登陆注册
5452800000233

第233章

Swear again thereto.' So I swore by All Angels; and she said again:

'This pair of beads shall one day lead a man unto the Well at the World's End, but no woman; forsooth, if a woman have them of a woman, or the like of them, (for there be others,) they may serve her for a token; but will be no talisman or leading-stone to her; and this I tell thee lest thou seek to the Well on the strength of them.

For I bid thee give them to a man that thou lovest--that thou lovest well, when he is in most need; only he shall not be of thine own blood. This is all that I lay upon thee; and if thou do it, thou shalt thrive, and if thou do it not, thou shalt come to harm.

And I will tell thee now that this meeting betwixt us is not by chance-hap, but of my bringing about; for I have laboured to draw thee to me, knowing that thou alone of women would avail me herein.

Now shalt thou go home to thine hostel, and take this for a token of my sooth-saying. The wise merchant who led thee unto me is abiding thine homecoming that he may have of thee that which thou promisedst to him.

If then thou find him at thine hostel, and he take thee by the hand and lead thee to bed, whereas Clement is away till to-morrow even, then shalt thou call me a vain word-spinner and a liar; but if when thou comest home there, the folk there say to thee merchant Valerius is ridden away hastily, being called afar on a message of life and death, then shalt thou trow in me as a wise woman.

Herewith depart, and I bid thee farewell.'

"So I went my ways to my hostel trembling, and at the door I met the chamberlain, who said to me, 'Lady, the merchant Valerius hath been here seeking thee, and he said that he would abide thy coming; but amidst of his abiding cometh a man who would speak to him privily; whereof it came that he called for his horse and bade me tell thee, Lady, that he was summoned on a matter of life and death, and would return to kiss thine hands in five days' space.'

"So I wotted that the woman had spoken sooth, and was wise and foreseeing, and something of a dread of her came upon me.

But the next even back cometh Clement, and the day after we rode away from Sarras the Holy, and Valerius I saw never again.

And as to the beads, there is nought to tell of them till they came into thine hands; and something tells me that it was the will of the Wise Woman that to no other hands they should come."

Here Katherine made an end, and both the men sat pondering her tale a little.

As for Ralph, he deemed it certain that the Wise Woman of Sarras would be none other than she who had taught lore to the Lady of Abundance; but why she should have meant the beads for him he wotted not.

Again he wondered how it was that the Lady of Abundance should have given the beads to Ursula, and whether she knew that they had no might to lead her to the Well at the World's End. And yet further he wondered how it was that Ursula, unholpen by the talisman, should have done so much to bring him to the Well; yea, and how she was the first to see it while he slept.

But his heart told him that whereas he was seeking the Well with her, she must needs come thither with him, unless they were both cast away; withal Katherine looked at him and said: "Yea, dear lord, I wot what thou art thinking of; but couldest thou have left her, when thou hadst once found her again, Well or no Well?" "Sooth is that," said Ralph, "yet for all that she hath done without help of talisman or witchcraft is she the more worshipful and the dearer."

Then speech came into Clement's mouth, and he said: "Wife, it is as I said before, when thy gossip had just departed from us.

It was meet enough that thou shouldst have loved him better than me; but now it is even less to be undone than ever, when he has come back bringing with him a woman so valiant and lovely as is my Lady Ursula.

So thou must e'en take the life that fate hath sent thee."

Katherine laughed through her tears, and said: "Withal, goodman, I have been no bad wife to thee. And moreover, look thou, gossip dear: when I was wandering about with Clement amongst many perils, when our need seemed sorest, then would I think to give the beads to Clement; but so soon as I began to speak to him of the Well at the World's End he would belittle the tale of it, and would bid me look to it if it were not so, that where the world endeth the clouds begin."

As she spoke, Ralph lifted up his hand and pointed to the window, and said:

"Friends, as we were speaking of all these marvels we were forgetting the need of Upmeads and the day of battle; and lo now! how the dawn is widening and the candles fading."

Scarce were the words out of his mouth, when on the quietness of the beginning of day brake out the sound of four trumpets, which were sounding in the four quarters of the town, and blowing men to the gathering.

Then rose up both Ralph and Clement and took their weapons, and they kissed Katherine and went soberly out-a-doors into the market-place, where already weaponed men were streaming in to the muster.

同类推荐
  • 佛说维摩诘经

    佛说维摩诘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樗隠集

    樗隠集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四明洞天丹山图咏集

    四明洞天丹山图咏集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续异记

    续异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 两湖麈谈录

    两湖麈谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大宋王朝之赵家天下

    大宋王朝之赵家天下

    《大宋王朝之赵家天下》通过对宋朝十八帝性格和命运的描绘,勾勒出宋代三百多年的风云变幻、慷慨悲歌。整个宋代在赵氏政权统治下,重文轻武、以文制武的现象十分突出。但这却大大削弱了国家的军事实力,使得宋廷在面对西夏、金等外来强敌时既无招架之功,更无还手之力,任凭外虏欺凌。宋代没有宦官之祸,没有宗室之祸,没有外戚之祸,没有强藩之祸,从治理国家来说,赵氏家族确是人才辈出、科技文化发展都达到了封建社会的顶峰,如此强大而且得到良好治理的一个国家却因昌文偃武而变得孱弱,以致被远远落后于自己的北方游牧民族打得无还手之力。《大宋王朝之赵家天下》为读者描述了赵氏家族历代君主是如何处理家族以及社会各个阶层的矛盾,以实现家族的长久统治的故事。书中全面刻画了宋十八帝的性格、命运,从中勾勒出了宋代320年的风云变幻、喜剧悲歌。
  • 双头蛇

