登陆注册
5454100000057

第57章 CHAPTER XVI. MARIANNE MEIER.(1)

At that moment of silent devotion, no one took any notice of a lady who crossed the threshold a few seconds after the rabbi had entered.

She was a tall, superb creature of wonderful beauty. Her black hair, her glowing eyes, her finely-curved nose, the whole shape of her face imparted to her some resemblance to Fanny Itzig, the banker's beautiful daughter, and indicated that she belonged likewise to the people who, scattered over the whole world, have with unshaken fidelity and constancy preserved everywhere their type and habits.

And yet, upon examining the charming stranger somewhat more closely, it became evident that she bore no resemblance either to Fanny or to her sisters. Hers was a strange and peculiar style of beauty, irresistibly attractive and chilling at the same time--a tall, queenly figure, wrapped in a purple velvet dress, fastened under her bosom by a golden sash. Her shoulders, dazzling white, and of a truly classical shape, were bare; her short ermine mantilla had slipped from them and hung gracefully on her beautiful, well-rounded arms, on which magnificent diamond bracelets were glittering. Her black hair fell down in long, luxuriant ringlets on both sides of her transparent, pale cheeks, and was fastened in a knot by means of several large diamond pins. A diamond of the most precious brilliants crowned her high and thoughtful forehead.

She looked as proud and glorious as a queen, and there was something haughty, imperious, and cold in the glance with which she now slowly and searchingly surveyed the large room.

"Tell me," whispered Baron Arnstein, bending over Fanny Itzig, "who is the beautiful lady now standing near the door?"

"Oh!" exclaimed Fanny, joyfully, "she has come after all. We scarcely dared to hope for her arrival. It is Marianne Meier."

"What! Marianne Meier?" asked Baron Arnstein. "The celebrated beauty whom Goethe has loved--for whom the Swedish ambassador at Berlin, Baron Bernstein, has entertained so glowing a passion, and suffered so much--and who is now the mistress of the Austrian minister, the Prince von Reuss?"

"Hush, for Heaven's sake, hush!" whispered Fanny. "She is coming toward us."

And Fanny went to meet the beautiful lady. Marianne gently inclined her head and kissed Fanny with the dignified bearing of a queen.

"I have come to congratulate you and your sisters," she said, in a sonorous, magnificent alto voice. "I wanted to see how beautiful you looked, and whether your betrothed was worthy of possessing you or not."

Fanny turned round to beckon Baron Arnstein to join them, but he had just left with the rabbi and the other officers of the synagogue.

The ladies were now alone, for the ceremony was about to begin. And now the women entered, whose duty it was to raise loud lamentations and weep over the fate of the brides who were about to leave the parental roof and to follow their husbands. They spread costly carpets at the feet of the brides, who were sitting on armchairs among the assembled ladies, and strewing flowers on these carpets, they muttered, sobbing and weeping, ancient Hebrew hymns. The mother stood behind them with trembling lips, and, raising her tearful eyes toward heaven. The door was opened, and the sexton in a long robe, his white beard flowing down on his breast, appeared, carrying in his hand a white cushion with three splendid lace veils. He was followed by Mr. Itzig, the father of the three brides. Taking the veils from the cushion, and muttering prayers all the while, he laid them on the heads of his daughters so that their faces and bodies seemed to be surrounded by a thin and airy mist. And the mourning- women sobbed, and two tears rolled over the pale cheeks of the deeply-moved mother. The two men withdrew silently, and the ladies were alone again.

But now, in the distance, the heart-stirring sounds of a choir of sweet, sonorous children's voices were heard. How charming did these voices reecho through the room! They seemed to call the brides, and, as if fascinated by the inspiring melody, they slowly rose from their seats. Their mother approached the eldest sister and offered her hand to her. Two of the eldest ladies took the hands of the younger sisters. The other ladies and the mourning-women formed in pairs behind them, and then the procession commenced moving in the direction of the inviting notes of the anthem. Thus they crossed the rooms--nearer and nearer came the music--and finally, on passing through the last door, the ladies stepped into a long hall, beautifully decorated with flowers and covered with a glass roof through which appeared the deep, transparent azure of the wintry sky. In the centre of this hall there arose a purple canopy with golden tassels. The rabbi, praying and with uplifted hands, was standing under it with the three bridegrooms. The choir of the singers, hidden behind flowers and orange-trees, grew louder and louder, and to this jubilant music the ladies conducted the brides to the canopy, and the ceremony commenced.

