登陆注册
5452400000057

第57章

"I'm not speaking of that only," Cross went on. "There wasn't one of us who didn't vote for squeezing that document out of you one way or the other, and if it had been necessary to screw your neck off for it, I don't know as one of us would have hesitated, for you were standing between us and the big thing. But he and that little skunk Bright ain't to be trusted, in my mind, and it seems to me they've got a down on you. Fenn counted on being heart of this Council, for one thing, and there's a matter of a young woman, eh, for another?"

"A young woman?" Julian repeated.

Cross nodded.

"The Russian young person - Miss Abbeway, she calls herself.

Fenn's been her lap-dog round here - takes her out to dine and that. It's just a word of warning, that's all. You're new amongst us, Mr. Orden, and you might think us all honest men.

Well, we ain't; that's all there is to it."

Julian recovered from a momentary fit of astonishment.

"I am much obliged to you for your candour, Mr. Cross," he said.

"And never you mind about the 'Mr.', sir," the Northumbrian begged.

"Nor you about the `sir'," Julian retorted, with a smile.

"Middle stump," Cross acknowledged. "And since we are on the subject, my new friend, let me tell you this. To feel perfectly happy about this Council, there's just three as I should like to see out of it - Fenn, Bright - and the young lady."

"Why the young lady?" Julian asked quickly.

"You might as well ask me, `Why Fenn and Bright?'" the other replied. "I shouldn't make no answer. We're superstitious, you know, we north country folk, and we are all for instincts. All I can say to you is that there isn't one of those three I'd trust around the corner."

"Miss Abbeway is surely above suspicion?" Julian protested. "She has given up a great position and devoted the greater part of her fortune towards the causes which you and I and all of us are working for."

"There'd be plenty of work for her in Russia just now," Cross observed.

"No person of noble birth," Julian reminded him, "has the slightest chance of working effectively in Russia to-day.

Besides, Miss Abbeway is half English. Failing Russia, she would naturally select this as the country in which she could do most good."

Some retort seemed to fade away upon the other's lips. His shaggy eyebrows were drawn a little closer together as he glanced towards the door. Julian followed the direction of his gaze. Catherine had entered and was looking around as though in search of some one.

Catherine was more heavily veiled than usual. Her dress and hat were of sombre black, and her manner nervous and disturbed. She came slowly to-wards their end of the table, although she was obviously in search of some one else.

"Do you happen to know where Mr. Fenn is?" she enquired.

Julian raised his eyebrows.

"Fenn was here a few minutes ago," he replied, "but he left us abruptly. I fancy that he rather disapproved of our conversation."

"He has gone to his room perhaps," she said. "I will go upstairs."

She turned away. Julian, however, followed her to the door.

"Shall I see you again before you leave?" he asked.

"Of course - if you wish to."

There was a moment's perceptible pause.

"Won't you come upstairs with me to Mr. Fenn's room?" she continued.

"Not if your business is in any way private."

She began to ascend the stairs.

"It isn't private," she said, "but I particularly want Mr. Fenn to tell me something, and as you know, he is peculiar. Perhaps, if you don't mind, it would be better if you waited for me downstairs."

Julian's response was a little vague. She left him, however, without appearing to notice his reluctance and knocked at the door of Fenn's room. She found him seated behind a desk, dictating some letters to a stenographer, whom he waved away at her entrance.

"Delighted to see you, Miss Abbeway," he declared impressively, "delighted! Come and sit down, please, and talk to me. We have had a tremendous morning. Even though the machine is all ready to start, it needs a watchful hand all the time."

She sank into the chair from which he had swept a pile of papers and raised her veil.

"Mr. Fenn," she confessed. "I came to you because I have been very worried."

He withdrew a little into himself. His eyes narrowed. His manner became more cautious.

"Worried?" he repeated. "Well?"

"I want to ask you this: have you heard anything from Freistner during the last day or two?"

Fenn's face was immovable. He still showed no signs of discomposure - his voice only was not altogether natural.

"Last day or two?" he repeated reflectively. "No, I can't say that I have, Miss Abbeway. I needn't remind you that we don't risk communications except when they are necessary."

"Will you try and get into touch with him at once?" she begged.

"Why?" Fenn asked, glancing at her searchingly.

"One of our Russian writers," she said, "once wrote that there are a thousand eddies in the winds of chance. One of those has blown my way to-day - or rather yesterday. Freistner is above all suspicion, is he not?"