    双头蛇

    调来这个小镇警局已经两年,却终日无所事事。这也难怪,小镇居民大多安居乐业,犯罪率自然低得可怜。只是最近的几起毒蛇咬人事件引起了小镇居民的恐慌,在遇袭者名单中,著名小提名家马洛夫先生也赫然在列。传说袭击这位头号名人的,是一条长达两米、长着两个头的毒蛇。袭击发生在马洛夫饭后散步的花园里,若非发现及时,这位国宝级的演奏家恐怕就一命呜呼了。可谁也没料到,在遇袭后的第三天,马洛夫先生就真的死了,而且死得异常离奇。
  • 四爷的依庶福晋

    四爷的依庶福晋

    季雅一不小心穿越了大清的八福晋的妹妹,也是四爷的依庶福晋,一开始步步高升。最后也被人陷害,进了大牢。想要知道这个故事的情节,请要看这本小说
  • 部落种田美男多

    部落种田美男多

    穿越到了蛮荒原始的部落时代,乔薇薇表示智脑在手天下我有。形形色色的美男们,等着我乔薇薇的征服吧!
  • 杀戮乐土

    杀戮乐土

    周俊重生于乐土世界,开启一段与鬼神的杀戮征程,疯狂的恶灵,诡异的鬼神信徒,神秘的乐土缔造者......谁都无法阻止周俊回地球打工的梦想。
  • 异域生存说明书

    异域生存说明书

    陌生的世界,陌生的人,陌生的国度,陌生的文明,这是一个异域来客的故事!
  • 君心易染

    君心易染

    钟氏染坊的少东家钟璟,命中有一大劫,需娶一名八字相配的女子为妻,方能化险为夷。还没等这女子过门,钟璟就忽遭天雷风暴,下落不明。嫁入钟家的受气包安宁,转身变成了打脸虐渣、发家致富的霸气女。渡劫而来的钟璟:安宁,做我的仙侣。安宁:不!我的目标是,带领钟家成为盛朝染织行业新星!钟璟能染出世间最绚丽的绸缎,安宁能染钟璟的心。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 爬上墙头当红杏

    爬上墙头当红杏

    【全文三十万字,半价促销,某才首度尝试架空历史类小说,决定颠覆女尊架空潮流,走男强女弱风,轻松爆笑之余,来点温馨小浪漫,将言情俗套剧情演绎得另类绝伦!】★-----☆-----★某花蓬头垢面、满身淤泥、头顶大肿包,非常狼狈地出现在段萧竹面前,杏眼泛着层层委屈的晶莹。“头儿,你说他家戒备森严、机关重重,不可打草惊蛇,取地下之道才是明智之选,于是我非常听话地照办了。”“然后呢?”“可你没说他家地底下都是花岗石啊!”“…”☆某花衣衫不整、发丝凌乱、手持两块大小不一的石块出现在段萧竹面前,杏眼瞪圆,始终维持高度紧张状态。“头儿,你说他武功盖世、出手不凡,如若撞见,不可轻举妄动,吞下「矣漓」便可假死一时辰,于是我再次非常听话地照办了。”“然后呢?”“可你没说他还留有一狠招--关、门、放、狗!”“…”☆某花裹紧夜行衣,鼻间系个歪斜的蝴蝶结,此时很没形象地挂在后墙上蠕动着,并未发现身后多了一道身影。“墙太高了?”“废话,没看见我翻得这么辛苦吗?真是的,没事把墙砌这么高干嘛,难不成他怕他家娘子红杏出墙?”“…”“我看八成就是,他那么残忍、那么腹黑、又那么变态,娘子红杏出墙是迟早的事!”“残忍?腹黑?变态?”“不止不止,还有冷血、心机重、语障、面瘫等等等等。”“…”“兄台,改天再聊,我得赶紧溜了,要是被他抓到,我又得被残害了。噢,对了,你看我这一直都回不了头,也瞧不见你长相,敢问兄台大名,明儿个好找你。”“乔楚翎!”“啪!”地上腾起一层朦胧的灰尘,它们在这种充满杀气的氛围里活跃地蹿上蹿下,有点太过明显的幸灾乐祸吧?☆“你们谁打得过…他,我白花花就嫁给谁!”某花抬手指向靠在圆柱上一脸悠闲的北漠,摆出一副等着看好戏的架势,杏眼贼溜溜地与台下人海中的某个黑影传递着暗号。“要是没人打得过我呢?”北漠凤眼一眯,嘴角扬起一丝戏虐。“谁赢我就嫁谁呗!”最好来个全败俱伤,这样我就可以趁乱逃跑了。☆“花儿,你终于可以嫁人了!”“爹,我不要嫁!”“啊?为何?这不是你自己定的规矩么?谁赢你嫁谁!我看这女婿挺好的,又有银子又有气魄,武功又高,最重要的啊,就是肯为你拼死拼活。”“他这么拼是为了把我娶回去好天天把我吊起来抽,不给饭吃,不给床睡,好活活虐死我然后站在一边叉腰仰天大笑…爹,你忍心看你女儿被那种禽兽不如的家伙残害致死吗?”“…可是…”
  • 血腥之巅

    血腥之巅

    古希腊神话与现代超级科技的顶尖碰撞,血统之谜的一步步揭晓,危机四起的年代,让我来带你们走进《血型之巅》.