登陆注册
5450900000062

第62章 SIMON’S PAPA(1)

Noon had just struck. The school-door opened and the youngsters streamed out tumbling over one another in their haste to get out quickly. But instead of promptly dispersing and going home to dinner as was their daily wont, they stopped a few paces off, broke up into knots and set to whispering.

The fact was that that morning Simon, the son of La Blanchotte, had, for the first time, attended school.

They had all of them in their families heard of La Blanchotte;and although in public she was welcome enough, the mothers among themselves treated her with compassion of a some what disdainful kind, which the children had caught without in the least knowing why.

As for Simon himself, they did not know him, for he never went abroad, and did not play around with them through the streets of the village or along the banks of the river. So they loved him but little; and it was with a certain delight, mingled with astonishment that they gathered in groups this morning, repeating to each other this sentence, concocted by a lad of fourteen or fifteen who appeared to know all about it, so sagaciously did he wink: "You know Simon --well, he has no papa."La Blanchotte's son appeared in his turn upon the threshold of the school.

He was seven or eight years old, rather pale, very neat, with a timid and almost awkward manner.

He was making his way back to his mother's house when the various groups of his schoolfellows, perpetually whispering, and watching him with the mischievous and heartless eyes of children bent upon playing a nasty trick, gradually surrounded him and ended by inclosing him altogether. There he stood amid them, surprised and embarrassed, not understanding what they were going to do with him. But the lad who had brought the news, puffed up with the success he had met with, demanded:

"What do you call yourself?"

He answered: "Simon."

"Simon what?" retorted the other.

The child, altogether bewildered, repeated: "Simon."The lad shouted at him: "You must be named Simon something! That is not a name--Simon indeed!"And he, on the brink of tears, replied for the third time:

"I am named Simon."

The urchins began laughing. The lad triumphantly lifted up his voice: "You can see plainly that he has no papa."A deep silence ensued. The children were dumfounded by this extraordinary, impossibly monstrous thing--a boy who had not a papa; they looked upon him as a phenomenon, an unnatural being, and they felt rising in them the hitherto inexplicable pity of their mothers for La Blanchotte. As for Simon, he had propped himself against a tree to avoid falling, and he stood there as if paralyzed by an irreparable disaster. He sought to explain, but he could think of no answer for them, no way to deny this horrible charge that he had no papa. At last he shouted at them quite recklessly: "Yes, I have one.""Where is he?" demanded the boy.

Simon was silent, he did not know. The children shrieked, tremendously excited. These sons of toil, nearly related to animals, experienced the cruel craving which makes the fowls of a farmyard destroy one of their own kind as soon as it is wounded.

Simon suddenly spied a little neighbor, the son of a widow, whom he had always seen, as he himself was to be seen, quite alone with his mother.

"And no more have you," he said, "no more have you a papa.""Yes," replied the other, "I have one."

"Where is he?" rejoined Simon.

"He is dead," declared the brat with superb dignity, "he is in the cemetery, is my papa."A murmur of approval rose amid the scape-graces, as if the fact of possessing a papa dead in a cemetery made their comrade big enough to crush the other one who had no papa at all. And these rogues, whose fathers were for the most part evil-doers, drunkards, thieves, and ill-treaters of their wives hustled each other as they pressed closer and closer to Simon as though they, the legitimate ones, would stifle in their pressure one who was beyond the law.

The lad next Simon suddenly put his tongue out at him with a waggish air and shouted at him:

"No papa! No papa!"

Simon seized him by the hair with both hands and set to work to demolish his legs with kicks, while he bit his cheek ferociously.

A tremendous struggle ensued between the two boys, and Simon found himself beaten, torn, bruised, rolled on the ground in the middle of the ring of applauding little vagabonds. As he arose, mechanically brushing his little blouse all covered with dust with his hand, some one shouted at him:

"Go and tell your papa."

He then felt a great sinking in his heart. They were stronger than he, they had beaten him and he had no answer to give them, for he knew it was true that he had no papa. Full of pride he tried for some moments to struggle against the tears which were suffocating him. He had a choking fit, and then without cries he began to weep with great sobs which shook him incessantly. Then a ferocious joy broke out among his enemies, and, just like savages in fearful festivals, they took one another by the hand and danced in a circle about him as they repeated in refrain:

"No papa! No papa!"

