登陆注册
5445500000227

第227章 CHAPTER V(33)

As soon as he reached Ringwood he wrote to the King. The letter was that of a man whom a craven fear had made insensible to shame. He professed in vehement terms his remorse for his treason. He affirmed that, when be promised his cousins at the Hague not to raise troubles in England, he had fully meant to keep his word. Unhappily he had afterwards been seduced from his allegiance by some horrid people who had heated his mind by calumnies and misled him by sophistry; but now he abhorred them: he abhorred himself. He begged in piteous terms that he might be admitted to the royal presence. There was a secret which he could not trust to paper, a secret which lay in a single word, and which, if he spoke that word, would secure the throne against all danger. On the following day he despatched letters, imploring the Queen Dowager and the Lord Treasurer to intercede in his behalf.421When it was known in London how he had abased himself the general surprise was great; and no man was more amazed than Barillon, who had resided in England during two bloody proscriptions, and had seen numerous victims, both of the Opposition and of the Court, submit to their fate without womanish entreaties and lamentations.422Monmouth and Grey remained at Ringwood two days. They were then carried up to London, under the guard of a large body of regular troops and militia. In the coach with the Duke was an officer whose orders were to stab the prisoner if a rescue were attempted. At every town along the road the trainbands of the neighbourhood had been mustered under the command of the principal gentry. The march lasted three days, and terminated at Vauxhall, where a regiment, commanded by George Legge, Lord Dartmouth, was in readiness to receive the prisoners. They were put on board of a state barge, and carried down the river to Whitehall Stairs. Lumley and Portman had alternately watched the Duke day and night till they had brought him within the walls of the palace.423Both the demeanour of Monmouth and that of Grey, during the journey, filled all observers with surprise. Monmouth was altogether unnerved. Grey was not only calm but cheerful, talked pleasantly of horses, dogs, and field sports, and even made jocose allusions to the perilous situation in which he stood.

The King cannot be blamed for determining that Monmouth should suffer death. Every man who heads a rebellion against an established government stakes his life on the event; and rebellion was the smallest part of Monmouth's crime. He had declared against his uncle a war without quarter. In the manifesto put forth at Lyme, James had been held up to execration as an incendiary, as an assassin who had strangled one innocent man and cut the throat of another, and, lastly, as the poisoner of his own brother. To spare an enemy who had not scrupled to resort to such extremities would have been an act of rare, perhaps of blamable generosity. But to see him and not to spare him was an outrage on humanity and decency.424 This outrage the King resolved to commit. The arms of the prisoner were bound behind him with a silken cord; and, thus secured, he was ushered into the presence of the implacable kinsman whom he had wronged.

Then Monmouth threw himself on the ground, and crawled to the King's feet. He wept. He tried to embrace his uncle's knees with his pinioned arms. He begged for life, only life, life at any price. He owned that he had been guilty of a greet crime, but tried to throw the blame on others, particularly on Argyle, who would rather have put his legs into the boots than have saved his own life by such baseness. By the ties of kindred, by the memory of the late King, who had been the best and truest of brothers, the unhappy man adjured James to show some mercy. James gravely replied that this repentance was of the latest, that he was sorry for the misery which the prisoner had brought on himself, but that the case was not one for lenity. A Declaration, filled with atrocious calumnies, had been put forth. The regal title had been assumed. For treasons so aggravated there could be no pardon on this side of the grave. The poor terrified Duke vowed that he had never wished to take the crown, but had been led into that fatal error by others. As to the Declaration, he had not written it: he had not read it: he had signed it without looking at it: it was all the work of Ferguson, that bloody villain Ferguson. "Do you expect me to believe," said James, with contempt but too well merited, "that you set your hand to a paper of such moment without knowing what it contained?" One depth of infamy only remained; and even to that the prisoner descended. He was preeminently the champion of the Protestant religion. The interest of that religion had been his plea for conspiring against the government of his father, and for bringing on his country the miseries of civil war; yet he was not ashamed to hint that he was inclined to be reconciled to the Church of Rome. The King eagerly offered him spiritual assistance, but said nothing of pardon or respite. "Is there then no hope?" asked Monmouth.

