spare, and if you ... By the way--excuse me--what is your Christian name? I have forgotten it.""Ti-Ti-Timofey."

"And?"

"Lukianovitch."

Everyone in the room began to laugh.

"He is telling lies!" cried the nephew. "Even now he cannot speak the truth. He is not called Timofey Lukianovitch, prince, but Lukian Timofeyovitch. Now do tell us why you must needs lie about it? Lukian or Timofey, it is all the same to you, and what difference can it make to the prince? He tells lies without the least necessity, simply by force of habit, I assure you.""Is that true?" said the prince impatiently.

"My name really is Lukian Timofeyovitch," acknowledged Lebedeff, lowering his eyes, and putting his hand on his heart.

"Well, for God's sake, what made you say the other?""To humble myself," murmured Lebedeff.

"What on earth do you mean? Oh I if only I knew where Colia was at this moment!" cried the prince, standing up, as if to go.

"I can tell you all about Colia," said the young man "Oh! no, no!" said Lebedeff, hurriedly.

"Colia spent the night here, and this morning went after his father, whom you let out of prison by paying his debts--Heaven only knows why! Yesterday the general promised to come and lodge here, but he did not appear. Most probably he slept at the hotel close by. No doubt Colia is there, unless he has gone to Pavlofsk to see the Epanchins. He had a little money, and was intending to go there yesterday. He must be either at the hotel or at Pavlofsk.""At Pavlofsk! He is at Pavlofsk, undoubtedly!" interrupted Lebedeff. . . . "But come--let us go into the garden--we will have coffee there. . . ." And Lebedeff seized the prince's arm, and led him from the room. They went across the yard, and found themselves in a delightful little garden with the trees already in their summer dress of green, thanks to the unusually fine weather. Lebedeff invited his guest to sit down on a green seat before a table of the same colour fixed in the earth, and took a seat facing him. In a few minutes the coffee appeared, and the prince did not refuse it. The host kept his eyes fixed on Muishkin, with an expression of passionate servility.

"I knew nothing about your home before," said the prince absently, as if he were thinking of something else.

"Poor orphans," began Lebedeff, his face assuming a mournful air, but he stopped short, for the other looked at him inattentively, as if he had already forgotten his own remark. They waited a few minutes in silence, while Lebedeff sat with his eyes fixed mournfully on the young man's face.

"Well!" said the latter, at last rousing himself. "Ah! yes! You know why I came, Lebedeff. Your letter brought me. Speak! Tell me all about it."The clerk, rather confused, tried to say something, hesitated, began to speak, and again stopped. The prince looked at him gravely.

"I think I understand, Lukian Timofeyovitch: you were not sure that I should come. You did not think I should start at the first word from you, and you merely wrote to relieve your conscience.

However, you see now that I have come, and I have had enough of trickery. Give up serving, or trying to serve, two masters.

Rogojin has been here these three weeks. Have you managed to sell her to him as you did before? Tell me the truth.""He discovered everything, the monster ... himself ......""Don't abuse him; though I dare say you have something to complain of. . . .""He beat me, he thrashed me unmercifully!" replied Lebedeff vehemently. "He set a dog on me in Moscow, a bloodhound, a terrible beast that chased me all down the street.""You seem to take me for a child, Lebedeff. Tell me, is it a fact that she left him while they were in Moscow?""Yes, it is a fact, and this time, let me tell you, on the very eve of their marriage! It was a question of minutes when she slipped off to Petersburg. She came to me directly she arrived--'Save me, Lukian! find me some refuge, and say nothing to the prince!' She is afraid of you, even more than she is of him, and in that she shows her wisdom!" And Lebedeff slily put his finger to his brow as he said the last words.

"And now it is you who have brought them together again?""Excellency, how could I, how could I prevent it?""That will do. I can find out for myself. Only tell me, where is she now? At his house? With him?""Oh no! Certainly not! 'I am free,' she says; you know how she insists on that point. 'I am entirely free.' She repeats it over and over again. She is living in Petersburgskaia, with my sister-in-law, as I told you in my letter."

"She is there at this moment?"

