登陆注册
5445500000071

第71章 CHAPTER II(8)

Such was his aversion to toil, and such his ignorance of affairs, that the very clerks who attended him when he sate in council could not refrain from sneering at his frivolous remarks, and at his childish impatience. Neither gratitude nor revenge had any share in determining his course; for never was there a mind on which both services and injuries left such faint and transitory impressions. He wished merely to be a King such as Lewis the Fifteenth of France afterwards was; a King who could draw without limit on the treasury for the gratification of his private tastes, who could hire with wealth and honours persons capable of assisting him to kill the time, and who, even when the state was brought by maladministration to the depths of humiliation and to the brink of ruin, could still exclude unwelcome truth from the purlieus of his own seraglio, and refuse to see and hear whatever might disturb his luxurious repose. For these ends, and for these ends alone, he wished to obtain arbitrary power, if it could be obtained without risk or trouble. In the religious disputes which divided his Protestant subjects his conscience was not at all interested. For his opinions oscillated in contented suspense between infidelity and Popery. But, though his conscience was neutral in the quarrel between the Episcopalians and the Presbyterians, his taste was by no means so. His favourite vices were precisely those to which the Puritans were least indulgent.

He could not get through one day without the help of diversions which the Puritans regarded as sinful. As a man eminently well bred, and keenly sensible of the ridiculous, he was moved to contemptuous mirth by the Puritan oddities. He had indeed some reason to dislike the rigid sect. He had, at the age when the passions are most impetuous and when levity is most pardonable, spent some months in Scotland, a King in name, but in fact a state prisoner in the hands of austere Presbyterians. Not content with requiring him to conform to their worship and to subscribe their Covenant, they had watched all his motions, and lectured him on all his youthful follies. He had been compelled to give reluctant attendance at endless prayers and sermons, and might think himself fortunate when he was not insolently reminded from the pulpit of his own frailties, of his father's tyranny, and of his mother's idolatry. Indeed he had been so miserable during this part of his life that the defeat which made him again a wanderer might be regarded as a deliverance rather than as a calamity. Under the influence of such feelings as these Charles was desirous to depress the party which had resisted his father.

The King's brother, James Duke of York, took the same side.

Though a libertine, James was diligent, methodical, and fond of authority and business. His understanding was singularly slow and narrow, and his temper obstinate, harsh, and unforgiving. That such a prince should have looked with no good will on the free institutions of England, and on the party which was peculiarly zealous for those institutions, can excite no surprise. As yet the Duke professed himself a member of the Anglican Church but he had already shown inclinations which had seriously alarmed good Protestants.

The person on whom devolved at this time the greatest part of the labour of governing was Edward Hyde, Chancellor of the realm, who was soon created Earl of Clarendon. The respect which we justly feel for Clarendon as a writer must not blind us to the faults which he committed as a statesman. Some of those faults, however, are explained and excused by the unfortunate position in which he stood. He had, during the first year of the Long Parliament, been honourably distinguished among the senators who laboured to redress the grievances of the nation. One of the most odious of those grievances, the Council of York, had been removed in consequence chiefly of his exertions. When the great schism took place, when the reforming party and the conservative party first appeared marshalled against each other, he, with many wise and good men, took the conservative side. He thenceforward followed the fortunes of the court, enjoyed as large a share of the confidence of Charles the First as the reserved nature and tortuous policy of that prince allowed to any minister, and subsequently shared the exile and directed the political conduct of Charles the Second. At the Restoration Hyde became chief minister. In a few months it was announced that he was closely related by affinity to the royal house. His daughter had become, by a secret marriage, Duchess of York. His grandchildren might perhaps wear the crown. He was raised by this illustrious connection over the heads of the old nobility of the land, and was for a time supposed to be allpowerful. In some respects he was well fitted for his great place. No man wrote abler state papers. No man spoke with more weight and dignity in Council and in Parliament. No man was better acquainted with general maxims of statecraft. No man observed the varieties of character with a more discriminating eye. It must be added that he had a strong sense of moral and religious obligation, a sincere reverence for the laws of his country, and a conscientious regard for the honour and interest of the Crown. But his temper was sour, arrogant, and impatient of opposition. Above all, he bad been long an exile; and this circumstance alone would have completely disqualified him for the supreme direction of affairs. It is scarcely possible that a politician, who has been compelled by civil troubles to go into banishment, and to pass many of the best years of his life abroad, can be fit, on the day on which he returns to his native land, to be at the head of the government.

