登陆注册
5452900000020

第20章

THE QUEEN'S VISION

There was silence without at last; the clamour and the tread of the Apura were hushed in the distance, dying far away, and Rei grew calm, when he heard no longer the wild song, and the clashing of the timbrels.

"I must tell thee, Eperitus," he said, "how the matter ended between the divine Prince and Meriamun. She bowed her pride before her father and her brother: her father's will was hers; she seemed to let her secret sleep, and she set her own price on her hand. In everything she must be the equal of Pharaoh--that was her price; and in all the temples and all the cities she was to be solemnly proclaimed joint heir with him of the Upper and Lower Land. The bargain was struck and the price was paid. After that night over the game of pieces Meriamun was changed. Thenceforth she did not mock at the Prince, she made herself gentle and submissive to his will.

"So the time drew on till at length in the beginning of the rising of the waters came the day of her bridal. With a mighty pomp was Pharaoh's daughter wedded to Pharaoh's son. But her hand was cold as she stood at the altar, cold as the hand of one who sleeps in Osiris.

Proudly and coldly she sat in the golden chariot passing in and out the great gates of Tanis. Only when she listened and heard the acclaiming thousands cry /Meriamun/ so loudly that the cry of /Meneptah/ was lost in the echoes of her name--then only did she smile.

"Cold, too, she sat in her white robes at the feast that Pharaoh made, and she never looked at the husband by her side, though he looked kindly on her.

"The feast was long, but it ended at last, and then came the music and the singers, but Meriamun, making excuse, rose and went out, attended by her ladies. And I also, weary and sad at heart, passed thence to my own chamber and busied myself with the instruments of my art, for, stranger, I build the houses of gods and kings.

"Presently, as I sat, there came a knocking at the door, and a woman entered wrapped in a heavy cloak. She put aside the cloak, and before me was Meriamun in all her bridal robes.

"'Heed me not, Rei,' she said, 'I am yet free for an hour; and I would watch thee at thy labour. Nay, it is my humour; gainsay me not, for I love well to look on that wrinkled face of thine, scored by the cunning chisel of thy knowledge and thy years. So from a child have I watched thee tracing the shapes of mighty temples that shall endure when ourselves, and perchance the very Gods we worship, have long since ceased to be. Ah, Rei, thou wise man, thine is the better part, for thou buildest in cold enduring stone and attirest thy walls as thy fancy bids thee. But I--I build in the dust of human hearts, and my will is written in their dust. When I am dead, raise me a tomb more beautiful than ever has been known, and write upon the portal, /Here, in the last temple of her pride, dwells that tired builder, Meriamun, the Queen/.'

"Thus she talked wildly in words with little reason.

"'Nay, speak not so,' I said, 'for is it not thy bridal night? What dost thou here at such a time?'

"'What do I here? Surely I come to be a child again! See, Rei, in all wide Khem there is no woman so shamed, so lost, so utterly undone as is to-night the Royal Meriamun, whom thou lovest. I am lower than she who plies the street for bread, for the loftier the spirit the greater is the fall. I am sold into shame, and power is my price. Oh, cursed be the fate of woman who only by her beauty can be great. Oh, cursed be that ancient Counsellor thou wottest of, and cursed be I who wakened That which slept, and warmed That which was a-cold in my breath and in my breast! And cursed be this sin to which he led me!

Spurn me, Rei; strike me on the cheek, spit upon me, on Meriamun, the Royal harlot who sells herself to win a crown. Oh, I hate him, hate him, and I will pay him in shame for shame--him, the clown in king's attire. See here,'--and from her robe she drew a white flower that was known to her and me--'twice to-day have I been minded with this deadly blossom to make an end of me, and of all my shame, and all my empty greed of glory. But this thought has held my hand: I, Meriamun, will live to look across his grave and break his images, and beat out the writings of his name from every temple wall in Khem, as they beat out the hated name of Hatshepu. I----' and suddenly she burst into a rain of tears; she who was not wont to weep.

"'Nay, touch me not,' she said. 'They were but tears of anger.

Meriamun is mistress of her Fate, not Fate of Meriamun. And now, my lord awaits me, and I must be gone. Kiss me on the brow, old friend, whilst yet I am the Meriamun thou knewest, and then kiss me no more for ever. At the least this is well for thee, for when Meriamun is Queen of Khem thou shalt be first in all the land, and stand on the footsteps of my throne. Farewell.' And she gathered up her raiment and cast her white flower of death in the flame of the brazier, and was gone, leaving me yet sadder at heart. For now I knew that she was not as other women are, but greater for good or evil.

"On the morrow night I sat again at my task, and again there came a knocking at the door, and again a woman entered and threw aside her wrappings. It was Meriamun. She was pale and stern, and as I rose she waved me back.

"'Has, then, the Prince--thy husband----' I stammered.

"'Speak not to me of the Prince, Rei, my servant,' she made answer.

'Yesterday I spoke to thee wildly, my mind was overwrought; let it be forgotten--a wife am I, a happy wife'; and she smiled so strangely that I shrunk back from her.

