登陆注册
5454100000071

第71章 CHAPTER XIX. BONAPARTE AND JOSEPHINE.(2)

"Yes," he said, with an air of savage joy, "I have killed your dog, and in the same manner I shall crush every living being that dares to step between you and myself!"

Josephine had taken no notice of his words. She had knelt down by the side of the dog, and tenderly patted his head and writhing limbs till they ceased moving.

"Zephyr is dead," she said rising. "Poor little fellow, he died because he loved me. Pardon me, general, if I weep for him. But Zephyr was a cherished souvenir from a friend who died only a short while ago. General Hoche had given the dog to me."

"Hoche?" asked Bonaparte, in some confusion.

"Yes, Lazarus Hoche, who died a few weeks ago. A few days before his death he sent the dog to me while at Milan--Lazarus Hoche who, you know it very well, loved me, and whose hand I rejected because I loved you," said Josephine, with a noble dignity and calmness, which made a deeper impression upon Bonaparte than the most poignant rebuke would have done.

"And now, general," she proceeded, "I will reply to your reproaches.

I do not say that I shall JUSTIFY myself, because I thereby would acknowledge the justice of your charges, but I will merely answer them. I told you already why I admitted Charles at so early an hour.

He was about to set out for Paris, and I wished to intrust to him important and secret letters and other commissions."

"Why did not you send them by a special courier?" asked Bonaparte, but in a much gentler voice than before.

"Because it would have been dangerous to send my letters to Botot by a courier," said Josephine, calmly.

"To Botot? Then you admit your familiarities with Botot, too? People did not deceive me, then, when they told me that you received this spy Botot, whom Barras had sent after me, in order to watch me, every morning in your boudoir--that you always sent your maid away as soon as he came, and that your interviews with him frequently lasted for hours?"

"That is quite true; I do not deny it," said Josephine, proudly.

Bonaparte uttered an oath, and was about to rush at her. But she receded a step, and pointing at the dead dog with a rapid gesture, she said: "General, take care! There is no other dog here for you to kill, and I am only a weak, defenceless woman; it would assuredly not behoove the victor of Arcole to attack me!"

Bonaparte dropped his arm, and, evidently ashamed of himself, stepped back several paces.

"Then you do not deny your intimate intercourse with Botot and Charles?"

"I do not deny that both of them love me, that I know it, and that I have taken advantage of their love. Listen to me, general: I have taken advantage of their love. That is mean and abominable; it is playing in an execrable manner with the most exalted feelings of others, I know it very well, but I did so for your sake, general--I did so in your interest."

"In my interest?" asked Bonaparte, in surprise.

"Yes, in your interest," she said. "Now I can tell and confess every thing to you. But as long as Charles and Botot were present, I could not do so, for if you had ceased being jealous--if, warned by myself, you had treated these two men kindly instead of showing your jealous distrust of them by a hostile and surly demeanor, they might have suspected my game and divined my intrigue, and I would have been unable to avail myself any longer of their services."

"But, for God's sake, tell me what did you need their services for?"

"Ah, sir, I perceive that you know better how to wield the sword than unravel intrigues," said Josephine, with a charming smile.

"Well, I made use of my two lovers in order to draw their secrets from them. And secrets they had, general, for you know Botot is the most intimate and influential friend of Barras, and Madame Tallien adores Charles, the handsome aide-de-camp. She has no secrets that he is not fully aware of, and she does whatever he wants her to do; and again, whatever she wants to be done, her husband will do--her husband, that excellent Tallien, who with Barras is one of the five directors of our republic." "Oh, women, women!" muttered Bonaparte.

Josephine continued: "In this manner, general, I learned every scheme and almost every idea of the Directory; in this manner, through my devoted friends, Botot and Charles, I have succeeded in averting many a foul blow from your own head. For you were menaced, general, and you are menaced still. And what is menacing you? That is your glory and your greatness--it is the jealousy of the five kings of France, who, under the name of directors, are now reigning at the Luxemburg. The Quintumvirate beheld your growing power and glory with terror and wrath, and all endeavors of theirs only aimed at lessening your influence. A favorite way of theirs for carrying out their designs against you was the circulation of false news concerning you. Botot told me that Barras had even hired editors to write against you, and to question your integrity. These editors now published letters purporting to come from Verona, and announcing that Bonaparte was about to proclaim himself dictator. Then, again, they stated in some letter from the frontier, or from a foreign country, that the whole of Lombardy was again on the eve of an insurrection; that the Italians detested the tyranny imposed upon them by the conqueror, and that they were anxious to recall their former sovereigns."