But suddenly Simon ceased sobbing. Frenzy overtook him. There were stones under his feet; he picked them up and with all his strength hurled them at his tormentors. Two or three were struck and ran away yelling, and so formidable did he appear that the rest became panic-stricken. Cowards, like a jeering crowd in the presence of an exasperated man, they broke up and fled. Left alone, the little thing without a father set off running toward the fields, for a recollection had been awakened which nerved his soul to a great determination. He made up his mind to drown himself in the river.

He remembered, in fact, that eight days ago a poor devil who begged for his livelihood had thrown himself into the water because he had no more money. Simon had been there when they fished him out again, and the sight of the fellow, who had seemed to him so miserable and ugly, had then impressed him--his pale cheeks, his long drenched beard, and his open eyes being full of calm. The bystanders had said:

同类推荐
  • 黑氏梵志经

    黑氏梵志经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 旧典备征

    旧典备征

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西湖小史

    西湖小史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华曼荼罗威仪形色法经

    法华曼荼罗威仪形色法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大毗卢遮那佛说要略念诵经

    大毗卢遮那佛说要略念诵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 齐栾

    齐栾

    江湖岁月悠悠,守一人白头,身边儿孙绕膝,才称得上人生幸事。然,人在江湖,身不由己。当江湖和皇家掺杂在一起,那结局会是如何?自古,皇族与江湖泾渭分明,这次为何却有着连番动荡?齐栾齐栾,他到底要的是几何?楚风、芸娘可还有执子之手、与子偕老的红妆十里?莫非到了最后,只能叹一声奈何!江湖之上,重情重义,能人异士颇多,士为知己者死,不胜其数。江湖之中也有儿女情长,英雄总是难过美人关,也有着铮铮铁骨一句轻许,三生绕指柔。
  • 包村干部

    包村干部

    刘国锋的摩托车刚滑进镇政府大院,无数目光立即呼啦啦落了上去。刘国锋感到了这些目光的分量,不自觉地弯下背,抖了抖又窄又薄的肩膀。他知道人们好奇的不是他,是他的摩托车。他的摩托车如同一辆破拖拉机,轰隆隆的声音震天憾地,大老远就向人们多情地打着招呼。摩托车没有反光镜,没有挡风板,一片装苹果的旧纸箱替代了挡风板,随着摩托车的快乐抖动,旧纸箱也快乐地抖动着,像一只春天里忽闪着翅膀的老鹳鸟,带一路风尘威风凛凛降落在照壁前的松树下。刘国锋撑好摩托车,摘下眼镜在衣襟上抹了抹,重新戴上后,蓦然发现镇政府一夜之间换了新颜。
  • exp系统

    exp系统

    只有有经验,什么都可以升级,无论天赋,功法,还是修为都可以
  • 雍正有女初长成

    雍正有女初长成

    现代医疗集团女高管因缘际会穿越到清朝成为雍正唯一的嫡公主,伟大的事业还能继续恢弘么?满蒙和亲的惯例下,她青梅竹马的爱情能否坚守不被牺牲呢?
  • 日本人气作家作品精选(套装7册)

    日本人气作家作品精选(套装7册)

    超人气推理作家湊佳苗,曾击败强东野圭吾与伊坂幸太郎;备受东野圭吾、宫部美雪激赞的新生代作家柚木麻子;继村上春树后日本中生代重要作家之一的白石一文;国民偶像、编剧女王、大和民族的张爱玲、仅以三篇短篇小说就摘取直木奖的向田邦子;获日本推理小说界的“诺贝尔奖”江户川乱步奖的得奖者镝木莲;《午夜凶铃》作者铃木光司的长女古谷美里。本套精选集包含这几位日本人气作家的7部作品,《睡在豌豆上》《四重奏·始》《终点的少女》《你是我的命运》《隔壁的女人》《寻找回忆的人》《超能者》。
  • 全面战争之一岁出走记

