登陆注册
5450500000047

第47章 III(1)

As a rule she is lying on the sofa or in a lounge-chair reading.

Seeing me, she raises her head languidly, sits up, and shakes hands.

"You are always lying down," I say, after pausing and taking breath. "That's not good for you. You ought to occupy yourself with something."

"What?"

"I say you ought to occupy yourself in some way."

"With what? A woman can be nothing but a simple workwoman or an actress."

"Well, if you can't be a workwoman, be an actress."

She says nothing.

"You ought to get married," I say, half in jest.

"There is no one to marry. There's no reason to, either."

"You can't live like this."

"Without a husband? Much that matters; I could have as many men as I like if I wanted to."

"That's ugly, Katya."

"What is ugly?"

"Why, what you have just said."

Noticing that I am hurt and wishing to efface the disagreeable impression, Katya says:

"Let us go; come this way."

She takes me into a very snug little room, and says, pointing to the writing-table:

"Look . . . I have got that ready for you. You shall work here.

Come here every day and bring your work with you. They only hinder you there at home. Will you work here? Will you like to?"

Not to wound her by refusing, I answer that I will work here, and that I like the room very much. Then we both sit down in the snug little room and begin talking.

The warm, snug surroundings and the presence of a sympathetic person does not, as in old days, arouse in me a feeling of pleasure, but an intense impulse to complain and grumble. I feel for some reason that if I lament and complain I shall feel better.

"Things are in a bad way with me, my dear -- very bad. . . ."

"What is it?"

"You see how it is, my dear; the best and holiest right of kings is the right of mercy. And I have always felt myself a king, since I have made unlimited use of that right. I have never judged, I have been indulgent, I have readily forgiven every one, right and left. Where others have protested and expressed indignation, I have only advised and persuaded. All my life it has been my endeavour that my society should not be a burden to my family, to my students, to my colleagues, to my servants. And I know that this attitude to people has had a good influence on all who have chanced to c ome into contact with me. But now I am not a king. Something is happening to me that is only excusable in a slave; day and night my brain is haunted by evil thoughts, and feelings such as I never knew before are brooding in my soul.

I am full of hatred, and contempt, and indignation, and loathing, and dread. I have become excessively severe, exacting, irritable, ungracious, suspicious. Even things that in old days would have provoked me only to an unnecessary jest and a good-natured laugh now arouse an oppressive feeling in me. My reasoning, too, has undergone a change: in old days I despised money; now I harbour an evil feeling, not towards money, but towards the rich as though they were to blame: in old days I hated violence and tyranny, but now I hate the men who make use of violence, as though they were alone to blame, and not all of us who do not know how to educate each other. What is the meaning of it? If these new ideas and new feelings have come from a change of convictions, what is that change due to? Can the world have grown worse and I better, or was I blind before and indifferent? If this change is the result of a general decline of physical and intellectual powers -- I am ill, you know, and every day I am losing weight -- my position is pitiable; it means that my new ideas are morbid and abnormal; I ought to be ashamed of them and think them of no consequence. . . ."

"Illness has nothing to do with it," Katya interrupts me; "it's simply that your eyes are opened, that's all. You have seen what in old days, for some reason, you refused to see. To my thinking, what you ought to do first of all, is to break with your family for good, and go away."

"You are talking nonsense."

"You don't love them; why should you force your feelings? Can you call them a family? Nonentities! If they died today, no one would notice their absence tomorrow."

Katya despises my wife and Liza as much as they hate her. One can hardly talk at this date of people's having a right to despise one another. But if one looks at it from Katya's standpoint and recognizes such a right, one can see she has as much right to despise my wife and Liza as they have to hate her.

"Nonentities," she goes on. "Have you had dinner today? How was it they did not forget to tell you it was ready? How is it they still remember your existence?"

"Katya," I say sternly, "I beg you to be silent."

"You think I enjoy talking about them? I should be glad not to know them at all. Listen, my dear: give it all up and go away. Go abroad. The sooner the better."

"What nonsense! What about the University?"

"The University, too. What is it to you? There's no sense in it, anyway. You have been lecturing for thirty years, and where are your pupils? Are many of them celebrated scientific men? Count them up! And to multiply the doctors who exploit ignorance and pile up hundreds of thousands for themselves, there is no need to be a good and talented man. You are not wanted."

"Good heavens! how harsh you are!" I cry in horror. "How harsh you are! Be quiet or I will go away! I don't know how to answer the harsh things you say!"

The maid comes in and summons us to tea. At the samovar our conversation, thank God, changes. After having had my grumble out, I have a longing to give way to another weakness of old age, reminiscences. I tell Katya about my past, and to my great astonishment tell her incidents which, till then, I did not suspect of being still preserved in my memory, and she listens to me with tenderness, with pride, holding her breath. I am particularly fond of telling her how I was educated in a seminary and dreamed of going to the University.

