登陆注册
5452900000009

第9章

Past the Echinean isles, and the Elian shore, and pleasant Eirene they sped, and it was dusk ere they reached Dorion. Deep night had fallen when they ran by Pylos; and the light of the fires in the hall of Pisistratus, the son of Nestor the Old, shone out across the sandy sea-coast and the sea. But when they were come near Malea, the southernmost point of land, where two seas meet, there the storm snatched them, and drove them ever southwards, beyond Crete, towards the mouth of the Nile. They scudded long before the storm-wind, losing their reckoning, and rushing by island temples that showed like ghosts through the mist, and past havens which they could not win. On they fled, and the men would gladly have lightened the ship by casting the cargo overboard; but the captain watched the hatches with a sword and two bronze-tipped spears in his hand. He would sink or swim with the ship; he would go down with his treasure, or reach Sidon, the City of Flowers, and build a white house among the palms by the waters of Bostren, and never try the sea again.

So he swore; and he would not let them cast the Wanderer overboard, as they desired, because he had brought bad luck. "He shall bring a good price in Tanis," cried the captain. And at last the storm abated, and the Sidonians took heart, and were glad like men escaped from death; so they sacrificed and poured forth wine before the dwarf-gods on the prow of their vessel, and burned incense on their little altar. In their mirth, and to mock the Wanderer, they hung his sword and his shield against the mast, and his quiver and his bow they arrayed in the fashion of a trophy; and they mocked him, believing that he knew no word of their speech. But he knew it well, as he knew the speech of the people of Egypt; for he had seen the cities of many men, and had spoken with captains and mercenaries from many a land in the great wars.

The Sidonians, however, jibed and spoke freely before him, saying how they were bound for the rich city of Tanis, on the banks of the River of Egypt, and how the captain was minded to pay his toll to Pharaoh with the body and the armour of the Wanderer. That he might seem the comelier, and a gift more fit for a king, the sailors slackened his bonds a little, and brought him dried meat and wine, and he ate till his strength returned to him. Then he entreated them by signs to loosen the cord that bound his legs; for indeed his limbs were dead through the strength of the bonds, and his armour was eating into his flesh. At his prayer they took some pity of him and loosened his bonds again, and he lay upon his back, moving his legs to and fro till his strength came back.

So they sailed southward ever, through smooth waters and past the islands that lie like water-lilies in the midland sea. Many a strange sight they saw: vessels bearing slaves, whose sighing might be heard above the sighing of wind and water--young men and maidens of Ionia and Achaia, stolen by slave-traders into bondage; now they would touch at the white havens of a peaceful city; and again they would watch a smoke on the sea-line all day, rising black into the heavens; but by nightfall the smoke would change to a great roaring fire from the beacons of a beleaguered island town; the fire would blaze on the masts of the ships of the besiegers, and show blood-red on their sails, and glitter on the gilded shields that lined the bulwarks of their ships. But the Sidonians sped on till, one night, they anchored off a little isle that lies over against the mouth of the Nile.

Beneath this isle they moored the ship, and slept, most of them, ashore.

Then the Wanderer began to plot a way to escape, though the enterprise seemed desperate enough. He was lying in the darkness of the hold, sleepless and sore with his bonds, while his guard watched under an awning in the moonlight on the deck. They dreamed so little of his escaping that they visited him only by watches, now and again; and, as it chanced, the man whose turn it was to see that all was well fell asleep. Many a thought went through the prisoner's mind, and now it seemed to him that the vision of the Goddess was only a vision of sleep, which came, as they said, through the false Gates of Ivory, and not through the Gates of Horn. So he was to live in slavery after all, a king no longer, but a captive, toiling in the Egyptian mines of Sinai, or a soldier at a palace gate, till he died. Thus he brooded, till out of the stillness came a thin, faint, thrilling sound from the bow that hung against the mast over his head, the bow that he never thought to string again. There was a noise of a singing of the bow and of the string, and the wordless song shaped itself thus in the heart of the Wanderer:

Lo! the hour is nigh And the time to smite, When the foe shall fly From the arrow's flight!

Let the bronze bite deep!

Let the war-birds fly Upon them that sleep And are ripe to die!

Shrill and low Do the grey shafts sing The Song of the Bow, The sound of the string!

Then the low music died into the silence, and the Wanderer knew that the next sun would not set on the day of slavery, and that his revenge was near. His bonds would be no barrier to his vengeance; they would break like burnt tow, he knew, in the fire of his anger. Long since, in his old days of wandering, Calypso, his love, had taught him in the summer leisure of her sea-girt isle how to tie the knots that no man could untie, and to undo all the knots that men can bind. He remembered this lesson in the night when the bow sang of war. So he thought no more of sleeping, but cunningly and swiftly unknotted all the cords and the bonds which bound him to a bar of iron in the hold.

He might have escaped now, perhaps, if he had stolen on deck without waking the guards, dived thence and swam under water towards the island, where he might have hidden himself in the bush. But he desired revenge no less than freedom, and had set his heart on coming in a ship of his own, and with all the great treasure of the Sidonians, before the Egyptian King.

