登陆注册
5454100000011

第11章 CHAPTER IV. THE TWO MINISTERS.(2)

"By the eternal, you are a great statesman, a sagacious ruler!" exclaimed Count Saurau, with the gushing enthusiasm of sincere admiration. "Men grow wise by listening to you, and happy and powerful by obeying you! I am entirely devoted to you--full of affection and veneration--and do not want to be any thing but your attentive and grateful pupil."

"Be my friend," said Thugut. "Let us pursue our career hand in hand--let us always keep our common goal in view, and shrink back from no step in order to reach it."

"Tell me what I am to do. I shall follow you as readily as the blind man follows his guide."

"Well, if you desire it, my friend, we will consider a little how we have to steer the ship of state during the next months in order to get her safely through the breakers that are threatening her on all sides. During the few days of your absence from the capital, various events have occurred, materially altering the general state of affairs. When you departed, I advised the emperor not to make peace with France under any circumstances. We counted at that time on the regiments of grenadiers whom we had sent to the seat of war, and who, under the command of Archduke Charles, were to defend the defiles of Neumarkt against the advancing columns of the French army. We knew, besides, that the French troops were worn out, exhausted, and anxious for peace, or that General Bonaparte would not have addressed that letter to the Archduke Charles, in which he requested the latter to induce the Emperor of Austria to conclude peace with France. In accordance with our advice, the archduke had to give Bonaparte an evasive answer, informing him that, in case of further negotiations, he would have to send to Vienna for fresh instructions."

"But, your excellency, you were firmly determined not to make peace with France!"

"So I was, and even now I have not changed my mind; but we are frequently compelled to disguise our real intentions, and events have occurred, which, for the present, render peace desirable. You need not be frightened, my dear count--I merely say, for the present. In my heart I shall never make peace with France, and my purpose remains as fixed as ever--to revenge Austria one day for the humiliations we have suffered at her hands. Never forget that, my friend; and now listen to me. Late dispatches have arrived. Massena, after a bloody struggle with our troops, has taken Friesach, and advanced on the next day to attack the fresh regiments of our grenadiers in the gorges of Neumarkt. Archduke Charles had placed himself at the head of these regiments, firing the courage of the soldiers by his own heroic example. But he was confronted by the united French forces from Italy and Germany, and in the evening of that disastrous day the archduke and his grenadiers were compelled to evacuate Neumarkt, which was occupied by the victorious French.

The archduke now asked the French general for a cessation of hostilities during twenty-four hours in order to gain time, for he was in hopes that this respite would enable him to bring up the corps of General von Kerpen, and then, with his united forces, drive the enemy back again. But this little General Bonaparte seems to possess a great deal of sagacity, for he rejected the request, and sent a detached column against Von Kerpen's corps, which separated the latter still farther from our main army. Bonaparte himself advanced with his forces as far as Fudenberg and Leoben. In order to save Vienna, there was but one course left to the archduke: he had to make proposals of peace."

"Did he really do so?" asked Count Saurau, breathlessly.

"He did. He sent two of our friends--Count Meerveldt, and the Marquis de Gallo--to Bonaparte's headquarters at Leoben, for the purpose of opening negotiations with him."

"Did your excellency authorize the archduke to do so?" asked the count.

"No, I did not, and I might disavow it now if it suited me, but it does not--it would not promote our interests--and I know but one policy, the policy of interest. We should always adopt those measures which afford us a reasonable prospect of gain, and discard those which may involve us in loss. Power alone is infallible, eternal, and divine, and power has now decided in favor of France.

Wherefore we must yield, and don the garb of peace until we secure once more sufficient power to renew hostilities. We must make peace!

Our aim, however, should be to render this peace as advantageous to Austria as possible--"

"You mean at the expense of France?"

"Bah!--at the expense of Germany, my dear little count. Germany is to compensate us for the losses which peace may inflict. If we lose any territory in Italy, why, we shall make it up in Germany, that is all."

"But in that case, there will be another terrible hue and cry about the infringement of the rights of the holy German empire," said Count Saurau, smiling; "Prussia will have a new opportunity of playing the defender of the German fatherland."

"My dear count, never mind the bombastic nonsense in which Prussia is going to indulge--we shall take good care that nothing comes of it. Prussia has no longer a Frederick the Great at her head, but the fat Frederick William the Second--"

"But his life," said the count, interrupting him, "I know for certain, will last but a few days, at best for a few weeks; for his disease, dropsy of the chest, you know, does not even respect kings."

同类推荐
  • 萍洲可谈

    萍洲可谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 岭南风物记

    岭南风物记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三厨经

    三厨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说回向轮经

    佛说回向轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明实录仁宗实录

    明实录仁宗实录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 沼苼

    沼苼

    沼苼本是魔域第一只魑魅,她生而高贵典雅温柔大方,是公认的魔域第一仙子。可自从她老公与仇敌干架被暗算,脑子坏掉后,他们的日常是这样的:“师傅,你看仔仔,他真可爱,鼻子跟你好像呀。”“哪里可爱,蠢蠢的,你跟谁生的?”沼苼的脸瞬间扭曲了下,遂哄仔仔道:‘仔仔,快喊祖师爷,这可是娘的师傅!他可生不出你这么可爱的宝贝!“仔仔困惑了,昨晚娘不是说带自己来认爹么?
  • 全民影后竟然隐婚啦

