登陆注册
5451800000028

第28章 HOW WE ESCAPED FROM HARMAC(4)

I nodded and the two of them set out laden with wires and the packages that looked like tobacco tins, heading for a stone erection in the centre of the square which resembled an altar, but was, I believe, a rostrum whence the native auctioneers sold slaves and other merchandise. What they did there exactly, I am sure I do not know; indeed, I was too much occupied in keeping a watch upon the walls whereof I could clearly see the crest above the mist, to pay much attention to their proceedings.

Presently my vigilance was rewarded, for over the great gateway opposite, at a distance of about a hundred and fifty paces from me, appeared some kind of a chieftain clad in white robes and wearing a very fine turban or coloured head-dress, who paraded up and down, waving a spear defiantly and uttering loud shouts.

This man I covered very carefully, lying down to do so. As Quick had said, I am a good rifle shot, having practised that art for many years; still, one may always miss, which, although I bore no personal grudge against the poor fellow in the fine head-dress, on this occasion I did not wish to do. The sudden and mysterious death of that savage would, I felt sure, produce a great effect among his people.

At length he stopped exactly over the door and began to execute a kind of war-dance, turning his head from time to time to yell out something to others on the farther side of the wall. This was my opportunity. I covered him with as much care as though I were shooting at a target, with one bull's eye to win. Aiming a little low in case the rifle should throw high, very gently I pressed the trigger. The cartridge exploded, the bullet went on its way, and the man on the wall stopped dancing and shouting and stood quite still. Clearly he had heard the shot or felt the wind of the ball, but was untouched.

I worked the lever jerking out the empty case, preparatory to firing again, but on looking up saw that there was no need, for the Fung captain was spinning round on his heels like a top. Three or four times he whirled thus with incredible rapidity, then suddenly threw his arms wide, and dived headlong from the wall like a bather from a plank, but backward, and was soon no more. Only from the farther side of those gates arose a wail of wrath and consternation.

After this no other Fung appeared upon the wall, so I turned my attention to the spy-hole in the doors behind me, and seeing some horsemen moving about at a distance of four or five hundred yards on a rocky ridge where the mist did not lie, I opened fire on them and at the second shot was fortunate enough to knock a man out of the saddle.

One of those with him, who must have been a brave fellow, instantly jumped down, threw him, dead or living, over the horse, leaped up behind him, and galloped away accompanied by the others, pursued by some probably ineffective bullets that I sent after them.

Now the road to the Pass of Mur seemed to be clear, and I regretted that Orme and Quick were not with me to attempt escape. Indeed, I meditated fetching or calling them, when suddenly I saw them returning, burying a wire or wires in the sand as they came, and at the same time heard a noise of thunderous blows of which I could not mistake the meaning. Evidently the Fung were breaking down the farther bronze doors with some kind of battering-ram. I ran out to meet them and told my news.

"Well done," said Orme in a quiet voice. "Now, Sergeant, just join up those wires to the battery, and be careful to screw them in tight. You have tested it, haven't you? Doctor, be good enough to unbar the gates. No, you can't do that alone; I'll help you presently. Look to the camels and tighten the girths. These Fung will have the doors down in a minute, and then there will be no time to lose."

"What are you going to do?" I asked as I obeyed.

"Show them some fireworks, I hope. Bring the camels into the archway so that they can't foul the wire with their feet. So--stand still, you grumbling brutes! Now for these bolts. Heavens! how stiff they are. I wonder why the Fung don't grease them. One door will do--never mind the other."

Labouring furiously we got it undone and ajar. So far as we could see there was no one in sight beyond. Scared by our bullets or for other reasons of their own, the guard there appeared to have moved away.

"Shall we take the risk and ride for it?" I suggested.

"No," answered Orme. "If we do, even supposing there are no Fung waiting beyond the rise, those inside the town will soon catch us on their swift horses. We must scare them before we bolt, and then those that are left of them may let us alone. Now listen to me. When I give the word, you two take the camels outside and make them kneel about fifty yards away, not nearer, for I don't know the effective range of these new explosives; it may be greater than I think. I shall wait until the Fung are well over the mine and then fire it, after which I hope to join you. If I don't, ride as hard as you can go to that White Rock, and if you reach Mur give my compliments to the Child of Kings, or whatever she is called, and say that although I have been prevented from waiting upon her, Sergeant Quick understands as much about picrates as I do. Also get Shadrach tried and hanged if he is guilty of Higgs's death. Poor old Higgs! how he would have enjoyed this."

"Beg your pardon, Captain," said Quick, "but I'll stay with you. The doctor can see to the baggage animals."

"Will you be good enough to obey orders and fall to the rear when you are told, Sergeant? Now, no words. It is necessary for the purposes of this expedition that one of us two should try to keep a whole skin."

"Then, sir," pleaded Quick, "mayn't I take charge of the battery?"

"No," he answered sternly. "Ah! the doors are down at last," and he pointed to a horde of Fung, mounted and on foot, who poured through the gateway where they had stood, shouting after their fashion, and went on: "Now then, pick out the captains and pepper away. I want to keep them back a bit, so that they come on in a crowd, not scattered."