"Ah, the miserable villains!" exclaimed Bonaparte, gnashing his teeth, "I--"

同类推荐
  • 佛说妙吉祥菩萨陀罗尼

    佛说妙吉祥菩萨陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 濒湖炮炙法

    濒湖炮炙法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清镇元荣灵经

    上清镇元荣灵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说乐璎珞庄严方便经

    佛说乐璎珞庄严方便经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道枢

    道枢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 都市修真酒仙

    都市修真酒仙

    本注定一生困顿的夜澜,机缘偶得辅助仙器,别人练武我修仙。黑道巨擘,钢铁军魂,逍遥仙尊?我只是万物的掌控者。漫漫仙途,美酒佳人作伴,且看我如何无敌于这天地。
  • 穿越后系统每天都逼我种田

    穿越后系统每天都逼我种田

    我21世纪的无神论者死都没想到我!竟!然!穿!越!了!穿越就穿越吧?老天爷还给我一个系统?不过这个奇怪的系统为什么老是逼着我种田致富?
  • 中国大地震

    中国大地震

    地球的历史就是自然灾变的历史。由于地球内部的“不可见性”、大地震的“非频发性”和地震成因机理的复杂等因素,目前人类还不能准确有效地预报地震发生的时间、地点和强度。从现在的地震学研究水平来说,准确的短期临震预报还很难做到。本书记录了我国多次著名破坏性地震的监测预报、应急救援、社会反应的真实现状,探讨地震研究的难度,解析地震预报的诸多问题,结识该领域的各等人物,描述他们的人生、事业和情感。作品敬那些始终如一,为理想奋斗终生的人,敬佩那些重情义重责任重生命重尊严的人,颂扬那些以生命为旗、灵魂为足坚守在地震预报前沿的人……
  • The Pool in the Desert

    The Pool in the Desert

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 腾龙坠

    腾龙坠

    世间有轮回吗?踏过这道门,我是否还是我?逝去的是否能归来?这究竟是一切的落幕,还是另一个开始?!!
  • 沙葬

    沙葬

    沙镇周围的六个庄子没有像罗布泊那样被风沙淹没,全仗着南北有两道又高又宽的沙梁,像屏障那样挡住了沙暴的入侵。这一方土地上的人为求生存付出的艰辛太多。家家户户每天都要用平头铁锨在门前和墙基周围清沙,不然整个院落就会被沙子掩埋。公路上土路上都有清沙工这个特殊的工种。来凤爹父女俩在集市小街开了个烟杂店,每月就得缴八元钱清沙费。集市街长二百来米,有三四十家小店铺,都是由原先的小摊贩嬗变而成的。来凤爹三十年前就在这里摆了个烟摊,卖的都是让人吸着有股木屑味的勇士、劳动和燎原烟。而今货架上摆着红塔山、云烟、万宝路、三五牌……形形色色,不下三四十种。
  • 倒霉天使的恋爱物语

    倒霉天使的恋爱物语

    最甜美的都市童话。宇宙无敌倒霉丫头苏小钻从来都是迟到大王,清早起床常常会袜子少了一只,出卧室会被拖鞋拌倒,刷牙时牙膏会从后面出来,洗脸的时候水龙头会突然坏掉,出门时就算没迟到也会因为公交车坏掉而迟到,偶尔还会连续一星期被来路不明的大狗追着咬……谁知道这只害她天天做噩梦的动物竟然是她暗恋的桑墨帮忙照顾的……桑墨喜欢穿白色衬衫,拥有世界上最英俊的侧脸以及最温柔的性情和最好的头脑。bt的学校每年都要举行地区联盟年度排行,十个学校分别选出最优秀的学生参加比赛并排名,而桑墨就是这个学校内定的最佳人选。本来完美如桑墨,一切都很平静顺利按部就班。直到……那个总是出状况的苏小钻将满满一盆水浇到他的身上……
  • 褚先生你老婆要离婚

    褚先生你老婆要离婚

    穿成极品中的战斗机该怎么破?乔小小拍着一身肥肉表示,寻宝系统在手,美男财宝全都有!至于那个几年都不露面的丈夫,不赶紧离,难道留着过年?当初你对我爱搭不理,以后的我,你高攀不起!早晚有一天,我乔小小要让你跪在脚底下唱征服!褚尽一脸高傲:你想听几遍?本书又名《我的系统是沙雕》
  • 只是我记忆中的青春

    只是我记忆中的青春

    青春,我怀念着,然后向前,只是希望初见安好。
  • 东京九流人物系列

    东京九流人物系列

    东京汴梁,河南是开封在宋元明时代的古称。清明上河图里的市井人情,在八百年的时光里,延续出万千故事和人物传奇。东京九流人物系列攫取了这些传奇中的五个。《横活》鲁耀是东京城里的风流人物,他好交游,急人难,善诙谐,有术智,为人之所不敢为,道人之所不敢道,忤漫不羁,口齿生花,岂曼倩之再现,文长之复生欤!?第无意上进,甘于淡泊,布衣终身,如浑金璞玉,未成大器,惜哉!然快人快事,生死洒脱,亦足不朽矣。