同类推荐
  • 兜率不磷坚禅师语录

    兜率不磷坚禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸真歌颂

    诸真歌颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Nature of the Judicial Process

    The Nature of the Judicial Process

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人海潮

    人海潮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法界宗五祖略记

    法界宗五祖略记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 千年迷局之修仙

    千年迷局之修仙

    一夜醒来后,王凡发现整个世界都变了,过往的一切都消失不见,父母,亲友,所有的痕迹都无影无踪,没有来的及陷入悲痛的王凡,就被工地内夜夜传来“咚,咚”奇怪响声、喃喃低语声、女子的哭泣声所吸引,这一切究竟是道德的沦丧,还是世界的扭曲,一个千年的迷局,正悄然展开......
  • 灵能修炼时代

    灵能修炼时代

    灵能出现的第一个百年纪元,地球出现第一位灵元境灵武,仅凭血肉之躯冲出地球,与灵妖在太空中搏杀,震撼全世界,地球全面进入灵能修炼时代。
  • 猜疑

    猜疑

    麦格雷的故事总是以猜疑开场,《弗拉芒人家》也不例外。位于法比边境的整座吉维城,都在控诉可恶的佩特斯一家让守夜人的女儿消失了。自此,所有叙述都围绕猜疑展开。在《贝尔之死》里,男主人公被怀疑杀死了寄宿家中的妻子朋友的女儿,所有人都怀疑他。以至于嫌疑人终于真的犯下了一桩罪行。猜疑毁了他。《帽匠的幽灵》中小裁缝卡舒达斯发现城里的要人莱昂·拉贝是令拉罗谢尔满城风雨的系列谋杀案的凶手。但他什么也不能说,因为他是外国移民,他要是说出来,所有怀疑的矛头都将指向自己。怀疑气氛笼罩全篇,令人窒息。
  • 快穿攻略病娇男神求宽恕

    快穿攻略病娇男神求宽恕

    “我错了,我真的错了。”“错哪儿了?”“emmmmm……”看着这段对话,某系统表示它无法再忍受某宿主作天作地的行为了,它要离家出走,这个世界已经不适合单身汪了。
  • 墨宛成痴

    墨宛成痴

    她第一次见到他就是从天而降,而且还砸坏了他的轿子,但他并没有追究,反而将她带回了家,她将所以事情都告诉了他,本以为他会不相信,但他信了。后来他带她看进了人生的悲欢离合,惹哭过她,也为她擦过眼泪。他让她淋过雨却也为她撑过伞。她问:“你为什么这么相信我?”他答:“任何人都可以不信,唯独不能不信你。”她说:“你真傻。”他回:“我再傻,你不也喜欢上了嘛!我爱你,宛宛。”
  • 妃常穿越:丑妃也妖娆

    妃常穿越:丑妃也妖娆

    寂静的产房里。“程医师,少爷有令,孩子绝对不留!”“那大人呢?”“不留……”最终孩子化为一滩血水,泪水在顷刻肆意蔓延,淹没炽热的心间。一个灰姑娘变身豪门少奶奶,却死在自己丈夫的阴谋下。一朝穿越,沦为星月国奇丑无比的公主,先后出嫁三次,新郎死的死,逃的逃,谣言四起。奇怪的是,风辰国居然来提亲,皇上要纳她为妃。见到有断袖之癖夫君的那一秒,她发现他居然是她的前夫……自此,她成了他的丑妃,祸乱后宫。********************************他修长的手指划过她的面颊,霸道地说:“你生是朕的人,死是朕的鬼,一辈子也别想逃出朕的掌心!”她淡然地笑了,毫不在意:“我不爱你,从来没有爱过,从来世到今生,唯一留下的只有恨……”他惊了,为什么得到她的心,比占领一坐江山还难?*******************************N年之后,无情谷在江湖上掀起一阵血雨腥风。“和我回宫吧!我一直在等你……?”他拉下她的面纱,满是疼惜。“公子,你认错人了!”她淡然一笑,牵着一个小女孩毅然离去。爱或者不爱,情归何处?亲们,作者耗费脑细胞创作,希望大家多多收藏,推荐,留言啊!鞠躬——————————嘿嘿!有任何想法可以留言!再鞠躬—————————嘿嘿!视频宣传:http://m.pgsk.com/m.pgsk.com?ztables=main&tables=C&pagenum=23&id=4768605&BID=48&bname=&TITLE=%A1%BE%D0%C2%C8%CB%D0%FB%B4%AB%A1%BF90%BA%F3%D0%B4%CA%D6%C8%C3%A1%B6%B3%F3%E5%FA%D2%B2%D1%FD%E6%AC%A1%B7%B2%BB%CA%C7%C3%CE《左手边的幸福》http://m.pgsk.com/a/322896/
  • 看世界谁主沉浮

    看世界谁主沉浮

    有一天世界变了,不一样的世界出现在众人面前,你会怎么办
  • 最强仙侠啊

    最强仙侠啊

    区区之身,不辞蚍蜉撼树。三尺之剑,斩尽魑魅魍魉。我力虽弱,亦可一剑光寒十九州!
  • 德鲁伊的树屋酒馆

    德鲁伊的树屋酒馆

    作为从新世界而来的旅客,陪着自己偷渡的只有那条能够掌控时空的魔术师,对于科勒来说,异世界的生活,是一次未知又有趣的旅途。一个异界旅者,一个话痨时光龙,再加上一棵具有冒险精神的巨型古树,一本充满着山海妖怪的异闻录,这样的酒馆,你会来吗?这是个复杂的世界,有着不同种族的客人,也有着不同身世的客人,科勒都没有拒绝他们的道理,只有他们讲理,如果还能够带来属于他们自己的精彩故事就更好了。“老板,对你来说到底什么是最重要的?”“生活吧。”科勒如此说道。
  • 诸天漂泊

    诸天漂泊

    写小说的时候大概想写这些世界西游,完美,遮天,一世,魔童,仙剑,真三,风云,覆雨翻云,天下第一,三少爷,李寻欢,陆小凤,射雕三部曲,笑傲,剑雨,流星