    全民影后竟然隐婚啦

    重生回到七年前,苏夏夏发誓这一世要过不一样的人生,将前世夺取的全部夺回来。只是突然窜出来的男人和小包子到底是怎么回事。“妈咪,我游戏又输了!”“妈咪,爹地生气了,要打我!”苏夏夏撸撸袖子,准备给小包子出气时,却被男人一把拉住,“听说国家鼓励生二胎?”
  • 万事俱备只欠你

    万事俱备只欠你

    池御年x陆惊鸿初见是惊鸿一瞥,至此便一眼万年,五年前匆匆一眼,一见钟情上发生在他们身上,五年后再次相遇,他势必要把她牢牢捧在手心里。陈翰林x萧酥十岁的陈翰林做了一件大事,就是他领养了一个五岁小女娃,这一养就是十五年,终于是在她二十岁生日这年吃干抹净。顾淮南x许长安顾淮南于外人眼里就是一只家族里娇养的小奶狗,然,只有许长安在那晚才知道,小奶狗也有狼性大发的时候。
  • 前夫,后会无妻

    前夫,后会无妻

    泠于晨在苏凉的生命里留下的印记太多,多到每一个角落都有属于他的身影。她越是想要逃避,过去的记忆便越是排山倒海而来。与裴聿的相遇纯属意外,而他也是在事后才发现,自己就这样毁在了她的手上。……爱尔兰,禁止离婚的国家----只有死亡才能将彼此分开。怀特佛莱尔教堂里,一纸一百年的爱情契约。她决意抛弃过去,全心全意跟裴聿厮守终生,却不曾想过,裴聿的心里竟藏着一朵圣洁的白莲花。她从正牌裴太太变成了善妒口恶的毒妇,即使旁人怎样指责她,她也依然愿意相信那个与她许下一百年誓言的男人不会背叛她。但是,直到最后,苏凉才不得不承认,无论自己再怎么深爱,终究还是敌不过那个鸠占鹊巢的“白莲花”。……当爱情也面临穷途末路,有些抉择,早已覆水难收。******五年的时间足够她练成百毒不侵的金刚身了。然而,当她睁开双眼,看见那张熟悉的脸孔,当即险些咬到了自己的舌头。“苏凉,你不知道我们的婚是不能离的么?”可裴聿不知,苏凉的心早就在那一年的冬天,被他亲手埋在了层层雪海里。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 都市原始人(上)

    都市原始人(上)

    甄启明到乙城司法局报到的第一天,就得了一个外号“都市原始人”。那天晚上,甄启明被局长弄到红阳海鲜馆接风,半夜三更回到局里停车场取车子,他不知道梁大爷守门的规矩,这也是整个城市住宅小区的守门规矩,过了零点,开一次门收一块钱。他把梁大爷敲起来,让老头在春寒料峭的铁门旁站了几分钟,也没交钱,气得梁大爷说他是什么都不懂的都市原始人。这个外号传开后,局里人都掩嘴窃窃私笑,说这个外号起得很形象,很贴切。他们发现这位新来的律师管理处处长,不抽烟,不喝酒,不懂麻将,不打扑克,更不会唱歌跳舞,总之,都市人应该具有的一些应酬技能,他一样都不会。
  • 君子之道

    君子之道

    本书从“君子之道、君子经文、君子德行、君子古典名篇、君子经文荟萃”五部分,立意创新、深入浅出地详细解读了中国文化中君子的内涵,如何做君子,君子的人格特征等。本书是世上首次将散布于《周易》《论语》《大学》《中庸》等中国古典著作对君子的论述进行了全面梳理,汇集出300余条经文,并对111条经文作了生动通俗的详解,其新颖亲民的形式对弘扬和传承国学十分有益。本书内容丰富,内涵深厚,老少皆宜,特别适合年翩翩少年和成功人士阅读。
  • 猿啸异界

    猿啸异界

    谁是天择大陆最强妖兽?九婴只排第七,第一名竟然是个人!看朱焰魂穿异界,重生成猿,从一只普普通通的野兽,一步步成长为令万兽匍匐,人族敬畏的绝代凶兽!【注:系统文,本文系统绝对不会“叮”】
  • 至尊皇妃

    至尊皇妃

    她是京城首富王瑾的掌上明珠,赌钱、喝酒、逛窑子,施粥、赠银、抓毛贼,她崇拜骁勇善战的睿王,口舌之约,睿王凯旋之日,便是他们成亲之时,可大婚之日,王妃却另有人选。何以解忧?唯有青楼,心中不快去青楼招了个男妓,却没想是当朝天子,睡了天子是多大的罪?一入宫门深似海,从此踏上不归路······他深情“君窈,四哥不要你,我娶你。”他残忍“安妃君窈,投敌叛国,其父发配边疆,其婢充当军妓,孤念旧情,赐鸩酒自裁。”上官奕昕,杀父之仇,丧子之痛,辱妹之恨,你许我一世长安,我送你万里江山,今生不相欠,总世不相见。
  • 思你如疾焉如尘

    思你如疾焉如尘

    有时候才知道想念一个人居然是值得快乐的事情你如果连个念想都没了那真的一无所有了风吹过你来到的时候一切都不是那么刚好我却庆幸这样不完整地遇见你因为有了你我完整了我自己