登陆注册
5447600000062

第62章 CHAPTER XXV THE RIDE(1)

"Where now?" Antonia asked, wheeling her chestnut mare, as they turned up High Street, Oxford City. "I won't go back the same way, Dick!""We could have a gallop on Port Meadow, cross the Upper River twice, and get home that way; but you 'll be tired."Antonia shook her head. Aslant her cheek the brim of a straw hat threw a curve of shade, her ear glowed transparent in the sun.

A difference had come in their relations since that kiss; outwardly she was the same good comrade, cool and quick. But as before a change one feels the subtle difference in the temper of the wind, so Shelton was affected by the inner change in her. He had made a blot upon her candour; he had tried to rub it out again, but there was left a mark, and it was ineffaceable. Antonia belonged to the most civilised division of the race most civilised in all the world, whose creed is "Let us love and hate, let us work and marry, but let us never give ourselves away; to give ourselves away is to leave a mark, and that is past forgive ness. Let our lives be like our faces, free from every kind of wrinkle, even those of laughter; in this way alone can we be really civilised."He felt that she was ruffled by a vague discomfort. That he should give himself away was natural, perhaps, and only made her wonder, but that he should give her the feeling that she had given herself away was a very different thing.

"Do you mind if I just ask at the Bishop's Head for letters?" he said, as they passed the old hotel.

A dirty and thin envelope was brought to him, addressed "Mr. Richard Shelton, Esq.," in handwriting that was passionately clear, as though the writer had put his soul into securing delivery of the letter. It was dated three days back, and, as they rode away, Shelton read as follows:

IMPERIAL PEACOCK HOTEL, FOLKESTONE.

MON CHER MONSIEUR SHELTON, This is already the third time I have taken up pen to write to you, but, having nothing but misfortune to recount, I hesitated, awaiting better days. Indeed, I have been so profoundly discouraged that if Ihad not thought it my duty to let you know of my fortunes I know not even now if I should have found the necessary spirit. 'Les choses vont de mal en mal'. From what I hear there has never been so bad a season here. Nothing going on. All the same, I am tormented by a mob of little matters which bring me not sufficient to support my life. I know not what to do; one thing is certain, in no case shall I return here another year. The patron of this hotel, my good employer, is one of those innumerable specimens who do not forge or steal because they have no need, and if they had would lack the courage; who observe the marriage laws because they have been brought up to believe in them, and know that breaking them brings risk and loss of reputation; who do not gamble because they dare not; do not drink because it disagrees with them; go to church because their neighbours go, and to procure an appetite for the mid-day meal;commit no murder because, not transgressing in any other fashion, they are not obliged. What is there to respect in persons of this sort? Yet they are highly esteemed, and form three quarters of Society. The rule with these good gentlemen is to shut their eyes, never use their thinking powers, and close the door on all the dogs of life for fear they should get bitten.

Shelton paused, conscious of Antonia's eyes fixed on him with the inquiring look that he had come to dread. In that chilly questioning she seemed to say: "I am waiting. I am prepared to be told things--that is, useful things--things that help one to believe without the risk of too much thinking.""It's from that young foreigner," he said; and went on reading to himself.

I have eyes, and here I am; I have a nose 'pour, flairer le humbug'.

I see that amongst the value of things nothing is the equal of "free thought." Everything else they can take from me, 'on ne pent pas m'oter cela'! I see no future for me here, and certainly should have departed long ago if I had had the money, but, as I have already told you, all that I can do barely suffices to procure me 'de quoi vivre'.

'Je me sens ecceuye'. Do not pay too much attention to my Jeremiads;you know what a pessimist I am. 'Je ne perds pas courage'.

Hoping that you are well, and in the cordial pressing of your hand, Isubscribe myself, Your very devoted LOUIS FERRAND.

He rode with the letter open in his hand, frowning at the curious turmoil which Ferrand excited in his heart. It was as though this foreign vagrant twanged within him a neglected string, which gave forth moans of a mutiny.

"What does he say?" Antonia asked.

同类推荐
  • 梵语千字文之二

    梵语千字文之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 言行龟鉴

    言行龟鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科游风丹毒斑疹门

    外科游风丹毒斑疹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Beautiful Joe

    Beautiful Joe

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 屈原全集

    屈原全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Spy's Son
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 夏日独直,寄萧侍御

    夏日独直,寄萧侍御

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 教练别闹

    教练别闹

    新书《魔法机甲美少女无关的矿工人生》欢迎阅读。【欢乐向英雄联盟电竞文】“教练?!”“你怎么坐在中单的位置?!”“诶诶诶!你怎么还选个提莫呢?!”“别闹哇!”这是一个19岁的战队教练,带领一支垫底战队,走上荣耀顶峰的故事。“如果说,这就是这支战队的命运,那我就连同你们的一起改变!”
  • 你好周秋

    你好周秋

    不知道,随便写的,没写好别骂我!谢谢,拜拜!再见
  • 大明邪侠

    大明邪侠

    新书《黑天之力》,已发布起点中文网,武侠幻想分类,朋友们多多支持。三十岁那年,我提笔写下了我心目中的超级英雄。打击倭寇,人人有责。传统武侠,无系统,无穿越。这年头写传统武侠小说的不多了,欢迎你的品读。原名《雍杰传奇》扣扣群:794329578
  • 北京寂寞部屋

    北京寂寞部屋

    她是那样美好的女子。她连笑起来都不快乐。 沉静,淡定,优雅,遇到熟人与狂欢,也许会发疯。 可是她在最年轻的时刻,遇到了终北北。 她就像舒淇演的笑笑,而他却不是完全的方中信。 她等了他三年零三天,他的手臂却永远弯不成她的终点。
  • 绝品妖后

    绝品妖后

    郁思颖是一名很前卫的现代女性,时尚的她明白在什么场合该说什么话,不管走到哪里都是焦点。只是意外穿越到古代,成为了一名大家闺秀,在这里,她和古代人都没有共同话题,不过她喜欢记仇,想要陷害她的,她统统还回去……【情节虚构,请勿模仿】
  • 弃妃不承宠

    弃妃不承宠

    帝王,在厉兵秣马间,成就霸业;嫔妃,在婉转承恩间,征服帝王。他,世人景仰的天。所有的嫔妃,曲意逢迎,邀尽恩宠的帝王。她,本是亡朝弃妃,后宫的争斗,她不想要,却沦为一枚棋子。初次侍寝,她不愿承恩,以婢代之,终将自己推进深宫薄凉之中……
  • 我喜欢的你都有

    我喜欢的你都有

    【已签约出版】本是一场各取所需的交易,孩子生下来后,他却不满的撕了协议,“谁说只生一个的,我说的是要双胞胎、龙凤胎,生不出来成双成对的就给我继续生”。洛桑忍无可忍:“年均霆,你大爷的……”。她奋起反抗:“年均霆,你对得起你心里的白月光吗”。再后来,一本结婚证丢在她身上。他慢慢勾唇:“我的白月光不就是你吗”