同类推荐
  • On Being and Essence

    On Being and Essence

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送刘禹锡

    送刘禹锡

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君说常清静经注

    太上老君说常清静经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Old Indian Days

    Old Indian Days

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宁古塔村屯里数

    宁古塔村屯里数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 对你的情感

    对你的情感

    十年可以把一个人变成什么样子呢,这是一个偶然又偶然的故事
  • 从今天开始当好人

    从今天开始当好人

    [轻松文,欢迎入坑]莫泊怎么也没想到,自己居然有天会重生,但他更没想到的是,自己这一世居然会被逼着去帮助别人,当个好人!行,不就是帮助别人嘛,我帮就是了!从此,他便是成为一个了令世人都感〔恨〕激〔之〕不〔入〕尽〔骨〕的人。
  • 重生九零蜜时光

    重生九零蜜时光

    重生萧少掌中宝,身娇体软。身怀空间有灵泉,虐渣治家样样好!上辈子受白莲花迫害,渣男欺骗利用,一世凄惨痛苦。姜小轻发誓,这辈子要用自己的双手,为家人,为自己,编织出一个锦绣人生!白莲花想诬赖她?今天她就要表演一个辣手摧花,让各位知道花儿为什么这样红!渣男想诱惑她?姜小轻不屑:这么丑,我会看上你吗?当晚,萧大总裁穿着制服出现:媳妇儿,那我你看得上吗?姜小轻捂着鼻血连滚带爬跑出房——总裁大人!制服诱惑要不得啊!萧大总裁曰:诱惑这种事,还得专业的来!
  • 末世之圈养万物

    末世之圈养万物

    这是一个兵器与科学,物种与变异,元素与能量,修炼与末世并存的世界。在上神操控万物的背景之下,生安自少年圈养所出发,手持一刀一枪,被迫走出了一段传奇的征途。
  • 续晋阳秋

    续晋阳秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二十几岁女人的理财圣经

    二十几岁女人的理财圣经

    本书是新时代、新时期专门为年轻女性打造的理财经典书目。致力于教女人如何省钱、挣钱、投资、制定理财规划等多方面内容,涉及范围从单身女性到做妈妈的女性。目的在于让二十几岁的女性读者掌握理财的方法,从此告别“月光”的狼狈,早日走上“财女”路。
  • 此间属朝暮

    此间属朝暮

    一朝穿越…噢不,好多朝穿越,竟然都是让他她去勾引男人?统统这明明跟偶们说好的不一样呢!!说好只是带朕打怪虐渣走向人生巅峰的呢!!!沈朝满脸控诉。系统甩了甩满脸的唾沫星子,妈蛋!你以为老子想吗?老子又不是故意选错攻略方位的,不就是当时看多了书精神恍惚吗,老子又不是故意的!老子…老子…老子再也不看了55555555“嘤嘤嘤~人家也不知道怎么回事呀嘤嘤嘤~”硕大的显示屏上只有一串数据在波动,显示着自己的委屈。某朝满脸黑线:“别嘤,没那功能。”系统:???[非1v1]无男主(作者是新人,所以……)
  • 万千风华

    万千风华

    她,将军府的嫡女,三王爷的正妃,却是一枚不受宠的棋子,十月怀胎,一朝分娩,侧妃陷害,小妾欺负终是香销玉陨,一尸两命。在睁眼,已换了一副灵魂。她,秦氏总裁的夫人,只因丈夫的陷害,死于一场车祸。一只古镯让她魂穿异世。一睁眼,什么?居然躺在棺材里,躺在棺材里也就算了,居然还棺中产子?!什么?这孩子还是父不祥?!好把,上一世她因意外伤了子宫不能生育,这一世就当是老天的补偿好了,从今后儿子就是她的一切。男人神马的都是浮云,天下美草多的是,带着儿子逍遥去。再相见,她已不是她,惊才艳艳,风华绝代,却吸引了众多美男的目光,迷了谁的眼,乱了谁的心。........“女人,我没给你休书,你永远是我的女人。”某王爷鼻子喷火道。“你要,我现在就可以给你一张,不用感谢我。”某女用小指掏了掏震到的耳朵,不以为意,一副我很好商量的说。某王爷继续喷火中.“女人,我是你儿子的爹,以后我来照顾你们。”某帅男情深款款道。“对不起,儿子是我生的,与你无关,如果硬要说有关,那就是你奉献了一颗打个喷嚏都可以吹走的小蝌蚪,如果你要的话,明年春天我给你捞,你想要多少就给多少,放心吧,我很大方的,不收你银子。”某女翻了个白眼鄙夷道,想抢我的儿子,门没有,窗也没有。某帅男风中凌乱了.转战儿子:“儿子,我是你爹,只要你叫我爹,我的一切以后都是你的,比四国皇帝还厉害。”某帅男的脸笑成了一朵花,一副大灰狼引诱小白兔的样子。“切,娘亲说了,皇帝都是起的比鸡早,睡的比猪晚,累的跟狗似的,比皇帝还厉害不是比猪狗都不如?小爷是人,才不做畜生。”某小孩不屑的撇了撇嘴。某帅男继续凌乱中.“女人,只要你嫁给我,我许你皇妃之位。”某皇帝酷酷的说。“不好意思我对种马不感兴趣,相信那些翘着尾巴等着你的母马会很感谢你的。”某皇帝满脸爆红,无语凝咽.
  • 隔岸观景(书与人丛书)

    隔岸观景(书与人丛书)

    本书系书与人丛书之一种,由北京大学教授、美国史专家李剑鸣撰写。书中收录的文章多是杂谈或随笔,大多与作者的研究领域联系密切,除了上述与史学理论有关的探讨外,还有数篇直接与作者的专业方向即美国史相关,如美国史学界的新动向、中国的美国史研究现状与问题等等。而少数几篇被作者称为“专业工作的副产品”的文章,其实更多地属于“有感而发”,比如对“网络史学”与通俗历史的认识,比如史家应具备之素质,乃至作者本人读史、读书的经验与心得。这样的文章与前面的相比,更浅显,也更生动。编者云:据说有的编辑想“杀”掉作者,大概也会有编辑想要拥抱作者吧。做这本的书的编辑是幸运的,而看这样的书的读者也将是幸运的。