登陆注册
5451500000064

第64章

'There sings a bonnie linnet Up the heather glen;

The voice has magic in it Too sweet for mortal men!

Sing O, the blooming heather, O, the heather glen!

Where fairest fairies gather To lure in mortal men.'

Carrig-a-fooka Inn, near Knockma, On the shores of Lough Corrib.

A modern Irish poet* says something that Francesca has quoted to Ronald in her letter to-day, and we await from Scotland his confirmation or denial. He accuses the Scots of having discovered the fairies to be pagan and wicked, and of denouncing them from the pulpits, whereas Irish priests discuss with them the state of their souls; or at least they did, until it was decided that they had none, but would dry up like so much bright vapour at the last day.

It was more in sadness than in anger that the priests announced this fiat; for Irish sprites and goblins do gay, graceful, and humorous things, for the most part, tricksy sins, not deserving annihilation, whereas Scottish fays are sometimes malevolent,--or so says the Irish poet.

* W. B. Yeats.

This is very sad, no doubt, but it does not begin to be as sad as having no fairies at all. There must have been a few in England in Shakespeare's time, or he could never have written The Tempest or the Midsummer Night's Dream; but where have they vanished?

As for us in America, I fear that we never have had any 'wee folk.'

The Indians had their woodland spirits, spirits of rocks, trees, mountains, star and moon maidens; the negroes had their enchanted animals and conjure men; but as for real wee folk, either they were not indigenous to the soil or else we unconsciously drove them away.

Yet we had facilities to offer! The columbines, harebells, and fringed gentians would have been just as cosy and secluded places to live in as the Irish foxgloves, which are simply running over with fairies. Perhaps they wouldn't have liked our cold winters; still it must have been something more than climate, and I am afraid I know the reason well--we are too sensible; and if there is anything a fairy detests, it is common-sense. We are too rich, also; and a second thing that a fairy abhors is the chink of dollars. Perhaps, when I am again enjoying the advantages brought about by sound money, commercial prosperity, and a magnificent system of public education, I shall feel differently about it; but for the moment I am just a bit embarrassed and crestfallen to belong to a nation absolutely shunned by the fairies. If they had only settled among us like other colonists, shaped us to their ends as far as they could, and, when they couldn't, conformed themselves to ours, there might have been, by this time, fairy trusts stretching out benign arms all over the continent.

Of course it is an age of incredulity, but Salemina, Francesca, and I have not come to Ireland to scoff, and whatever we do we shall not go to the length of doubting the fairies; for, as Barney O'Mara says, 'they stand to raison.'

Glen Ailna is a 'gentle' place near Carrig-a-fooka Inn--that is, one beloved by the sheehogues; and though you may be never so much interested, I may not tell you its exact whereabouts, since no one can ever find it unless he is himself under the glamour. Perhaps you might be a doubter, with no eyes for the 'dim kingdom'; perhaps you might gaze for ever, and never be able to see a red-capped fiddler, fiddling under a blossoming sloe bush. You might even see him, and then indulge yourself in a fit of common-sense or doubt of your own eyes, in which case the wee dancers would never flock to the sound of the fiddle or gather on the fairy ring. This is the reason that I shall never take you to Knockma, to Glen Ailna, or especially to the hyacinth wood, which is a little plantation near the ruin of a fort. Just why the fairies are so fond of an old rath or lis I cannot imagine, for you would never suppose that antiquaries, archaeologists, and wee folk would care for the same places.

I have no intention of interviewing the grander personages among the Irish fairies, for they are known to be haughty, unapproachable, and severe, as befits the descendants of the great Nature Gods and the under-deities of flood and fell and angry sea. It is the lesser folk, the gay, gracious, little men that I wish to meet; those who pipe and dance on the fairy ring. The 'ring' is made, you know, by the tiny feet that have tripped for ages and ages, flying, dancing, circling, over the tender young grass. Rain cannot wash it away; you may walk over it; you may even plough up the soil, and replant it ever so many times; the next season the fairy ring shines in the grass just the same. It seems strange that I am blind to it, when an ignorant, dirty spalpeen who lives near the foot of Knockma has seen it and heard the fairy music again and again. He took me to the very place where, last Lammas Eve, he saw plainly--for there was a beautiful, white moon overhead--the arch king and queen of the fairies, who appear only on state occasions, together with a crowd of dancers, and more than a dozen pipers piping melodious music.

Not only that, but (lucky little beggar!) he heard distinctly the fulparnee and the folpornee, the rap-lay-hoota and the roolya- boolya--noises indicative of the very jolliest and wildest and most uncommon form of fairy conviviality. Failing a glimpse of these midsummer revels, my next choice would be to see the Elf Horseman galloping round the shores of the Fairy Lough in the cool of the morn.