同类推荐
热门推荐
  • 重生之我是谷主

    重生之我是谷主

    庄周梦蝶,亦真亦幻,我做为一个武侠迷穿越了,不幸的是我成了钟万仇,做为一个二十一世纪庸碌无为的小人物,我是该守着这份已经谱写好的虚假人生等着命运到来,最后妻离子散,还是要奋起反抗走出一个属于我的天龙八部呢?
  • 叶罗丽精灵梦之风落花溪

    叶罗丽精灵梦之风落花溪

    “花开若相惜,花落莫相离。”满春的桃花凋落在寂静空旷的池塘楼阁上,当初的誓言还在,可是锦文书信再也难以交付。遥想当初,只能感叹:莫、莫、莫!前尘如梦,浮生未歇……
  • 暖爱之误惹男神

    暖爱之误惹男神

    双双刚认识顾呈怀的时候,他是儒雅清和的神仙校草,绅士礼貌,像极了贵族王子。费老大劲儿追到手后,她发现他根本就是个优雅的魔鬼。腹黑偏执且占有欲成狂,恨不得在她脸上印个他专属的钢戳。这表里不一的男票能退货吗?“退货?”顾呈怀笑得温文尔雅,解着衣扣将她逼到墙角:“哪里不满意可以说出来,退货这辈子都别想,但支持售后服务的。”“谁,谁要你服务!”双双看着壁垒分明的腹肌咽了口唾沫:“再耍流氓我报警了?”“好”顾呈怀张开双臂,垂眸看着脸色绯红的人:“不是要抱紧吗,宝贝乖,给你抱。”双双无语凝噎。等她攒够了封印魔盒的力量,一定要把顾呈怀弄进去净化净化。
  • 哭泣的冥王星

    哭泣的冥王星

    伴随着笨重家具倒地的声音,拳头像暴风雨般的砸在女人身上,女孩几次冲上来都被推开。最后,男子干脆转移了施暴的目标。三方的撕扯转移到了阳台上。最后,女孩被人猛力一推,坠落到楼下的花圃里,剧痛袭来,仿佛被人硬生生地拆去了筋骨,女孩痛苦地蜷缩着身子,像一只蜕皮的龙虾。“妈妈——”撕心裂肺的哭喊被看不见尽头的浓重黑夜吞噬。眼前突然一片漆黑,什么也看不见,女孩颤颤巍巍地用手摸了摸脖子,触到那个冰凉纤细的硬物时,她微微舒了口气。还好,它还在。
  • 民族文学新声

    民族文学新声

    《民族文学新声》由三部分组成:第一部分内容大多是工作报告或演讲,基本上都关乎民间文艺、文化遗产与文学。其中,又都以中国少数民族的文化、历史、文学为重点。渗透和显现了作者对中国少数民族历史文化的熟知和对中国少数民族文学建设事业的清晰思路;第二部分是中国少数民族文学及少数民族历史文化学术研究的文章。其中,许多文章读完后让人深受启发,并且能够引起共鸣。这些文章的文化学术价值无疑是巨大的;第三部分是作者的日汉学术翻译文集。白庚胜先生曾在日本攻读人类学博士学位。从他翻译的日本学界有关中国少数民族文化历史方面的文章来看,日本学者注重田野作业、审慎求证的严谨学术精神值得我们学习。
  • 伏灵战警

    伏灵战警

    彦野穿越成了一名菜鸟巡逻警。但是他渐渐发现,这个古怪的世界里,警察并没有看起来那么威风,并且风险极大。而拥有着各种强大战力的伏灵者才是这个世界的主宰。
  • 香港回归

    香港回归

    1997年香港回归,作者用他朴实的文笔记录了这一重大的历史时刻。本书被收录在2001共和国回顾丛书中,长篇报告文学。
  • 皆大欢喜

    皆大欢喜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剧情破坏大游戏

    剧情破坏大游戏

    真.孤儿商贩薛昊为了躲债误上了亿达集团的观影黑车。作为万名进入了虚拟世界的观影体验者,居然被选为免受洗脑的游戏幸运儿。在不同的故事里,他发现自己只有不断破坏剧情,粉碎主角光环,才能有活着出去的希望!破坏熊孩子拐走香香公主,摘掉皇上原谅帽。掀乌鸦哥的桌子。卖给钓鱼的大D头盔......【燕双鹰:薛昊,我赌你枪里没有子弹!】薛昊二话没说,反手一枪就把这逼王给毙了!
  • 郑敬中摘语

    郑敬中摘语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。