登陆注册
5451800000053

第53章 THE RESCUE FAILS(3)

"To a still lower level, lord," he answered, "but one which you will scarcely care to explore, since it ends in the great pit where the Fung keep their sacred lions."

"Indeed," said Oliver, much interested for reasons of his own, and he glanced at Quick, who nodded his head and whistled.

Then we all followed Shadrach to find ourselves presently upon a plateau about the size of a racquet court which, either by nature or by the hand of man, had been recessed into the face of that gigantic cliff. Going to the edge of this plateau, whereon grew many tree-ferns and some thick green bushes that would have made us invisible from below even had there been any one to see us, we saw that the sheer precipice ran down beneath for several hundred feet. Of these yawning depths, however, we did not at the moment make out much, partly because they were plunged in shadow and partly for another reason.

Rising out of the gulf below was what we took at first to be a rounded hill of black rock, oblong in shape, from which projected a gigantic shaft of stone ending in a kind of fretted bush that alone was of the size of a cottage. The point of this bush-like rock was exactly opposite the little plateau on to which we had emerged and distant from it not more than thirty, or at most, forty feet.

"What is that?" asked Maqueda, of Shadrach, pointing in front of her, as she handed back to one of the Mountaineers a cup from which she had been drinking water.

"That, O Walda Nagasta," he answered, "is nothing else than the back of the mighty idol of the Fung, which is shaped like a lion. The great shaft of rock with the bush at the end of it is the tail of the lion.

Doubtless this platform on which we stand is a place whence the old priests, when they owned Mur as well as the land of the Fung, used to hide themselves to watch whatever it was they wanted to see. Look," and he pointed to certain grooves in the face of the rock, "I think that here there was once a bridge which could be let down at will on to the tail of the lion-god, though long ago it has rotted away. Yet ere now I have travelled this road without it."

We stared at him astonished, and in the silence that followed I heard Maqueda whisper to Oliver:

"Perhaps that is how he whom we call Cat escaped from the Fung; or perhaps that is how he communicates with them as a spy."

"Or perhaps he is a liar, my Lady," interrupted Quick, who had also overheard their talk, a solution which, I confess, commended itself to me.

"Why have you brought us here?" asked Maqueda presently.

"Did I not tell you in Mur, Lady--to rescue Black Windows? Listen, now, it is the custom of the Fung to allow those who are imprisoned within the idol to walk unguarded upon its back at dawn and sunset. At least, this is their custom with Black Windows--ask me not how I know it; this is truth, I swear it on my life, which is at stake. Now this is my plan. We have with us a ladder which will reach from where we stand to the tail of the idol. Should the foreign lord appear upon the back of the god, which, if he still lives, as I believe he does, he is almost sure to do at sundown, as a man who dwells in the dark all day will love the light and air when he can get them, then some of us must cross and bring him back with us. Perhaps it had best be you, my lord Orme, since if I went alone, or even with these men, after what is past Black Windows might not altogether trust me."

"Fool," broke in Maqueda, "how can a man do such a thing?"

"O Lady, it is not so difficult as it looks. A few steps across the gulf, and then a hundred feet or so along the tail of the lion which is flat on the top and so broad that one may run down it if careful to follow the curves, that is on a still day--nothing more. But, of course, if the Lord Orme is afraid, which I did not think who have heard so much of his courage----" and the rogue shrugged his shoulders and paused.

"Afraid, fellow," said Oliver, "well, I am not ashamed to be afraid of such a journey. Yet if there is need I will make it, though not before I see my brother alone yonder on the rock, since all this may be but a trick of yours to deliver me to the Fung, among whom I know that you have friends."

"It is madness; you shall not go," said Maqueda. "You will fall and be dashed to pieces. I say that you shall not go."

"Why should he not go, my niece?" interrupted Joshua. "Shadrach is right; we have heard much of the courage of this Gentile. Now let us see him do something."

She turned on the Prince like a tiger.

"Very good, my uncle, then you shall go with him. Surely one of the ancient blood of the Abati will not shirk from what a 'Gentile' dares."

On hearing this Joshua relapsed into silence, and I have no clear memory of what he did or said in connection with the rest of that thrilling scene.

Now followed a pause in the midst of which Oliver sat down and began to take off his boots.

"Why do you undress yourself, friend?" asked Maqueda nervously.

"Because, Lady," he answered, "if I have to walk yonder road it is safer to do so in my stockings. Have no fear," he added gently, "from boyhood I have been accustomed to such feats, and when I served in my country's army it was my pleasure to give instruction in them, although it is true that this one surpasses all that ever I attempted."