同类推荐
  • 儒言

    儒言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至真子龙虎大丹诗

    至真子龙虎大丹诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 联灯会要

    联灯会要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女界鬼域记

    女界鬼域记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇朝经世文编

    皇朝经世文编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大码头(长篇历史传奇小说)

    大码头(长篇历史传奇小说)

    新津三渡水码头跑滩匠侯宝斋卧薪尝胆,多年苦心经营,雄霸一方,成为了名震川西的总舵把子。在清末民初轰轰烈烈的保路运动中,侯宝斋临危受命,率十万同志军血战清军,最终被内奸残害,革命失败。《大码头》宏阔地展示不了袍哥社会的恩怨情仇、大码头的辉煌与悲壮,以及四川革命运动的兴起、发展,于大背景中刻画了众多性格鲜明的小人物形象。正是他们的悲欢离合、爱恨纠葛,交织成一幅色彩浓郁、震撼人心的悲壮画卷。
  • 魔法朋克

    魔法朋克

    魔法与机械交融的舞蹈,朋克时代荒诞的黑暗。这是一个没有神灵的时代,因为人人可亵渎众神。星城暗部行走轩一,出于不可告人的目的选择参与一场九死一生的残酷丛林大逃杀,从这一刻起,他的命运便开始无法掌控,向着一条黑暗而绝望的单行道头也不回地前行而去,道路上满是荆棘。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 幸得识卿惊鸿面

    幸得识卿惊鸿面

    独孤子君没想到,当初他救下的那颗蛋会给他找出那么多事来!放火烤他?等本君灭了这火再来与你算账!蠢蛋被他孵出了一只花枝招展的鸟?有人抢它?兄台,本君劝你三思。忽然有一天蠢鸟失踪了,可把他急坏了!……“菇凉,不知你可有看见我家那蠢蛋?”“你家那个美人儿往那边跑了。”她玉手一指。化身为人的它可自由多了,就是现在赶快跑路吧!“想去哪儿呀蠢蛋?!”被人拎着后颈的滋味真不好受……又跑不了了……
  • 厉少很傲娇:女人不许逃

    厉少很傲娇:女人不许逃

    “女人,呆在我身边要聪明点,爱上我……代价你可付不起。”这是他对她的警告,她以为自己能守住自己的心。三年的相处,理智一直告诉自己爱上他会尸骨无存,可那颗心还是不受控制地沦陷了。在得知他要娶妻,这次她学聪明了,收心,完美退场。可他却追上来,将她关起。“厉少,说好不该动的心思可别动的。”“亲爱的,你记错了。”他将她带到墙角,低声说着,“我只说过,我孩子的妈、厉太太,只能是你。”“……”大总裁,你要点脸好吗?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 飞凤潜龙

    飞凤潜龙

    本书讲述南宋初年以鲁世雄、独孤飞凤、孟中还之间的传奇故事。研经院士的考场上,一位由檀元帅推荐的少年鲁世雄,通过了医术、武术的测试,却被送进牢狱。随后又经历了一场意料不到的考试,终于赢得了金国皇叔完颜长之的重重考验,成为验经院士。这研经院是金国的秘密研究机关,网罗天下高手研究从大宋抢劫来的武林珍宝“穴道铜人图解”和陈博所撰的“指元篇”内功心法。
  • 阿阇世王授决经

    阿阇世王授决经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妃不可挡之王爷求你来当家

    妃不可挡之王爷求你来当家

    江晴暖如愿嫁给了爱慕多年的睿王风澜清,可却在婚礼当天惨遭抛弃。风澜清已有爱慕之人,对她毫不怜惜。她吞下有毒的药丸,只为证明自己的清白,却发现已有了身子。为了腹中孩儿,她设计逃离了王府独自生活。在她离开后,他才发现,对她的爱早已深入了骨髓。且看洗心革面、诚心悔过的睿王爷是如何饱经风霜,历经千辛万苦,才追回他家逃跑的小娘子的。本文先苦后甜。男主身子绝对干净,请放心入坑。小剧场1:“悠悠,我是你爹……”“停!”某小女娃不屑地瞟了他一眼,“先报号,几十个爹我哪里记得清?”某人瞬间石化。小剧场2:“悠悠,跟爹爹一起回家好不好?”某小女娃人畜无害地看了他一眼,忽然惊天动地的哭喊道:“救命啊,坏人拐小孩啦!”随后,某人被热心群众绑到了县衙……
  • 盗版娱乐

    盗版娱乐

    在音乐界混的不怎么样的路远,打个盹的功夫穿越了!喜当爹不说,关键孩她妈也不知道是谁!为了赚奶粉钱,路远无耻的剽窃起原世界的各种经典!下面就是剽窃大师带着闺女混迹娱乐圈的故事!