登陆注册
5453300000033

第33章

'The very same. Now,' said Mr. Pickwick, lowering his voice to a mysterious and confidential tone, 'he is a very extraordinary and remarkable person; living, and talking, and looking, like some strange spirit, whose delight is to haunt old buildings; and absorbed in that one subject which you have just mentioned, to an extent which is quite wonderful. When I retired into private life, I sought him out, and I do assure you that the more I see of him, the more strongly I am impressed with the strange and dreamy character of his mind.'

'Where does he live?' I inquired.

'He lives,' said Mr. Pickwick, 'in one of those dull, lonely old places with which his thoughts and stories are all connected; quite alone, and often shut up close for several weeks together. In this dusty solitude he broods upon the fancies he has so long indulged, and when he goes into the world, or anybody from the world without goes to see him, they are still present to his mind and still his favourite topic. I may say, I believe, that he has brought himself to entertain a regard for me, and an interest in my visits; feelings which I am certain he would extend to Master Humphrey's Clock if he were once tempted to join us. All I wish you to understand is, that he is a strange, secluded visionary, in the world but not of it; and as unlike anybody here as he is unlike anybody elsewhere that I have ever met or known.'

Mr. Miles received this account of our proposed companion with rather a wry face, and after murmuring that perhaps he was a little mad, inquired if he were rich.

'I never asked him,' said Mr. Pickwick.

'You might know, sir, for all that,' retorted Mr. Miles, sharply.

'Perhaps so, sir,' said Mr. Pickwick, no less sharply than the other, 'but I do not. Indeed,' he added, relapsing into his usual mildness, 'I have no means of judging. He lives poorly, but that would seem to be in keeping with his character. I never heard him allude to his circumstances, and never fell into the society of any man who had the slightest acquaintance with them. I have really told you all I know about him, and it rests with you to say whether you wish to know more, or know quite enough already.'

We were unanimously of opinion that we would seek to know more; and as a sort of compromise with Mr. Miles (who, although he said 'Yes - O certainly - he should like to know more about the gentleman - he had no right to put himself in opposition to the general wish,' and so forth, shook his head doubtfully and hemmed several times with peculiar gravity), it was arranged that Mr. Pickwick should carry me with him on an evening visit to the subject of our discussion, for which purpose an early appointment between that gentleman and myself was immediately agreed upon; it being understood that I was to act upon my own responsibility, and to invite him to join us or not, as I might think proper. This solemn question determined, we returned to the clock-case (where we have been forestalled by the reader), and between its contents, and the conversation they occasioned, the remainder of our time passed very quickly.

同类推荐
  • 文殊师利菩萨及诸仙所说吉凶时日善恶宿曜经

    文殊师利菩萨及诸仙所说吉凶时日善恶宿曜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Little Women

    Little Women

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黑龙江舆图说

    黑龙江舆图说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小八义上

    小八义上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华玄赞义决

    法华玄赞义决

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 拆拆爱

    拆拆爱

    宁毁十座庙,不拆一桩亲的时代已经过去,拆爱师就应运而生了。他们从雇主处取得报酬,以“拆爱”为最终目的。良心拆爱师白素素与黑心拆爱师的鸡血对决,看谁能拆了谁的爱!
  • 虫族之王者归来

    虫族之王者归来

    宇宙中战败的高等文明虫族来到了末世,原本战死的虫皇复活了,原本毁灭的虫族母舰再次出现了,战争还会远吗?
  • 鬼王的神医狂妃

    鬼王的神医狂妃

    “要么嫁,要么死,我凤家不养闲人!”刚穿越,那个自称为她父亲的男人,冷漠宣告。凤浅月闻言,嫣然一笑,红唇轻启道:“我嫁。”一朝穿越,身怀奇术的隐世女神医穿越成了西岳王朝凤家小女儿凤浅月。由于此女无才无德资质平平,所以,被一脚踹给了京城中被传会吃人的王爷.新婚之日,十里红妆,但是,这些嫁妆的最后,却跟着一口棺材!目的是,明天给她收尸!这怎么能忍?敢说老娘活不过明天?我偏要长命百岁子孙满堂给你们看看!
  • 奶块的管理员

    奶块的管理员

    在一次意外中,邱泽洲和张木莹穿越到了奶块世界,可这个奶块世界里没有什么花里胡哨的英雄,只有真正生死存亡,在这个世界里,死了就是真的死了。
  • 带着徒弟打江山

    带着徒弟打江山

    这是一个宅男穿越异界,建立门派,与弟子们一起称霸天下的故事!
  • 仰望春天

    仰望春天

    愿有岁月可回首,且以深情共白头六岁的时候,石染仰望着春天,她的失而复得十六岁的时候,何彦仰望着春天,怀里的女孩
  • 文与武,仁与义

    文与武,仁与义

    东汉末年。先皇的私生子未出世便流落江湖。夏大家族的继承人因战乱背井离乡。冬性格多异的小贼。春永不服输的浪子。秋乱世并非只有军阀征战,也有江湖中的恩怨情仇。乱世中的江湖,其实也有很多趣事。春日,变化莫测夏日,热情奔放秋日,凄凉万古冬日,冰冷刺骨
  • 全息网游之缘起

    全息网游之缘起

    全国人沸腾了,全息网游《无》头盔,盛世集团免费送,抢到就是运气。主角:夏清清、司晨配角:顾源、木晟、萧煌奇,王皇雅等。以正文内容为主,简介无能;本故事纯属虚构,请勿当真。
  • 异世天骄录

    异世天骄录

    清风追影沙夺泪,泪雨逐君人憔悴。少年需饮英雄酒,不枉人间一来回。
  • 池先生的私人神医

    池先生的私人神医

    凤天一,凤家九代唯一一个女娃,她从小天赋异禀,精通真针灸。传说她不学无数,作恶多端,被父亲无情的驱赶出门……池宇宸:当红男明星,池氏集团唯一继承人,一次意外之后,他居然能看到灵魂,从而牵扯出池家男人活不过三十岁的诅咒背户的故事。 一场车祸让当红男明星患上创伤性应激障碍,他陷入剧本中的角色无法自拔,并且爱上了自己的主治医生,直到有一天她帮助他从剧中剥离出来,她抹去他们相处所有的记忆。 “老婆,你搞研究你那实验了,你研究研究我!” “你是让我给你解刨了嘛,穿好衣服,让别人看见影响不好。” 池宇宸一肚子火,开了个小号向网友朋友们救助。 凤天一的男人:“老婆不愿意和我一起洗澡怎么办?” 疯子:“还不是你小……” 美男子:“你八成是绿了!” 全球少女的梦:“你活不好” 池宇宸的小娇妻:“硬上……” 腹黑闷骚男&佛系少女 新文:《偏执大佬的暗黑新娘》