'Loughareema, Loughareema, Stars come out and stars are hidin';

The wather whispers on the stones, The flittherin' moths are free.

Onest before the mornin' light The Horseman will come ridin'

Roun' an' roun' the Fairy Lough, An' no one there to see.'

同类推荐
  • 太上老君戒经

    太上老君戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐青龙寺三朝供奉大德行状

    大唐青龙寺三朝供奉大德行状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 摩醯首罗天法要

    摩醯首罗天法要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵应传

    灵应传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全隋文

    全隋文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 浮世初生

    浮世初生

    人都知梁卫廷是北朔佞臣,满门被诛罪有应得,确也没什么冤枉可言,只是其独女梁珏...偏偏在这场灭门之祸中活了下来。而那位眼中似有星辰,行事却桀骜不羁唯利是图的祁三...亦未曾想到,这世上竟有这样一个可使他甘愿罄其所有的例外。因从何起,果为何结。我们只得袖手旁观的同时,实在不必趁人之危,因为亲情面前,不仅有是非对错,还有骨血情深。
  • 勇于品尝苦涩人生

    勇于品尝苦涩人生

    本书告诉我们只有勇于品尝苦涩人生的人才能真正领悟人生的真谛。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 吞灭九天

    吞灭九天

    洪荒宙纪,霸族林立,分三域,妖域,人界,魔域。三族之间纷争不断。一代妖孽神龙族太子傲天觉醒龙魂竟引来九天离火淬体,九天神雷锻魂,使得人魔两域联手设下天罗地网灭尽龙族之人,唯有傲天带着灭族之痛逃生。傲天一路杀人,灭魔。斩妖。觉醒吞天龙魂,欲吞灭九天,为族人复仇。且看一代逆天太子吞噬苍穹的复仇之路。
  • 毒妃难谋

    毒妃难谋

    沐慕曰:我天生尖酸刻薄,恶毒至极,我不好过,你们也别想快活。沐慕曰:我可以笑着给你们讲道理,也可以翻脸告诉你们什么叫规矩。沐慕曰:给你们脸是客气,不给你们脸是道理。沐慕曰:我话少,我冷漠,因为我没必要对你们有说有笑。身负异能穿越而来的沐慕,在忍无可忍的某天毒哑了沐府上下一百多口人,潇洒离去,从此归隐山野,销声匿迹。从此再无沐家,再无沐家五小姐沐倾云,只有毒医慕公子。云深自出生就被封了逍遥王,谁让摄政王是他爹,护国王妃是他娘,义兄乃是这世上最最尊贵的人。顺风顺水了二十多载,云深觉得他除了感情,一切都是上天的宠儿。父王母后恩爱相守,一生一世一双人,他却被一群心怀鬼胎的女人围绕着,不是图他的貌,就是图他的财势。好不容易遇到一个特别的,这女人却挥挥手晕蒙了他,狠心离去,对他的示好视若无睹。原本过一天算一天的某王爷从此踏上了一条谋妻不归路。云深曰:我就喜欢你嫉恶如仇的样子。云深曰:我的规矩就是你说的都对。云深曰:沐沐,我只想要你的爱。云深曰:沐沐,你只要对我一个人有说有笑就行。1V1双洁爽文
  • 清凉台上好人家

    清凉台上好人家

    现代木雕师宋芸意外穿越到一个不被载入历史的大楚朝,成为一个年仅九岁的农家放牛娃。横看成岭侧成峰,大梯田老水牛,以为她的人生将要开启的是一个种田副本,NONONO!春江花月夜,从农村到城市,以为她的人生开启的是一个经商副本,NONONO!庭院深深深几许,从五线小城到一线京都,以为她的人生开启的是一个后宫副本,NONONO!她只想说,人生没有重来!如果有,她想回到清凉台雕青蛙。
  • 狱中记

    狱中记

    余心清(1898—1966)是一位从民主革命时期就和中国共产党合作共事的爱国民主战士,在抗日战争和解放战争中,做了许多有益于革命和人民的工作,后因策动国民党将领孙连仲起义,被捕入狱,坚贞不屈。书中真实感人地记述了余心清被捕前的政治活动以及被捕后在北平、南京两地的狱中经历。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 汉末的幸福生活

    汉末的幸福生活

    带着随身空间穿越汉末,种种田,养养鱼,遛马斗狗,赶羊放牛。 打打杀杀非我愿,逍遥种田才自在。
  • 三种向度

    三种向度

    本书诗歌作品集。作品分三部分,以“时代镜像”“灵魂的呼啸与细语”“隐秘柔情”三个篇名辑录了诗人的87首诗歌作品。诗歌文字优美,语言流畅,诗所表达的意思和意境,有比较深的意向性思维,给人作法味不尽的想像空间。