登陆注册
5448600000030

第30章 ROBERT HERRICK(3)

It cannot positively be asserted that all the verses in question relate to the period of his in-cumbency, for none of his verse is dated, with the exception of the Dialogue betwixt Horace and Lydia. The date of some of the composi-tions may be arrived at by induction. The re-ligious pieces grouped under the title of Noble Numbers distinctly associate themselves with Dean Prior, and have little other interest. Very few of them are "born of the royal blood."

They lack the inspiration and magic of his secu-lar poetry, and are frequently so fantastical and grotesque as to stir a suspicion touching the ab-solute soundness of Herrick's mind at all times.

The lines in which the Supreme Being is as-sured that he may read Herrick's poems with-out taking any tincture from their sinfulness might have been written in a retreat for the un-balanced. "For unconscious impiety," remarks Mr. Edmund Gosse, "this rivals the famous passage in which Robert Montgomery exhorted God to 'pause and think.'" Elsewhere, in an apostrophe to "Heaven," Herrick says:

Let mercy be So kind to set me free, And I will straight Come in, or force the gate.

In any event, the poet did not purpose to be left out!

Relative to the inclusion of unworthy pieces In Seventeenth-Century Studies.

and the general absence of arrangement in the "Hesperides," Dr. Grosart advances the theory that the printers exercised arbitrary authority on these points. Dr. Grosart assumes that Herrick kept the epigrams and personal tributes in manuscript books separate from the rest of the work, which would have made a too slender volume by itself, and on the plea of this slender-ness was induced to trust the two collections to the publisher, "whereupon he or some un-skilled subordinate proceeded to intermix these additions with the others. That the poet him-self had nothing to do with the arrangement or disarrangement lies on the surface." This is an amiable supposition, but merely a supposition.

Herrick personally placed the "copy" in the hands of John Williams and Francis Eglesfield, and if he were over-persuaded to allow them to print unfit verses, and to observe no method whatever in the contents of the book, the dis-credit is none the less his. It is charitable to believe that Herrick's coarseness was not the coarseness of the man, but of the time, and that he followed the fashion malgre lui. With re-gard to the fairy poems, they certainly should have been given in sequence; but if there are careless printers, there are also authors who are careless in the arrangement of their manuscript, a kind of task, moreover, in which Herrick was wholly unpractised, and might easily have made mistakes. The "Hesperides" was his sole publication.

Herrick was now thirty-eight years of age.

Of his personal appearance at this time we have no description. The portrait of him prefixed to the original edition of his works belongs to a much later moment. Whether or not the bovine features in Marshall's engraving are a libel on the poet, it is to be regretted that oblivion has not laid its erasing finger on that singularly un-pleasant counterfeit presentment. It is interest-ing to note that this same Marshall engraved the head of Milton for the first collection of his mis-cellaneous poems--the precious 1645 volume containing Il Penseroso, Lycidas, Comus, etc.

The plate gave great offense to the serious-minded young Milton, not only because it re-presented him as an elderly person, but because of certain minute figures of peasant lads and lassies who are very indistinctly seen dancing frivolously under the trees in the background.

Herrick had more reason to protest. The ag-gressive face bestowed upon him by the artist lends a tone of veracity to the tradition that the vicar occasionally hurled the manuscript of his sermon at the heads of his drowsy parishioners, accompanying the missive with pregnant re-marks. He has the aspect of one meditating assault and battery.

To offset the picture there is much indirect testimony to the amiability of the man, aside from the evidence furnished by his own writ-ings. He exhibits a fine trait in the poem on the Bishop of Lincoln's imprisonment--a poem full of deference and tenderness for a person who had evidently injured the writer, probably by opposing him in some affair of church prefer-ment. Anthony Wood says that Herrick "be-came much beloved by the gentry in these parts for his florid and witty (wise) discourses." It appears that he was fond of animals, and had a pet spaniel called Tracy, which did not get away without a couplet attached to him:

Now thou art dead, no eye shall ever see For shape and service spaniell like to thee.

Among the exile's chance acquaintances was a sparrow, whose elegy he also sings, comparing the bird to Lesbia's sparrow, much to the latter's disadvantage. All of Herrick's geese were swans.

On the authority of Dorothy King, the daughter of a woman who served Herrick's successor at Dean Prior in 1674, we are told that the poet kept a pig, which he had taught to drink out of a tankard--a kind of instruction he was admir-ably qualified to impart. Dorothy was in her ninety-ninth year when she communicated this fact to Mr. Barron Field, the author of the paper on Herrick published in the "Quarterly Review" for August, 1810, and in the Boston edition of the "Hesperides" attributed to Southey.