When it was concluded, when the veils were removed from the heads of the brides so that they could now look freely into the world, the whole party returned to the parlor, and brides and bridegrooms received the congratulations of their friends.

Fanny and Marianne Meier were chatting in a bay-window at some distance from the rest of the company. They were standing there, arm in arm--Fanny in her white bridal costume, like a radiant lily, and Marianne in her purple dress, resembling the peerless queen of flowers.

"You are going to leave Berlin to-day with your husband?" asked Marianne.

"We leave in an hour," said Fanny, sighing.

Marianne had heard this sigh. "Do you love your husband?" she asked, hastily.

"I have seen him only twice," whispered Fanny.

A sarcastic smile played on Marianne's lips. "Then they have simply sold you to him like a slave-girl to a wealthy planter," she said.

同类推荐
  • 大乘起信论别记(本)

    大乘起信论别记(本)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周易参同契注

    周易参同契注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Troiles and Cressida

    Troiles and Cressida

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Peg Woffington

    Peg Woffington

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台东州采访册

    台东州采访册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中国十大谋略家

    中国十大谋略家

    本书讲述了中国古代十位谋略家的故事。包括:姜尚、范蠡、孙膑、苏秦、张仪、范雎、张良、郭嘉、刘基、范文程。
  • 农村孩子城市路

    农村孩子城市路

    鸿宇是一个农村的孩子,他的经历丰富又精彩,他的路何其酸甜苦辣。冥冥之中又和很多世人的人生经历产生着共鸣,但他的过往又有很多精彩的故事,当他离开家乡的那一刻起,他的社会道路正式开始。他爱交朋友,结交了兄弟拜了把子。在老家想着外面的世界,到了外面的大都市何尝不牵挂着家乡。因为那里有他一生需要牵挂的亲人。
  • 恒河:从今世流向来生

    恒河:从今世流向来生

    恒河,神性的河。它贯穿着南亚次大陆。古老的印度文明由之孕育,印度教、佛教、伊斯兰教等众多宗教在此共生。恒河入海口,在印度和孟加拉两个国家,作者访问了泰戈尔两处故居;参拜特蕾莎修女之墓。恒河平原,在印度的心脏地带,踏着法显、玄奘等先贤的足迹,作者寻访佛祖从诞生到入灭的印迹;盘恒于印度教的死亡福地瓦拉纳西,漫游于人神两界之间。恒河源头,在湿婆和毗湿奴的栖息地,作者行走两千多公里,倾听圣河灵魂的低语。朝圣路上,在喜马拉雅山南麓的怀抱里,在触摸印度的现世人生中,作者亲历古老文明的血脉传承,并思索着喜马拉雅山两面人群不同的生存价值,寻求生命的本真和人类天然的美好情怀。
  • 魔王的神医王后

    魔王的神医王后

    他是大陆最富强的中斯国的三皇子,传闻他帅气逼人,但却冷酷无情,不近女色,甚至杀人不眨眼…而他亦是大陆组织魔域的域主,一双紫色双眸,深邃,迷人,一袭银色面具,遮盖了他的王者风华…她是大陆人人皆知的丞相府的三小姐,传闻她丑如鬼魅,而且无半分灵力,还花痴的要命…可谁人又知,她是大陆组织暗楼的最高掌舵,一身白色衣裙,圣洁,高贵,一袭白色面纱,掩饰了她的绝代美貌…她以为他是无情无爱的“魔王”,却不曾想遇到她之后是个用情至深,入得厅堂,下得厨房,当得了奶爸的极品好男人……他以为她是世人皆传的“废物”,却不曾想她是来自现代21世纪的新新人类,古灵精怪,爱憎分明的调皮小鬼……他们的初次相遇究竟是命中注定,还是缘分使然,一见钟情,曾经自以为遥不可及,却真真实实,或许,那是来自灵魂深处的依依眷恋…前世,今生,缘起缘尽,是携手共进,还是擦肩而过?只能说,问世间情为何物,直教人生死相许,看他们两个就是真谛…他为她,弱水三千只取一瓢怎样?她为他,拒绝若干桃花又有何妨?他曾许她太平天下,所以甘愿颠覆世界她愿与他执子之手,陪他站在世界巅峰绝世强者,超强萌宠,三个举世无双的小萝卜头,拉开了盛世巅峰的帷幕…….本文绝宠,无虐,无误会,男女主角身心干净,宠物超萌,孩子超可爱,期待不?期待的话,就留言,收藏,推荐吧,爱你们,么么哒…
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 康有为评传(国学大师丛书)

