登陆注册
5447200000010

第10章 SCENE III.--The Street

[Enter CLIFFORD and STEPHEN, meeting.]

Ste. Letters, Sir Thomas.

Clif. Take them home again, I shall not read them now.

Ste. Your pardon, sir, But here is one directed strangely.

Clif. How?

Ste. "To Master Clifford, gentleman, now styled Sir Thomas Clifford, baronet."Clif. Indeed!

Whence comes that letter?

Ste. From abroad.

Clif. Which is it?

Ste. So please you, this, Sir Thomas.

Clif. Give it me.

Ste. That letter brings not news to wish him joy upon. If he was disturbed before, which I guessed by his looks he was, he is not more at ease now. His hand to his head! A most unwelcome letter!

If it brings him news of disaster, fortune does not give him his deserts; for never waited servant upon a kinder master.

Clif. Stephen!

Ste. Sir Thomas!

Clif. From my door remove The plate that bears my name.

Ste. The plate, Sir Thomas!

Clif. The plate--collect my servants and instruct them To make out each their claims, unto the end Of their respective terms, and give them in To my steward. Him and them apprise, good fellow, That I keep house no more. As you go home, Call at my coachmaker's and bid him stop The carriage I bespoke. The one I have Send with my horses to the mart whereat Such things are sold by auction. They're for sale;Pack up my wardrobe, have my trunks conveyed To the inn in the next street; and when that's done, Go round my tradesmen and collect their bills, And bring them to me at the inn.

Ste. The inn!

Clif. Yes; I go home no more. Why, what's the matter?

What has fallen out to make your eyes fill up?

You'll get another place. I'll certify You're honest and industrious, and all That a servant ought to be.

Ste. I see, Sir Thomas, Some great misfortune has befallen you?

Clif. No!

I have health; I have strength; my reason, Stephen, and A heart that's clear in truth, with trust in God.

No great disaster can befall the man Who's still possessed of these! Good fellow, leave me.

What you would learn, and have a right to know, I would not tell you now. Good Stephen, hence!

Mischance has fallen on me--but what of that?

Mischance has fallen on many a better man.

I prithee leave me. I grow sadder while I see the eye with which you view my grief.

'Sdeath, they will out! I would have been a man, Had you been less a kind and gentle one.

Now, as you love me, leave me.

Ste. Never master So well deserved the love of him that served him.

[STEPHEN goes out.]

Clif. Misfortune liketh company; it seldom Visits its friends alone. Ha! Master Walter, And ruffled too. I'm in no mood for him.

[Enter MASTER WALTER.]

Wal. So, Sir--Sir Thomas Clifford! what with speed And choler--I do gasp for want of breath.

Clif. Well, Master Walter?

Wal. You're a rash young man, sir;

Strong-headed and wrong-headed, and I fear, sir, Not over delicate in that fine sense Which men of honour pride themselves upon!

Clif. Well, Master Walter?

Wal. A young woman's heart, sir, Is not a stone to carve a posy on!

Which knows not what is writ on't; which you may buy, Exchange, or sell, sir, keep or give away, sir:

It is a richer--yet a poorer thing;

Priceless to him that owns and prizes it;

Worthless, when owned, not prized; which makes the man That covets it, obtains it, and discards it -A fool, if not a villain, sir.

Clif. Well, sir?

Wal. You never loved my ward, sir!

Clif. The bright Heavens Bear witness that I did!

Wal. The bright Heavens, sir, Bear not false witness. That you loved her not Is clear--for had you loved her, you'd have plucked Your heart from out your breast, ere cast her from your heart!

Old as I am, I know what passion is.

It is the summer's heat, sir, which in vain We look for frost in. Ice, like you, sir, knows But little of such heat! We are wronged, sir, wronged!

You wear a sword, and so do I.

Clif. Well, sir!

Wal. You know the use, sir, of a sword?

Clif. I do.

To whip a knave, sir, or an honest man!

A wise man or a fool--atone for wrong, Or double the amount on't! Master Walter, Touching your ward, if wrong is done, I think On my side lies the grievance. I would not say so Did I not think so. As for love--look, sir, That hand's a widower's, to its first mate sworn To clasp no second one. As for amends, sir, You're free to get them from a man in whom You've been forestalled by fortune, for the spite Which she has vented on him, if you still Esteem him worth your anger. Please you read That letter. Now, sir, judge if life is dear To one so much a loser.

Wal. What, all gone!

Thy cousin living they reported dead!

Clif. Title and land, sir, unto which add love!

All gone, save life and honour, which, ere I'll lose, I'll let the other go.

Wal. We're public here, And may be interrupted. Let us seek Some spot of privacy. Your letter, sir.

[Gives it back.]

