登陆注册
5448500000002

第2章 I(2)

Our faith is rotten, all our rites defiled, Our temples sullied, and, methinks, this man, With his new ordinance, so wise and mild, Is come, even as He says, the chaff to fan And sever from the wheat; but will his faith Survive the terrors of to-morrow's death ?

I feel a firmer trust--a higher hope Rise in my soul--it dawns with dawning day;Lo! on the Temple's roof--on Moriah's slope Appears at length that clear and crimson ray Which I so wished for when shut in by night;Oh, opening skies, I hail, I bless pour light!

Part, clouds and shadows! Glorious Sun appear!

Part, mental gloom! Come insight from on high!

Dusk dawn in heaven still strives with daylight clear The longing soul doth still uncertain sigh.

Oh! to behold the truth--that sun divine, How doth my bosom pant, my spirit pine!

This day, Time travails with a mighty birth;This day, Truth stoops from heaven and visits earth;Ere night descends I shall more surely know What guide to follow, in what path to go;I wait in hope--I wait in solemn fear, The oracle of God--the sole--true God--to hear.

MEMENTOS.

Arranging long-locked drawers and shelves Of cabinets, shut up for years, What a strange task we've set ourselves!

How still the lonely room appears!

How strange this mass of ancient treasures, Mementos of past pains and pleasures;These volumes, clasped with costly stone, With print all faded, gilding gone;These fans of leaves from Indian trees--

These crimson shells, from Indian seas--

These tiny portraits, set in rings--

Once, doubtless, deemed such precious things;Keepsakes bestowed by Love on Faith, And worn till the receiver's death, Now stored with cameos, china, shells, In this old closet's dusty cells.

I scarcely think, for ten long years, A hand has touched these relics old;And, coating each, slow-formed, appears The growth of green and antique mould.

All in this house is mossing over;All is unused, and dim, and damp;Nor light, nor warmth, the rooms discover--

Bereft for years of fire and lamp.

The sun, sometimes in summer, enters The casements, with reviving ray;But the long rains of many winters Moulder the very walls away.

And outside all is ivy, clinging To chimney, lattice, gable grey;Scarcely one little red rose springing Through the green moss can force its way.

Unscared, the daw and starling nestle, Where the tall turret rises high, And winds alone come near to rustle The thick leaves where their cradles lie, I sometimes think, when late at even I climb the stair reluctantly, Some shape that should be well in heaven, Or ill elsewhere, will pass by me.

I fear to see the very faces, Familiar thirty years ago, Even in the old accustomed places Which look so cold and gloomy now, I've come, to close the window, hither, At twilight, when the sun was down, And Fear my very soul would wither, Lest something should be dimly shown, Too much the buried form resembling, Of her who once was mistress here;Lest doubtful shade, or moonbeam trembling, Might take her aspect, once so dear.

Hers was this chamber; in her time It seemed to me a pleasant room, For then no cloud of grief or crime Had cursed it with a settled gloom;I had not seen death's image laid In shroud and sheet, on yonder bed.

Before she married, she was blest--

Blest in her youth, blest in her worth;Her mind was calm, its sunny rest Shone in her eyes more clear than mirth.

And when attired in rich array, Light, lustrous hair about her brow, She yonder sat, a kind of day Lit up what seems so gloomy now.

These grim oak walls even then were grim;That old carved chair was then antique;But what around looked dusk and dim Served as a foil to her fresh cheek;Her neck and arms, of hue so fair, Eyes of unclouded, smiling light;Her soft, and curled, and floating hair, Gems and attire, as rainbow bright.

Reclined in yonder deep recess, Ofttimes she would, at evening, lie Watching the sun; she seemed to bless With happy glance the glorious sky.

She loved such scenes, and as she gazed, Her face evinced her spirit's mood;Beauty or grandeur ever raised In her, a deep-felt gratitude.

But of all lovely things, she loved A cloudless moon, on summer night, Full oft have I impatience proved To see how long her still delight Would find a theme in reverie, Out on the lawn, or where the trees Let in the lustre fitfully, As their boughs parted momently, To the soft, languid, summer breeze.

Alas! that she should e'er have flung Those pure, though lonely joys away--

Deceived by false and guileful tongue, She gave her hand, then suffered wrong;Oppressed, ill-used, she faded young, And died of grief by slow decay.

Open that casket-look how bright Those jewels flash upon the sight;The brilliants have not lost a ray Of lustre, since her wedding day.

But see--upon that pearly chain--

How dim lies Time's discolouring stain!