    康有为评传(国学大师丛书)

    本书是一部从思想学术角度描述康有为一生的传记。内容包括突破传统的藩篱;“貌孔心夷”的“今文学家”;一个先知的悲剧。
  • 穿书之炮灰女配要上位

    穿书之炮灰女配要上位

    菟tù丝花偏执柔弱女主韩安乐了lex痴情温柔皇帝陈曗(yè)男主是皇帝,但不妨碍双c,1v1,he,甜宠。孤女韩安乐性本柔弱,可她却有一个爱她至深入了骨血的青梅竹马皇帝。“乐儿,我知你一生不喜高墙宫廷,今我离去,便放你离开,凡为夫妇之因,前世三生结缘,始配今生之夫妇。若结缘不合,比是冤家,故来相对。既以二心不同,难归一意,快会及诸亲,各还本道。愿娘子相离之后,重梳蝉鬓,美扫娥眉,巧逞窈窕之姿,选聘高宫之主,一别两宽,各生欢喜。”——陈曗三郎,你许我和离,你我又不是夫妻,如何担得上“和离”之说!三郎,你盼我日后高嫁,可这世上哪还有比你高官之主!
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 我读:读书,让我们不再孤单

    我读:读书,让我们不再孤单

    用最简洁直白的方式带领读者领略好书的神髓!用通俗易懂的语言,从作者、写作背景、内容分析等角度,多侧面呈现一本书的精妙!主讲人梁文道品味独到,是广为人知的“说书人”,他兴趣广泛、涉猎颇广,每一本书都经过自己的揣摩、消化吸收,最后形成了真实而中肯的评论,沉稳客观地把各种思潮、社会文化热点与你私享,让你领略读书的美好,在独处时亦不会孤寂,获得心灵的慰藉。他讲评的书非常庞杂:小说、哲学、散文、回忆录、心理读本……收罗有《我与地坛》《生死疲劳》《我们时代的写作》《中国在梁庄》《一个村庄里的中国》《士人风骨》《洗脑术》《身体密码》《植物看得见你》等,每本好书都潜藏一个新的天地,等着你一同踏上探险之旅。
  • 梓青可安

    梓青可安

    千里江山,染尽寒霜;衰草枯杨,皂土为粮金戈铁马,血溅黄沙;山河无恙,与谁归然主角:李梓祎(字归然)魅惑双眸桃花万丈渊唇衔朱砂玉脂颜笑踏华绢承甘露千里乌云蔽青天权谋独他两面刚与柔最是无情善权谋一朝举兵覆朝野何人还念誓相守独归唯将丹心付天下赵家青花独不妍谁问苍天借来世踏遍千山为寻她赵青妍(号凤临)英朗九天云宫降凤凰眉眼俊秀气势狂武帅千军文压众总念苍生泪两行柔情道是铁心却柔肠巾帼难过真情关提剑策马从君去谁将热泪撒江山孤逝千里江山千般念犹愿归来群芳妍奈何桥上夜色冷花开彼岸忘前尘梓青初识相斗凤眉冷对桃花眸明枪暗箭两不休双捧肉糜天子侧每念苍生各自愁共处相知姣童皮囊将士骨无情却胜真丈夫千里乌云济世雨凤兮凤兮共归途征途相随琵琶衰草雁声寒月照衔枚映刀光疾风半卷中军帐日出东方整戎装相恋独守梦魂归落桑梓地皎月流光莼青时酒祭幽谷百花起痴儿痴儿可相思