登陆注册
5452900000015

第15章

MERIAMUN THE QUEEN

Strange news flies fast. It was not long before the Pharaoh, who then was with his Court in Tanis, the newly rebuilded city, heard how there had come to Khem a man like a god, wearing golden armour, and cruising alone in a ship of the dead. In these years the white barbarians of the sea and of the isles were wont to land in Egypt, to ravage the fields, carry women captive, and fly again in their ships. But not one of them had dared to sail in the armour of the Aquaiusha, as the Egyptians named the Ach?ans, right up the river to the city of Pharaoh. The King, therefore, was amazed at the story, and when he heard that the stranger had taken sanctuary in the Temple of Heracles, he sent instantly for his chief counsellor. This was his Master Builder, who bore a high title in the land, an ancient priest named Rei. He had served through the long reign of the King's father, the divine Rameses the Second, and he was beloved both of Meneptah and of Meriamun his Queen. Him the King charged to visit the Sanctuary and bring the stranger before him. So Rei called for his mule, and rode down to the Temple of Heracles beyond the walls.

When Rei came thither, a priest went before him and led him to the chamber where the warrior chanced to be eating the lily bread of the land, and drinking the wine of the Delta. He rose as Rei entered, and he was still clad in his golden armour, for as yet he had not any change of raiment. Beside him, on a bronze tripod, lay his helmet, the Ach?an helmet, with its two horns and with the bronze spear-point still fast in the gold.

The eyes of Rei the Priest fell on the helmet, and he gazed so strangely at it that he scarcely heard the Wanderer's salutation. At length he answered, courteously, but always his eyes wandered back to the broken spear-point.

"Is this thine, my son?" he asked, taking it in his hand, while his voice trembled.

"It is my own," said the Wanderer, "though the spear-point in it was lent me of late, in return for arrows not a few and certain sword- strokes," and he smiled.

The ancient priest bade the Temple servants retire, and as they went they heard him murmuring a prayer.

"The Dead spoke truth," he muttered, still gazing from the helmet in his hand to the Wanderer; "ay, the Dead speak seldom, but they never lie."

"My son, thou hast eaten and drunk," then said Rei the Priest and Master Builder, "and may an old man ask whence thou camest, where is thy native city, and who are thy parents?"

"I come from Alybas," answered the Wanderer, for his own name was too widely known, and he loved an artful tale. "I come from Alybas; I am the son of Apheidas, son of Polypemon, and my own name is Eperitus."

"And wherefore comest thou here alone in a ship of dead men, and with more treasure than a king's ransom?"

"It was men of Sidon who laboured and died for all that cargo," said the Wanderer; "they voyaged far for it, and toiled hard, but they lost it in an hour. For they were not content with what they had, but made me a prisoner as I lay asleep on the coast of Crete. But the Gods gave me the upper hand of them, and I bring their captain, and much white metal and many swords and cups and beautiful woven stuffs, as a gift to your King. And for thy courtesy, come with me, and choose a gift for thyself."

Then he led the old man to the treasure-chambers of the Temple, which was rich in the offerings of many travellers, gold and turquoise and frankincense from Sinai and Punt, great horns of carved ivory from the unknown East and South; bowls and baths of silver from the Khita, who were the allies of Egypt. But amidst all the wealth, the stranger's cargo made a goodly show, and the old priest's eyes glittered as he looked at it.

"Take thy choice, I pray thee," said the Wanderer, "the spoils of foemen are the share of friends."

The priest would have refused, but the Wanderer saw that he looked ever at a bowl of transparent amber, from the far-off Northern seas, that was embossed with curious figures of men and gods, and huge fishes, such as are unknown in the Midland waters. The Wanderer put it into the hands of Rei.

"Thou shalt keep this," he said, "and pledge me in wine from it when I am gone, in memory of a friend and a guest."

Rei took the bowl, and thanked him, holding it up to the light to admire the golden colour.

"We are always children," he said, smiling gravely. "See an old child whom thou hast made happy with a toy. But we are men too soon again; the King bids thee come with me before him. And, my son, if thou wouldst please me more than by any gift, I pray thee pluck that spear- head from thy helmet before thou comest into the presence of the Queen."

"Pardon me," said the Wanderer. "I would not harm my helmet by tearing it roughly out, and I have no smith's tools here. The spear-point, my father, is a witness to the truth of my tale, and for one day more, or two, I must wear it."

Rei sighed, bowed his head, folded his hands, and prayed to his God Amen, saying:

"O Amen, in whose hand is the end of a matter, lighten the burden of these sorrows, and let the vision be easy of accomplishment, and I pray thee, O Amen, let thy hand be light on thy daughter Meriamun, the Lady of Khem."