I've seen that by her daughter worn:

For, ere she died, a child was born;--

A child that ne'er its mother knew, That lone, and almost friendless grew;For, ever, when its step drew nigh, Averted was the father's eye;And then, a life impure and wild Made him a stranger to his child:

Absorbed in vice, he little cared On what she did, or how she fared.

The love withheld she never sought, She grew uncherished--learnt untaught;To her the inward life of thought Full soon was open laid.

I know not if her friendlessness Did sometimes on her spirit press, But plaint she never made.

The book-shelves were her darling treasure, She rarely seemed the time to measure While she could read alone.

And she too loved the twilight wood And often, in her mother's mood, Away to yonder hill would hie, Like her, to watch the setting sun, Or see the stars born, one by one, Out of the darkening sky.

Nor would she leave that hill till night Trembled from pole to pole with light;Even then, upon her homeward way, Long--long her wandering steps delayed To quit the sombre forest shade, Through which her eerie pathway lay.

You ask if she had beauty's grace?

同类推荐
  • Of The Nature of Things

    Of The Nature of Things

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩提塲庄严陀罗尼经

    菩提塲庄严陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君经律

    太上老君经律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 芦浦笔记

    芦浦笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Poor and Proud

    Poor and Proud

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 活在龙珠未来世界的那些年

    活在龙珠未来世界的那些年

    孙悟饭改变未来世界的故事。真正的大结局发在【龙珠之我不是人】那里,大家可以去看看。欢迎去围观我的新书【这龙珠有毒】。
  • 她,你也敢撩

    她,你也敢撩

    大家说,她是阴森女、独孤生、天煞孤星……他和她青梅竹马,可他怕她,视她为蛇蝎。那天他立下豪誓:“我裴朗绝不搭理顾小霜,搭理她,我就是小狗!”可自那天他撩她之后,便一发不可收拾……宠她,护她,势要将忠犬进行到底。有人看不下去:裴少,你不是怕顾小霜吗?裴朗:我当然怕她,因为我怕老婆啊!
  • 世物

    世物

    世界有两面,一面是人类的伊甸园,一面存在着人所未知的恐怖,忽然之间,两个世界重合了,世间万物发生翻天覆地的变化。一个落魄贵族的平凡后代,该如何在这种尔虞我诈、弱肉强食的世界里生存?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 洪荒之绝代魔祖

    洪荒之绝代魔祖

    修无上祖魔躯,炼不灭神魔魂,踏碎万古苍穹,亘古宇内称魔祖。欢迎各位道友前来观望。书友群:861298250
  • 做人要拿得起放得下

    做人要拿得起放得下

    做人要拿得起放得下可以看作是一个人立身于世所必备的基本能力和素质,也可以看成是关键时刻做事所表现出来的个性与态度。它大到可以决定一个人命运的战略举措,小到一个人日常举止的每一个细节。它既包括获取物质财富的绝妙策略,也包括对自我精神的完美塑造。可以说无数成功人士都是精于做人之道的高手,他们纷纷将成就归功于做人拿得起放得下的策略。
  • 沦落风尘的公主:倾国倾城

    沦落风尘的公主:倾国倾城

    一千年前的雪和一千年后的雪没有两样。一千年前的人却和一千年后的人大不相同。一千年前的她是皇宫内那个温婉如玉的女子,一千年前的他是笔端生花的画师。只是因了一次偶然的邂逅,这个女子便凝住在那画师的深情笔端……而这个女子也就此发誓——若有来世,请给我以轨迹,叫我寻到那位画师,给他以我的感激和回报……穿越千年之后,她能否找到那位她心目中念念不忘的人?……
  • 逆天狂女,废材狠倾城

    逆天狂女,废材狠倾城

    她是二十一世纪的王牌杀手,从没想过有一天自己会穿越,可是,事实就是穿越了,还是一个万年废材之身,她不悲天悯人,强者,向来只是一步一步的开始,有再多困难又如何?身世之谜、封印之因,到底,什么才是真相?
  • 天涯明月无声雨

    天涯明月无声雨

    以纪念游戏《天涯明月刀OL》,我生病三个月间费力写的原创·前传·同人短文。公元991年,东瀛势力天风流第二次入侵中原,被武林第一人“公子羽”所破。然,残党被神秘势力所救,为查出是何人所为?八荒门下的八位少侠,联手齐出。与那暗中人争锋!!
  • 重生学霸女神逆袭忙

    重生学霸女神逆袭忙

    重生自带金手指?可她重生后却悲催发现,金手指真的只是金光闪闪的手指,只能照个亮儿怎么办?自然是照亮你的美,逆袭学霸女神!渣男?踹飞!心机婊?虐扁!