登陆注册
5450900000014

第14章 AN AFFAIR OF STATE.(2)

While the doctor stopped, half stupefied, the four men entered the mayor's house and the door closed behind them.

"We are forestalled," murmured the doctor; "it will be necessary now to wait for re-enforcements; nothing can be done for a quarter of an hour."Here Lieutenant Picard appeared: "The curate refuses to obey,"said he; "he has even shut himself up in the church with the beadle and the porter."On the other side of the square, opposite the white, closed front of the mairie, the church, mute and black, showed its great oak door with the wrought-iron trimmings.

Then, as the puzzled inhabitants put their noses out of the windows, or came out upon the steps of their houses, the rolling of a drum was heard, and Torcheboeuf suddenly appeared, beating with fury the three quick strokes of the call to arms. He crossed the square with disciplined step, and then disappeared on a road leading to the country.

The Commander drew his sword, advanced alone to the middle distance between the two buildings where the enemy was barricaded and, waving his weapon above his head, roared at the top of his lungs: "Long live the Republic! Death to traitors!" Then he fell back where his officers were. The butcher, the baker, and the apothecary, feeling a little uncertain, put up their shutters and closed their shops. The grocery alone remained open.

Meanwhile the men of the militia were arriving, little by little, variously clothed, but all wearing caps, the cap constituting the whole uniform of the corps. They were armed with their old, rusty guns, guns that had hung on chimney-pieces in kitchens for thirty years, and looked quite like a detachment of country soldiers.

When there were about thirty around him, the Commander explained in a few words, the state of affairs. Then, turning toward his major, he said: "Now, we must act."While the inhabitants collected, talked over and discussed the matter, the doctor quickly formed his plan of campaign:

"Lieutenant Picard, you advance to the windows of the mayor's house and order M. de Varnetot to turn over the townhall to me, in the name of the Republic."But the lieutenant was a master-mason and refused.

"You are a scamp, you are. Trying to make a target of me! Those fellows in there are good shots, you know that. No, thanks!

Execute your commissions yourself!"

The Commander turned red: "I order you to go in the name of discipline," said he.

"I am not spoiling my features without knowing why," the lieutenant returned.

Men of influence, in a group near by, were heard laughing. One of them called out: "You are right, Picard, it is not the proper time." The doctor, under his breath, muttered: "Cowards!" And, placing his sword and his revolver in the hands of a soldier, he advanced with measured step, his eye fixed on the windows, as if he expected to see a gun or a cannon pointed at him.

When he was within a few steps of the building the doors at the two extremities, affording an entrance to two schools, opened, and a flood of little creatures, boys on one side, girls on the other, poured out and began playing in the open space, chattering around the doctor like a flock of birds. He scarcely knew what to make of it.

As soon as the last were out, the doors closed. The greater part of the little monkeys finally scattered and then the Commander called out in a loud voice"Monsieur de Varnetot?" A window in the first story opened and M.

de Varnetot appeared.

The Commander began: "Monsieur, you are aware of the great events which have changed the system of Government. The party you represent no longer exists. The side I represent now comes into power. Under these sad, but decisive circumstances, I come to demand you, in the name of the Republic, to put in my hand the authority vested in you by the outgoing power."M. de Varnetot replied: "Doctor Massarel, I am mayor of Canneville, so placed by the proper authorities, and mayor of Canneville I shall remain until the title is revoked and replaced by an order from my superiors. As mayor, I am at home in the mairie, and there I shall stay. Furthermore, just try to put me out." And he closed the window.

The Commander returned to his troops. But, before explaining anything, measuring Lieutenant Picard from head to foot, he said:

"You are a numskull, you are,--a goose, the disgrace of the army.

I shall degrade you."

The Lieutenant replied: "I'll attend to that myself." And he went over to a group of muttering civilians.

Then the doctor hesitated. What should he do? Make an assault?