同类推荐
  • 诸经要抄

    诸经要抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 舒文靖集

    舒文靖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 子午流注针经

    子午流注针经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晋中兴书

    晋中兴书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 折疑论

    折疑论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 培养非常规的领导力

    培养非常规的领导力

    通过大量生动的事例,详细论述领导力的本质、领导力必须具备的素质、领导力必须具备的品质,娓娓道出一门如何让别人追随你的学问。
  • 宫主大人的农家小媳

    宫主大人的农家小媳

    一朝重生,她成了洛庄的小农女沈依,无父无母家中只有一个眼瞎腿瘸的奶奶和一个自闭症非常严重的弟弟家里的一亩三分地还被叔伯抢占,一家三口已经到了快饿死的边缘民以食为天,她不得不放下身段,先谋生她懂医识药,先做了毒药施给恶人惩处一番,再让他们拿钱换解药,一举两得可泄愤又可养家那日她上山采药却拖回一个活死人,原本想要养着当苦力却不料他只有缚鸡之力沈家不养吃白饭的,他能动便逼着他砍柴,挑水,洗茅房谁知养了小半年的”苦力“尽是个宫主大人她只是个平平无奇的小村姑,可不敢与宫主大人扯上关系,自是一别两宽,谁也别惦记谁可偏偏人家宫主不依,洗一洗,捆一捆,直接带上万凌涯灵度宫并且霸道的宣称她从此便是灵度宫的宫主夫人
  • 少女的追星幻想

    少女的追星幻想

    来着一个‘脑残少女’的幻想,或许这是属于他们的时代,落魄天团的崛起,未来巨星的傻女儿,漂亮明星姐姐的超帅气男友……好看的人当然都要过的更好啦!
  • 诺贝尔文学奖得主小小说精选(精品文学书系)

    诺贝尔文学奖得主小小说精选(精品文学书系)

    李超主编的《诺贝尔文学奖得主小小说精选》为“精品文学书系”之一。《诺贝尔文学奖得主小小说精选》收录了比昂松、显克维奇、吉卜林、泰戈尔、高尔斯华绥、蒲宁、延森、纪德、福克纳、拉格奎斯特、海明威、史坦贝克、川端康成、贝克特、索尔仁尼琴、伯尔、怀特、辛格、马尔克斯、塞拉、奈保尔等名家的小小说精品。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 云之梦泽

    云之梦泽

    人界有一艘通往异世界的轮船,登上它前往欧云世界,精灵在彼岸等待着,缘分指引着两人。梦中有云,云中有星,是记忆的遗忘还是命运的轮转?
  • 丧尸主宰系统之尸族崛起

    丧尸主宰系统之尸族崛起

    死亡之后获得丧尸主宰系统,可穿越现代、末世两界,可制造丧尸兵种,进行战斗。从此,制造丧尸,攻破末世幸存者营地,奴役幸存者,与外族对抗,变成了夜白的家常便饭夜白要做的,就是带领手下的丧尸,将人类及其他外族,永远,踩在脚底下!!!————————————————————本书共有人族、骷髅族、魔族、兽族、虫族和尸族,主角为丧尸主宰。主要描写现代!!!!!!!!主要描写现代!!!!!!!!主要描写现代!!!!!!!!
  • 我的称号有属性

    我的称号有属性

    某系统说了,如果李切混成当代圣人,其属性连李二陛下都不敢轻易招惹!
  • 冷面骑士专宠俏丫头

    冷面骑士专宠俏丫头

    她,活泼温柔他,冷漠帅气他从始至终都对她情有独钟,从刚开始的暗自倾心,暗恋,到后来的真情告白,而她对他的爱慕却毫不知情,和别人拍拖起来面对她的决定,他选择祝福在孤男寡女共处一室,他竟然坐怀不乱,白白浪费一夜春宵在她遭遇困难时,毅然站出来给她排忧解难,共同进退她慢慢地被他的魅力所征服,放心地把自己交给了他好事多磨,她的情敌出现了经过一番的波折甚至离家出走最后,有情人终成眷属俩人终于走到一起
  • 君主的萌宠日记

    君主的萌宠日记

    寻仇小狐狸强势来袭,某天突然被雷给劈死啦?没事!咱不是还能满世界跑吗。哎等等,这凑不要脸的狗腿子是谁?蹭吃蹭喝居然还不给钱?谁家的,领走!某人咧嘴一笑,“你家的,还不快领走。”请问您的节操呢?我的君主陛下。