"Still I do fear," she said.

Meanwhile Quick had sat down and begun to take off /his/ boots.

"What are you doing, Sergeant?" I asked.

"Getting ready to accompany the Captain upon forlorn hope, Doctor."

"Nonsense," I said, "you are too old for the game, Sergeant. If any one goes, I should, seeing that I believe my son is over there, but I can't try it, as I know my head would give out, and I should fall in a second, which would only upset everybody."

同类推荐
热门推荐
  • 叛师从斗破开始

    叛师从斗破开始

    从今天开始:我就是一个叛徒!一人走过斗破,秦时明月,诛仙,斗罗,大主宰,遮天……
  • 大冥府

    大冥府

    众生轮回之所,是为冥府。无论神魔,死后必投入冥府轮回。百万年前,命由苍天不由人。百万年后,归墟以上,天穹以下,命由冥府,不由天
  • 我滴个狮子啊

    我滴个狮子啊

    陨落在地球的飞船上…神魂散落的两位大帝……一位云落大帝靠吸收善的能量聚拢神魂,一位云展大帝靠吸收恶的能量重塑身体。善恶不两立,终究会有一场毁天灭地的决战。然而却不能少的了屌丝逗逼,波若冬大官人全程参与。
  • 蔡澜·致青春(全集)

    蔡澜·致青春(全集)

    《爱是一种好得不得了的“病毒”》专注对“真爱”的讨论。从“小女孩 纯纯的爱”,到“爱要怎么说出口”,到“如何得到他的爱”以及“你好 初恋”等七个篇章,蔡澜以豁达的“过来人”的身份,帮年轻人解决在初恋之路上遇到的方方面面的“大麻烦”。《忘不了,是因为你不想忘》专注对“情感纠葛”的纾解。在“爱上一个不该爱的人”“三角恋、多角恋”“分手快乐”及“生活琐事”等七个章节中,蔡澜凸显其杀伐决断的个性,敢爱敢恨。他鼓励年轻人积极面对恋爱与生活,在失败中学习、成长。“把痛苦建筑在发愤学习上,念书念到忘我的状态,是打败经验的最佳方法。”
  • 杀寇诀:我爷爷的北平抗日故事

    杀寇诀:我爷爷的北平抗日故事

    故事发生在平北地区(北京市北部郊县),十里墩村富甲一方的张长锁被日伪乡长指定为村长,他凭借一腔赤诚为村民修房、驱狼、组建护村队,深得父老乡亲的信赖。作为一个有血性的中国人,张长锁在平北十团团长小白龙等人的影响教育下,逐步由“两面村长”成长为一名坚定的共产党员。他利用自己特殊的身份,为八路军筹集军需物资、营救被俘领导,与日本鬼子巧妙周旋中铲除叛徒,还带领联防队投奔了八路军……小说中的平北地委书记段苏权、十团团长王亢、延庆县委书记曾威以及西羊坊惨案、双营战斗、吕庄夺粮战斗等均为平北抗日历史中的真实人物和历史事件,增添了小说的真实感。
  • 神州群雄

    神州群雄

    《神州》是一本小说,直到有一天,“神”将它变成了现实。“神”来到神州大陆,为了使情节能够正常发展,“神”把作者也拉了进来。神州变得无比热闹。拥有创世能力的“神”,自带系统的原主角,知道情节发展的作者,还有一群性格迥异的神州居民......“神”总是不小心改变了剧情,作者煞费苦心地将其修复,其他人围绕着这两位,打着各自的算盘。看这拥有无数英雄的神州,谁能笑到最后!
  • 娆荼

    娆荼

    那年雨夜荒街,他一纸休书,将她葬送。血仇得报,为何会下那么大的雨?他不知,会笑的女人要是死了,这世上总是多些寂寞。如今烟花柳巷,她沾染风尘,在灼灼花影中笑靥明媚。像迎送花香的风,送他一场桃花雾。他说,你像一位故人。她笑,杀人当诛心。
  • 爱上调皮妃

    爱上调皮妃

    是王爷怎么了?是王爷就可以这么厚脸皮吗?给了休书还带往回偷的!不就是骗了他一张休书吗?却被抓成把柄,被胁迫留在他身边,既然你要来阴的,就休要怪本姑娘来狠的!说她对他不屑一顾,哼,她就要对他不理不睬,除非他先承认爱上了她!
  • 每日推荐

    每日推荐

    我们拥有长长的一生来写所有飘浮着的浪漫爱情。
  • 悟真集

    悟真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。