"Far above," was the confident reply. "I am not the only one who knows him. Ask the others."

"Do you think it possible that he himself can have been deceived?" she persisted.

"In what manner?"

同类推荐
热门推荐
  • 辛亥:摇晃的中国

    辛亥:摇晃的中国

    一场低烈度的革命,一个大变局的中国。本书化繁为简,以老辣笔法,全景勾勒晚清民国大班底,追踪这场中国内部的革命,呈现革命的创世记与诸神谱,讲述对我们有特殊价值的一种重要真相。尚武中国,丛林之争,枪杆与笔杆,暗杀与炸弹,造反与经济,革命与保皇,立宪与新政,科举与学堂,里里外外,再现原态。 真相,总在历史最深处。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 大汉使臣的生死恋人

    大汉使臣的生死恋人

    这个故事还得从汉高祖说起,刘邦自打下邳起兵,经过多年的楚汉相争,逼得项羽乌江自刎,到汜水立尊,开创了大汉二十八朝四百八十多年的帝业。这期间,可谓是没有打不败的敌手,没有攻不下的城池。但是,北方的匈奴却让他伤透了脑筋。早在秦始皇统一六国,建立了中国历史上第一个封建集权国家之时,就为了防范匈奴的入侵,不惜耗时费力修建了万里长城。怎奈秦朝只传到二世就被推翻了。随后的日子,借着刘邦和项羽打得你死我活,无暇他顾,匈奴的势力趁此得到了加强和扩张,除了中原,东从渤海,北从河套,西到雁门,都被匈奴霸占。
  • 天才的激情与感悟

    天才的激情与感悟

    在一个相当长的时期里,尼采以及他的人生哲学,遭到了一些人的歪曲和误解,为了让现代读者摒弃错误的观念,更好地了解尼采,我们重新编译了这本论文集,旨在帮助广大读者理解先哲意在改变人类思想面貌的人生哲学与审美观,重塑一个美丽的,而非面目狰狞的尼采。就像他的思想一样,他的一生是其作品的最好注释,很少有人能潜心参悟他的作品,但大多数人都非常欣赏他的近似癫狂的酒神精神。人生难免有不得意的时候,人生无法回避悲剧的冲击,只有那些富于激情的表现,才是美丽动人的东西。
  • 致富农女要翻天

    致富农女要翻天

    (全文完结)一场穿越,她成了异世山沟沟里丧父丧母的八岁小女孩。大伯娘泼辣,婶婶一家好吃懒做,时不时的还跑来顺手牵羊,占点小便宜,这日子简直让人没法过了。还好她有穿越附赠的空间一个,身边也有几个护她疼她的兄弟,就算日子再苦又如何,看她如何奋起,用自己辛勤的双手和现代人经商的头脑,带领全家一起奔小康,从此过上幸福无忧的美好生活。
  • 墨汐千年

    墨汐千年

    前世,她从小家人疼爱,十六岁生辰却被仇敌因为面容推下深渊。如今,她重活一世,一切都改变了!前世之仇,今世必报!某人:我们的妹妹我们来守护!她不需要那个大猪蹄子!!某大猪蹄子:她是我的人。
  • 快穿系统男神请自重

    快穿系统男神请自重

    男女主1v1双洁作为一个虐各种配角、炮灰的大神级作家,居然体验了一把系统流……系统:我们的口号是什么?韩陌舞:让配角们走上人生巅峰!!!系统:我们的目标是什么?韩陌舞:拐个男神带回家!!!【不定时更新】
  • 江汉丛谈

    江汉丛谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 施尼茨勒作品集(全集)

    施尼茨勒作品集(全集)

    本书共三卷,收入施尼茨勒的绝大部分作品,其中包括中短篇小说《死》、《小小的喜剧》、《告别》、《死者无言》、《古斯特少尉》《瞎子基罗尼莫和他的哥哥》、《陌生的女人》、《希腊舞女》、《单身汉之死》、《埃尔泽小姐》、《梦幻记》、《拂晓的赌博》、《特蕾莎:一个女人一生的编年史》等;戏剧《阿纳托尔》、《儿戏恋爱》、《绿鹦鹉酒馆》、《轮舞》、《贝恩纳迪教授》以及箴言。
  • 杨炯诗全集

    杨炯诗全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。