James turned away in silence. Then Monmouth strove to rally his courage, rose from his knees, and retired with a firmness which he had not shown since his overthrow.425Grey was introduced next. He behaved with a propriety and fortitude which moved even the stern and resentful King, frankly owned himself guilty, made no excuses, and did not once stoop to ask his life. Both the prisoners were sent to the Tower by water.

同类推荐
  • 佛说四天王经

    佛说四天王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郊庙歌辞 享龙池乐

    郊庙歌辞 享龙池乐

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Raven

    The Raven

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗筏

    诗筏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说施灯功德经

    佛说施灯功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 异能保镖

    异能保镖

    孤儿院长大的李云峰,巧合之下被身怀绝技的奇怪老头看中,从此多了一身奇功
  • 遥远海域

    遥远海域

    从未公开的二战绝密档案,中国战俘在南太平洋的诡秘经历;首次破解二战最大谜团,揭秘德日在南太平洋的“末日计划”;遥远海域匪夷所思的秘境;诡岛禁地令人窒息的秘密;神秘光球、幽灵信号、远古石碟、地下神庙、生化基地、水下索道、镜像空间、纳粹飞碟......
  • 实用礼仪大全

    实用礼仪大全

    《实用礼仪大全》这本书在继承优秀的礼仪传统的基础上,结合当今礼仪发展的最新趋势,内容涵盖了个人礼仪、家庭礼仪、文书礼仪、社交礼仪、商务礼仪、服务行业礼仪、节日礼仪、涉外礼仪、宗教礼仪等方面。囊括了社会生活中经常接触到的礼仪,为读者提供一本全面、实用的工具书。让读者一册在手,尽知礼仪常识。本书在内容的选择、体例的编排上都力求简明扼要、一目了然,集知识性、实用性、便捷性于一体,是每一位现代人必备的礼仪宝典。仔细阅读这本书,只要你善加体味和把握,就会对你的事业、人生和交往产生极大的影响。它会帮助你在日常工作和生活中不断提高礼仪方面的修养,让你成为一个言谈得体、举止优雅的人,使人际交往更加顺利!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 武学风云

    武学风云

    武林风云,变幻莫测;庙堂之上,人心几多。阴谋、阳谋,诡计、暗算,是就此沉寂还是找寻光明?
  • 飘(青少版)

    飘(青少版)

    斯佳丽是一个漂亮、任性、果断的美国南方女子,爱上了另一庄园主的儿子阿希利,但阿希利却选择了温柔善良的玫兰妮。斯佳丽赌气嫁给玫兰妮的弟弟查尔斯。南北战争爆发后,查尔斯上前线战死。斯佳丽和风度翩翩的商人瑞特相识,瑞特开始追求郝思嘉,但遭到她的拒绝。南方军战败,亚特兰大一片混乱。不巧玫兰妮孕期将至,斯佳丽只好留下来照顾她。战后斯佳丽在绝望中去找瑞特借钱,偶遇本来要迎娶她妹妹的暴发户弗兰克。为了保住家园,她勾引弗兰克跟她结婚。弗兰克因反政府活动遭北方军击毙,斯佳丽再次成为寡妇……
  • Terror Tunnels

    Terror Tunnels

    At a time when Israel is under persistent attack—on the battlefield, by international organizations, and in the court of public opinion—Alan Dershowitz presents a powerful case for Israel's just war against terrorism.In the spirit of his international bestseller The Case for Israel, Dershowitz shows why Israel's struggle against Hamas is a fight not only to protect its own citizens, but for all democracies. The nation-state of the Jewish people is providing a model for all who are threatened by terrorist groups—such as ISIS, al-Qaeda and Boko Haram.Having himself been in one of the Hamas terror tunnels, Dershowitz explains why Israel had no choice but to send in ground troops to protect its civilians against Hamas death squads.
  • 凤影侠踪

    凤影侠踪

    乾隆年间,皇妃方慕青原本来自武林,天子驾崩,方慕青携带皇家至宝闯荡武林,掀起一场腥风血雨。
  • 裂源魂启

    裂源魂启

    两块大陆,两种力量,同种源头,不同方向。什么是创?什么是灭?谁才是源?二者的背后是什么,源呢?
  • 力绝神途

    力绝神途

    神秘女子,崖洞托孤,少年昊天一身洪荒之力,只身闯荡大千世界,揭秘身世的同时,一步步打开一个全新的世界。