What else do we know of the vicar? A very favorite theme with Herrick was Herrick. Scat-tered through his book are no fewer than twenty-five pieces entitled On Himself, not to men-tion numberless autobiographical hints under other captions. They are merely hints, throw-ing casual side-lights on his likes and dislikes, and illuminating his vanity. A whimsical per-sonage without any very definite outlines might be evolved from these fragments. I picture him as a sort of Samuel Pepys, with perhaps less quaintness, and the poetical temperament added.

同类推荐
  • 友石山人遗稿

    友石山人遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金碧五相类参同契

    金碧五相类参同契

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 艺概词曲概

    艺概词曲概

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 安乐集

    安乐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法藏碎金录诗话辑录

    法藏碎金录诗话辑录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 天上掉下个鬼老公

    天上掉下个鬼老公

    惊鸿一瞥的男神在她眼前死去,还缠着她不放,要她做他的老婆......呵呵,听过人鬼殊途么!男主:没听过,不管是人,是鬼,你都是我的。我:妈妈,地球好可怕啊!!!
  • 乱世盛宠:妖女要逆天

    乱世盛宠:妖女要逆天

    常小满的运气真是坏透了!幼时丧母,被亲生父亲抛弃,好不容易随表姨嫁到顾家,却偏偏被选中,成了逃婚的顾家大小姐的替嫁,糊里糊涂的就被送上了花轿。远嫁就远嫁吧,反正顾家对自己也不算太坏,就当报答他们吧。原本已经认命了,可偏偏远嫁路上,又遇到抢亲。难道她的运气真那么背吗?no、no、no,其实,她的好运还在后头。本书慢热,大家给点儿耐心,等小满慢慢长大,后面会精彩的哦!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我的梦境可以修炼

    我的梦境可以修炼

    “我孟青这一路走来,靠的从来不是天赋与努力,靠的是睡觉。”“你等级比我高?你信不信我睡一觉,一剑就能戳死你!”
  • 别让沉不住气毁了你

    别让沉不住气毁了你

    人生在世,没有人一辈子交好运,也没有人一辈子走背运。失败、委屈、痛苦、无奈、寂寞、诱惑等都是成功前必须要经历和承受的。一个沉不住气的人,肯定是一个心智不成熟的人。一个沉得住气的人,必然是大非面前不糊涂、头脑清醒的人。要想游刃有余行走于社会,必须要学会沉住气,必须要低调做人,虚心做事,慎而思之,勤而行之。沉住气,是经验的总结,生活的提纯;沉住气,是智者的选择,聪明的对策;沉住气,是信心的标志,希望的基石。该书是一本写给面临选择、陷入困惑和向往幸福的忙碌都市人的人生智慧书。本书从心理学的角度教给读者怎样摸清情绪变化的规律,更好地掌控自己的情绪,并进而掌控自己的人生。
  • 黑商圣人

    黑商圣人

    道祖鸿钧是我师傅,六大圣人是我师兄,师姐,别惹我,我是仙二代!玉皇大帝:“师兄,我封你为八荒仙帝。”如来佛祖:“小师叔,我封你为释然佛!”妖帝东皇太一:“师兄,这四海妖王你觉得怎么样?”钱是万能的,有了商圣系统,我就能用钱砸死三界所有人!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我超有钱

    我超有钱

    你有什么超能力?有钱。有钱了不起啊!抱歉,有钱真的可以为所欲为。超级富二代重生穷屌丝,带着超能力:我怼人从不看钱,反正没我有钱!
  • 在魔法世界开启大乱斗模式

    在魔法世界开启大乱斗模式

    翠西是穿越者,被深渊大魔王从毁灭的城市里捡到,并收养。从此翠西成了深渊大魔王的孩子。离开人类的世界来到深渊领地,弱小的人类一直被深渊里的魔族看不起,她的几个哥哥姐姐也看不上她,15岁的翠西成年了,她被迫参加王选之战……“好啦!别念啦!羞死人了。”翠西把报幕的心语一把拽下来。朝一脸懵逼的观众鞠躬道歉:“不好意思各位,打扰了”心语被拖到一旁,苦口婆心:“干嘛不让我说完,你知道这出戏我们排练了多久?花了多少心思?”“可是……”翠西撞着指尖委屈道:“被那么多人知道,总感觉怪怪的……”“怕什么?”心语有些无语,这可是你想出的主意耶!事到临头却反悔……但说出口的却是另一番话:“我家公主最棒啦”
  • 快穿之女主太威武

    快穿之女主太威武

    一遭失足千古恨,什么!她一国的总统竟然被自己国家高官给谋害了?不过!突然出现的这个系统是什么鬼?还要让她穿越各个时代虐渣男打白莲!当然!就这牛逼哄哄的空间,想不牛都不行!嗯!对于没谈过恋爱的某人来说,各路美男真是让她难以拒绝啊!