    全面战争之一岁出走记

    全战三国一岁的孩子居然会野心勃勃只身出走究竟为何?出走之后又如何立足?原来如此!
  • 黄河金岸

    黄河金岸

    黄河文化历史悠久,积淀丰厚;黄河文化广纳百家,兼收并蓄;黄河文化内涵深广,意蕴深邃。作为中华民族母体文化、本源文化的黄河文化,融入了各民族的血脉,成为连接所有中华儿女的精神纽带。“黄河金岸”具有强烈的文化启示意义和高度实践价值。“黄河金岸”是大自然的启示,是历史进步的启示,是科学发展、可持续发展的启示。“黄河金岸”是宁夏迎接一个伟大时代的厚礼。《黄河金岸》讲述了中华民族的“母亲河”黄河以及黄河流域是中华民族的摇篮,千百年来,历代诗人留下关于黄河的千古诗篇:“黄河远上白云间,一片孤城万仞山”“大漠孤烟直,长河落日圆”等。
  • 美漫之无限通灵

    美漫之无限通灵

    “叮,恭喜宿主通灵地狱三头犬,获得【地狱之火】”“叮,恭喜宿主通灵哥斯拉,获得【怪兽体质】”“叮,恭喜宿主通灵时崎狂三,获得【刻刻帝】”漫威宇宙。复仇者之战,苏墨青站在哥斯拉的头顶,看着飞射而来的核弹,露出一丝微笑:“待我先充个能,再打死在场诸位。”欢迎加群:582016038
  • 小菌繁殖记

    小菌繁殖记

    一个小小的细菌,有一天它突然产生了一个愿望,它想要知道这个世界有多大,但它的生命非常短暂,无法实现这个梦想。于是它把这个愿望做成了基因,通过繁殖后代的方式,把这个愿望延续下去……
  • 一品国士

    一品国士

    <叙事版简介>FBI警员洛书,因破获一起走私案因公殉职,再次醒来穿越到云州戍边将领的幺女身上,不曾想人倒霉了喝凉水都塞牙,穿越当日城门被奸细打开,蛮人攻入城内,亲眼目睹了一场屠杀,满门上下被乱刀砍死,面对着荒野白骨,滔天火海,她发誓定然要为洛氏一门寻回公道,却在抽丝剥茧之后发现了大夏王朝的秘密。于是这世上多了一个名叫洛书的少年。三年寒窗,一朝殿试夺魁,圣旨颁下,新科状元洛书,任顺天府尹一职。天子脚下,落片树叶子都能砸到一个皇亲国戚最次也是个处级干部的地方,其中关系错综复杂,酸爽无比,堪比官场版金枝欲孽的烤架上的职位。顾得了左右顾不得上下,顾得了上下,顾不了身边这个时常窥探自己如厕的妖孽。这个看似辉煌,实则晦暗,姥姥不疼舅舅不爱,满朝文武无人愿干的——京城县太爷。这是一部古代励志升职记。这是一篇江湖与庙堂的博弈。这是一篇大灰狼与伪装成小绵羊的大灰狼的故事。<情节版简介>小剧场之试探——叶沉“洛大人,这是去如厕吗?好巧,本王也要去,顺路阿”洛书一脸懵逼的捂着肚子,暗暗腹诽,看这家伙一脸享受的与臣下一同出恭的样子,八成是个受……“咿,洛大人今天脸色怎么不好,是不是长夜漫漫无人暖床阿,男人吗,没有女人怎么行,本王送你几个美人吧”俊美而妖冶男人拍拍手,身后立马涌出几个五大三粗,面目可憎的……美人洛书再次一脸懵逼的看着那穿红戴绿的男人身后,出来几个长的比男人还丑还壮的美人,顿时觉得头顶一万匹神兽呼啸而过。“客气客气,王爷您的眼光真是毒辣有力,人神共愤,天理不容,既然是这等倾国之色,下官又何德何能敢与您争抢,还是您自己留着暖床吧。”言毕抱头鼠窜。小剧场之窥探叶沉“咿,洛大人,您如厕时为何要坐下呢,这是什么,带子怎么这样长,这腿上怎么没有腿毛呢……”洛书终于受不了了,一把抓过那穿红戴绿的男子,拉入巷口非礼之。“叫你窥探,叫你偷看老子上茅房,叫你往我洗澡水里扔臭虫,叫你调戏老子,老子不打的你鼻青脸肿落花流水,血流三尺,对不起老子京城父母官为民除害的封号……”<悬疑版简介>边城忠将满门横死,异世刑警携恨重生。京城一月之内数位高官身死荒郊,尸体边只有一句无头无尾的诗,是杀人密码,还是故做悬疑。