"'Now to my errand. I have dreamed a dream, a troublous dream, and thou art wise and instructed, therefore I pray thee interpret my vision. I slept and dreamed of a man, and in my dream I loved him more than I can tell. For my heart beat to his heart, and in the light of him I lived, and all my soul was his, and I knew that I loved him for ever. And Pharaoh was my husband; but, in my dream, I loved him not.

Now there came a woman rising out of the sea, more beautiful than I, with a beauty fairer and more changeful than the dawn upon the mountains; and she, too, loved this godlike man, and he loved her.

同类推荐
  • 广大发愿颂

    广大发愿颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 栖霞阁野乘

    栖霞阁野乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 侠义英雄传

    侠义英雄传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山铎真在禅师语录

    山铎真在禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Circus Boys On The Mississippi

    The Circus Boys On The Mississippi

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夏凉可不可以不忧伤

    夏凉可不可以不忧伤

    因为各种原因两人解除了婚姻,无数个岁月让他感到内疚。那一个夜晚永远保留在她的脑海之中,她很幸运有过这么一段感情。我们之间只差一个地点,一个解释。现在的尽头不会是永远的站点。一场火灾让双方坦白了自己内心真实的想法,世上最温暖的一句最多不过“我爱你。”
  • 金珠传说

    金珠传说

    上界仙君李东文渡劫失败,穿越回故土,成为农民。身无分文的他,开局欠下百万人头,且看风流大盗如何在当代谋生,还债,戏谑人间,留下一段怎样的传说……所谓生活:没事走两步,有空整两杯。所谓人生:求之不得,辗转反侧?那还求个球?不妨快意恩仇。
  • 傲之传说

    傲之传说

    ?《我曾经知道》雷:我曾想知道我对你的重要是否如夜空中的星辰闪耀是否如瀚海里的波浪涨潮但我从未明了还傻傻地自嘲庞:即使多病又身材矮小你依旧是我的珍宝小小身躯有着大大头脑想去探寻世界的奇妙雷:不经历过跌倒又怎会飞得更高出生并非荣耀还有尖牙和利爪庞:不该承受如此的烦恼不去理会无知的嘲笑我若不成为你的依靠又有谁来守护你纯真的微笑雷:那被细细编织的鬃毛不再以你为主导那被粗糙丢落的自豪已经在慢慢寻找庞:你就如同我的心跳一刻也不能离开我的怀抱可成长的那天终会来到但我相信而又知道你将会成为我的骄傲雷(庞):其实我早就知晓那躲藏在阴影里的寂寥(那消失在内心的懦小)若有一天我再看清你的容貌那必定会有阳光普照
  • 重生之双系召唤师

    重生之双系召唤师

    恶魔召唤师重回末世之前,拥有双系传承。作为一名身体羸弱的召唤师……呃……好吧,我还兼职战士,徒手拆高达的那种。
  • 青少年国学课

    青少年国学课

    1900年2月10日,梁启超写下了激扬一代中国人的巨作《少年中国说》,“少年强则国强,少年富则国富。”而今天梁启超曾寄望的少年具有的希望、进取、日新、破格、盛气、豪壮、造世界等气质,都在这一代身上依稀看见。可是,代价是他们身上的中国传统日趋稀薄,他们身上的特质与个体不复存在。到哪里才能找回我们丢失的传统?最好的途径和方法就是从老祖宗的国学典籍中寻找我们的根,重拾我们心灵的真善美。
  • 问渠何清许

    问渠何清许

    小时候的约定美好,但是小小的她却忘记了他,可是小时候玩笑似的约定却被他牢牢的记在了心中,后来他终于找到自己的她,即使她忘记了,但是她永远都是他的小公主。
  • 简兮,小颜

    简兮,小颜

    商家小姐到阶下囚的虐恋。为什么男人的争夺要让女人去牺牲!每一个口口声声说爱的人,不过是为了自己的巧取豪夺找一个冠冕堂皇的借口。让罪恶归去吧,我不再醒!
  • 一世宴清

    一世宴清

    季如卿,赤轩国储君,下任女帝,也是众人皆知的废物,多少位高权重的人暗戳戳地盯着赤轩国帝位,只待现任女帝归西后,把这季氏江山据为己有。然,季如卿一次“历练”归来后,不仅不废了,用绝对武力镇压了赤轩国上下,而且还隐有称霸整个陌渊大陆的架势。可季如卿本人……却郁闷地蹲在皇家花园里辣手摧花,还一边嘟囔着:“没带这么玩我的,穿越过来穿越过去的好玩吗?我只是想做个安静的吃货!”“主人!我我我!只要你给我足够的小钱钱,我保证你想吃什么我都能给你变出来!”“一边玩去!你个财奴!”【本书又名《总有系统觊觎我的钱》《这个女帝太暴力》】
  • 全家最后一个穿越者

    全家最后一个穿越者

    周雅颂最近才发现,他那些没良心的亲人竟然全都穿越了!网瘾弟弟身陷吃鸡战场财迷父母去了漫威宇宙旅游沉迷古风耽美的姐姐误入霹雳布袋戏甚至就连早年养的橘猫都莫名其妙成了哆啦A梦的伙伴C位出道!…最恐怖的是就在半个小时以前,他突然发现自己熟悉了二十多年的地球online似乎也迎来了船新版本!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。