Would his men obey him? And then, was he surely in the right? An idea burst upon him. He ran to the telegraph office, on the other side of the square, and hurriedly sent three dispatches: "To the Members of the Republican Government, at Paris"; "To the New Republican Prefect of the Lower Seine, at Rouen"; "To the New Republican Sub-Prefect of Dieppe."He exposed the situation fully; told of the danger run by the commonwealth from remaining in the hands of the monarchistic mayor, offered his devout services, asked for orders and signed his name, following it up with all his titles. Then he returned to his army corps and, drawing ten francs out of his pocket, said:

"Now, my friends, go and eat and drink a little something. Only leave here a detachment of ten men, so that no one leaves the mayor's house."Ex-Lieutenant Picard chatting with the watch-maker, overheard this. With a sneer he remarked:

"Pardon me, but if they go out, there will be an opportunity for you to go in. Otherwise, I can't see how you are to get in there!"The doctor made no reply, but went away to luncheon. In the afternoon, he disposed of offices all about town, having the air of knowing of an impending surprise. Many times he passed before the doors of the mairie and of the church, without noticing anything suspicious; one could have believed the two buildings empty.

同类推荐
  • 童蒙训

    童蒙训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 登泰山记

    登泰山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 益州嵩山野竹禅师后录

    益州嵩山野竹禅师后录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南华真经

    南华真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 芙蓉镜寓言

    芙蓉镜寓言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之余生有你

    重生之余生有你

    (全文完结)【新书《帝少,你家娇妻拽上天》】刁蛮任性,飞扬跋扈的苏佩矜死了。结果重生回到19岁,她决定洗心革面,好好做人。
  • 活在电脑里

    活在电脑里

    新书《我的梦里有个外星文明》已发布,敬请收藏!有人活在历史书里,有人活在人心里。有人幻想活在天堂,有人恐惧会活在地狱。李淳风却活在电脑里……从此,这一世必成绝唱!--------------------------书友群:783808484(无需验证)
  • 名宅故梦

    名宅故梦

    十里洋场,锦绣浮华,她舍却惊艳才名一头栽下。风云激荡,岁月波折,他拨开层层迷雾坎坷峥嵘。 这是一场权力的角逐,一段人心的戏目,一代红颜的过往,一座名宅的前世。她是锦衣玉食的名门闺秀,曾是蜚声沪上的女作家,却不得不踏入雪月风花;他是身份成谜的年轻将领,留洋归来意气风发,凭借无双智谋立于乱世烽火。世人记住倾城红颜的风流罗曼史,殊不知,她心心念念唯有一道明月光影,永驻流年。
  • 边界之屋

    边界之屋

    《边界之屋》是一部包含超自然元素的恐怖小说。在这部小说中,作者创造了一种包含科学元素的、更加真实的全新恐怖氛围。这部小说标志着恐怖小说开始偏离十九世纪哥特式的传统,对二十世纪的许多优秀恐怖小说家影响深远,最著名的有Clark Ashton Smith和H. P. Lovecraft。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 背靠上仙好乘凉

    背靠上仙好乘凉

    都说神仙难成她却遇到了大运从此傍着大仙吃香喝辣······上仙,这花好月圆的,咱们交个朋友呗?哎,哎,上仙,你别走呀上仙!
  • 冷幽默热笑话

    冷幽默热笑话

    本书分为爱情逗乐篇、男女诙谐篇、夫妻风趣篇、家庭爆笑篇、生活情趣篇、办公娱乐篇、校园笑话篇、衣食住行篇、医疗笑话篇、体育笑话篇、儿童拾趣篇、古代逗笑篇、文艺逗趣篇、动物搞笑篇、军事笑话篇、社会百态篇、愚人幽默篇、现代八卦篇等十八章,让你一次笑个够。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 分开以后我变成了你喜欢的样子

    分开以后我变成了你喜欢的样子

    分开以后,我变成了你喜欢的样子,如果我们还相爱,那就重新开始吧!本书中的爱情故事,满足每个女生的少女情怀,无一不在诉说爱情的酸甜苦辣,即使最后结局是分开,也要笑着送走那个曾经让自己怦然心动的白衣少年;如果结局是幸福,便要感谢彼此,幸好没错过,还好没放弃。
  • 少年巫师的烦恼

    少年巫师的烦恼

    少年巫师炼成之旅老师是巫师,母亲是巫师,外公是巫师,同班唯一能够和自己相比的女生也是巫师。在这个教会大行其道,巫师被斥为异端的国度,我该怎么办?不怕,咱也是有靠山的人,身为智慧神灵的使徒,咱怕什么?什么?神灵大人没有教会没有神殿,你该不会是一个假的神灵吧?