Though fortune slights you, I'll not slight you; not Your title or the lack of it I heed.

Whether upon the score of love or hate, With you and you alone I settle, sir.

We've gone too far. 'Twere folly now to part Without a reckoning.

Clif. Just as you please.

Wal. You've done A noble lady wrong.

Clif. That lady, sir, Has done me wrong.

Wal. Go to, thou art a boy Fit to be trusted with a plaything, not A woman's heart. Thou knowest not what it is!

And that I'll prove to thee, soon as we find Convenient place. Come on, sir! you shall get A lesson that shall serve you for the rest Of your life. I'll make you own her, sir, a piece Of Nature's handiwork, as costly, free From bias, flaw, and fair, as ever yet Her cunning hand turned out. Come on, sir! come!

[They go out.]

同类推荐
  • 送李侍御贬鄱阳

    送李侍御贬鄱阳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘四法经论广释开决记

    大乘四法经论广释开决记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 锲华严五十要问答序

    锲华严五十要问答序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 依楞严究竟事忏

    依楞严究竟事忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 甲戌公牍钞存

    甲戌公牍钞存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 骄傲如你2

    骄傲如你2

    这一年多以来,傅行歌为了获取研究资源,不惜放弃自由,进入了FBI特殊实验室工作。她没日没夜地在实验室待着,但还是没能研制出克制梁云止体内Kiss病毒的抗体,简直郁闷坏了。她想成为他的太太,于是主动向他求婚。不料婚礼上,有人引发了一场骚乱。这帮人居然敢来她的婚礼挑衅,当她傅行歌是死人吗?这时,梁云止凑过去亲了她一下:“不必生气,我们出去把他们全都放倒,再一个个问清楚,至少得让他们赔个婚礼不是吗?”可傅行歌还是不高兴,冷着脸站了起来,三两下把过长的婚纱裙摆绑成两个结,露出了两条修长笔直的腿:“你左我右,十分钟搞定。”“OK!”“今天是我们婚后的第一天相处哦,余生请多指教,梁太太。”“会多指教的,梁先生。”
  • 南齐书

    南齐书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 香宋词

    香宋词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 培养孩子优秀品质的108个好故事

    培养孩子优秀品质的108个好故事

    本书从生活的各个方面对孩子的成长进行了指导。它以故事的形式展现生话与人生中的点点滴滴,符合孩子的心理特点,让孩子更容易接受。“成长箴言”使故事得到升华,让孩子深切领悟做人、做事的道理。本书为其中一册,从多个不同的角度讲述了一个人应该具…
  • 他自星海深处来

    他自星海深处来

    董依依这辈子都不敢相信有个总裁暗恋他,关键他还不是地球人!谁会和钱过不去,谁又会和爱过不去“那我只好勉为其难,喜欢下你。”“你是霸道总裁好不好,来霸道点的。”她张开双臂等着被拥抱,等着被壁咚,被塞黑卡。谁知他一脸无辜“怎么霸道?”“你把平时对别人生人勿近,靠近就要你命,不食人间烟火的强大气场摆出来。”她后背靠着墙,经典霸道总裁总是经久不衰嘛。谁知他温柔的拦住董依依的腰肢,万般怜惜的轻吻在她额头上“舍不得。”“我穿越星海,跨越了几万光年,才终于再见到你的眉眼。”1、我们不拯救世界,我们是来专心谈甜甜甜的恋爱的。2、内容毫无科学道理可言,真的是来谈恋爱的
  • 吞灵武尊

    吞灵武尊

    一粒种子坠入凡尘,开启了一位少年的修炼之道,从此高歌勇进,势如破竹。
  • 溺宠萌妻之纨绔少爷有点懵

    溺宠萌妻之纨绔少爷有点懵

    一场偷龙换凤,她成为他的妻,他成为她的夫,一场追逐,一世的爱恋,就此开幕。
  • 英雄联盟入侵海贼王

    英雄联盟入侵海贼王

    从楚风化身亚索开始,LOL的英雄们陆续穿越到海贼王世界。他们有的成为了割据一方的海贼……有的成为了王下七武海……有的变成了大将……由楚风带队建立了LOL海贼团,将会跟他们擦出什么样的火花?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 一枕风月

    一枕风月

    文案一:她是爱吃爱喝爱打架的红衣小姑娘,真身却是上天入地的珍稀动物。他是高冷拽的上古神族,因调查母亲死因拜入师门,却没想到从此开启了拯救世界的副本。文案二:她是天上地下唯一一只神鸟帝江他是九重天上最骄傲的上古神族从年少无知到相生相死只余这风月依旧-最热闹的九重天师门,最有爱的同门-全文小甜饼-高冷开挂男主X吃喝打架样样精通女主