"Yes, unless she has gone to Pavlofsk: the fine weather may have tempted her, perhaps, into the country, with Daria Alexeyevna. 'Iam quite free,' she says. Only yesterday she boasted of her freedom to Nicolai Ardalionovitch--a bad sign," added Lebedeff, smiling.

"Colia goes to see her often, does he not?"

"He is a strange boy, thoughtless, and inclined to be indiscreet.""Is it long since you saw her?"

"I go to see her every day, every day."

"Then you were there yesterday?"

"N-no: I have not been these three last days.""It is a pity you have taken too much wine, Lebedeff I want to ask you something ... but. . .""All right! all right! I am not drunk," replied the clerk, preparing to listen.

"Tell me, how was she when you left her?"

"She is a woman who is seeking. .. "

"Seeking?"

同类推荐
热门推荐
  • 黑暗扎基

    黑暗扎基

    黑暗凹凸曼扎基?白亦飞:必须拿捏他!靠着盗版诺亚凹凸曼的鸡翅所模仿的翅膀能穿越?吃*去吧!诺亚是妹子?我giao不能吧。看了这么多年凹凸曼都没有这么大的脑洞啊。(小声bb...)
  • 沂蒙老支书

    沂蒙老支书

    本书主要讲述了沂蒙老支书朱崇敏在担任村党支部书记的26年里,带领广大党员和全村村民抢抓机遇,积极响应党和国家政策,整地划地、修路、推行稻改、种红麻、栽桑养蚕、筑水塔、通自来水、挖大井、建排房、整村容村貌……从而使昔日人心散、日子穷、房屋破、街道烂、人见人摇头的村庄,一举成了远近闻名的富裕村、文明村、明星村、模范村,用汗水和智慧谱写了一首首催人奋进的动人之歌……1984年,老支书“让贤”卸任村支书一职,凭借改革开放的春风,转身投入商海,艰苦奋斗,开拓创新,无私奉献,创造了一个又一个的辉煌和奇迹……
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 文坛全才:苏轼

    文坛全才:苏轼

    苏轼心境恬淡,视若浮云,有足够的勇气和力量蔑视身外的一切。他的全部作品展现了一个可供人们感知、思索和效仿的真实人生,现世性与超越性水乳交融。他拥有一代又一代的众多读者,永远令人怀想,永远给人启迪。《中国文化知识读本·文坛全才:苏轼》主要介绍了苏轼的身世、家庭、学习和生活经历,以及他一生最著名的文学著作,是研究苏轼的重要参考资料。
  • 北极光

    北极光

    林澈从小就喜欢和爷爷玩耍,可是后来爷爷的身体越来越严重,连一向吵架的爸爸妈妈也开始和睦起来了,可是真的有那么平静吗,爷爷去世后,林澈终于知道了,爸爸妈妈和好是假,为了爷爷的产业才是真,爸爸妈妈在打闹之中失去了生命,林澈也进入了孤儿院,直到十三岁才去了舅舅家,林澈按照遗嘱背负了许多人都眼红的财产,阴谋越来越多,林澈遇到了一个叫韩子澈的人,还有林书翰,在无数的分分合合后,林澈身穿白色婚纱出现在了众人面前。
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 一剑天凰

    一剑天凰

    曾在青石潭边洗剑,无边剑气渲染九层天。曾用天雷地火锤炼手中之剑,退出锈迹之时,剑光遮掩了星辰日月的光辉。剑出鞘之后,我将无敌于天下。
  • 地球大炮

    地球大炮

    著名科幻小说家,雨果奖获得者,刘慈欣老师的短篇科幻作品。
  • 处世艺术模板

    处世艺术模板

    年轻人在社会上如何学会立世安身,如何学会为自己营造和谐有利的社会环境,如何学会自处与处人,应该先从模板起步,先从模仿中学起,这与具体实践中必须拥有的灵活性、变通性和创造性操作方法并不矛盾,因为任何灵活、变通或创造陸方法都不能超越基本的原则框架和起码的规范要求。处世艺术模板就是为人们在为人处世方面提供一种有资可鉴、有章可循、有规可依的基本套路、基本模式、基本方法和基本策略。
  • 太平经合校

    太平经合校

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。