登陆注册
5454200000022

第22章 CHAPTER V MADAME RIENNES(1)

About 11 o'clock on the day following this conversation, Godfrey found himself standing on the platform in the big station of Lucerne.

"How are you going to get to Kleindorf?" Miss Ogilvy asked of him.

"It's five miles away by the road. I think you had better come to my house and have some /déjeuner/. Afterwards I will send you there in the carriage."

As she spoke a tall gaunt man in ultra-clerical attire, with a very large hooked nose and wearing a pair of blue spectacles, came shuffling towards them.

"Madame is Engleesh?" he said, peering at her through the blue glasses. "Oh! it is easy to know it, though I am so blind. Has Madame by chance seen a leetle, leetle Engleesh boy, who should arrive out of this train? I look everywhere and I cannot find him, and the conducteur, he says he not there. No leetle boy in the second class.

His name it is Godfrey, the son of an English pasteur, a man who fear God in the right way."

There was something so absurd in the old gentleman's appearance and method of address, that Miss Ogilvy, who had a sense of humour, was obliged to turn away to hide her mirth. Recovering, she answered:

"I think this is your little boy, Monsieur le Pasteur," and she indicated the tall and handsome Godfrey, who stood gazing at his future instructor open-mouthed. Whoever he had met in his visions, the Pasteur Boiset was not one of them. Never, asleep or waking, had he seen anyone in the least like him.

The clergyman peered at Godfrey, studying him from head to foot.

"Mon Dieu!" he exclaimed, "I understood he was quite, quite leetle, not a big young man who will eat much and want many things. Well, he will be /bon compagnon/ for Juliette, and Madame too, she like the big better than the leetle. /Il est beau et il a l'air intelligent, n'est ce pas, Madame?/" he added confidentially.

"/Bien beau et très intelligent/," she replied, observing that Godfrey was engaged in retrieving his overcoat which he had left in the carriage. Then she explained that she had become friendly with this young gentleman, and hoped that he would be allowed to visit her whenever he wished. Also she gave her name and address.

"Oh! yes, Mademoiselle Ogilvee, the rich English lady who live in the fine house. I have heard of her. /Mais voyons!/ Mademoiselle is not Catholic, is she, for I promise to protect this lad from that red wolf?"

"No, Monsieur, fear nothing. Whatever I am, I am not Catholic,"

(though, perhaps, if you knew all, you would think me something much more dangerous, she added to herself.)

Then they said goodbye.

"I say, Miss Ogilvy," exclaimed Godfrey, blushing, "you've been awfully kind to me. If it hadn't been for you I should have missed that train and never heard the last of it. Also, I should have had to go hungry from London here, since I promised my father not to buy anything on the journey, and you know I forgot the basket." (By the way, being addressed, it arrived three days afterwards, a mass of corruption, with six francs to pay on it, and many papers to be signed.)

"Not at all, Godfrey, it was delightful to have you as a companion--@@and a friend," she added meaningly. "You will come and see me, won't you?"

"Yes, of course, if I can. But meanwhile, please wait a minute," and he pulled out his purse.

"What on earth are you going to do, Godfrey? I don't want your card."

"Card! I haven't got a card. I am going to make you a present."

"Make me a present?" gasped Miss Ogilvy, a vague vision of half-crowns flashing before her mind.

"Yes, it is rather a curious thing. It was found round the neck-bone of an old knight, whose remains they threw out of the Abbey Church when they put in the heating apparatus. I saw it there, and the sexton gave it to me when he discovered that it was only stone. You will see it has a hole in it, so he must have worn it as an ornament. The grave he lay in was that of a Crusader, for the legs are crossed upon his brass, although his name has gone. Oh! here it is," and he produced an oblong piece of black graphite or some such stone, covered with mystical engravings.

She seized the object, and examined it eagerly.

"Why, it is a talisman," she said, "Gnostic, I should think, for there is the cock upon it, and a lot that I can't read, probably a magic formula. No doubt the old Crusader got it in the East, perhaps as a gift from some Saracen in whose family it had descended. Oh! my dear boy, I do thank you. You could not have made me a present that I should value more."

"I am so glad," said Godfrey.

"Yes, but I am ashamed to take it from you. Well, I'll leave it back to you one day."

"Leave it back! Then you must die before me, and why should you do that? You are quite young."

"Because I shall," she answered with a sad little smile. "I look stronger than I am. Meanwhile you will come and tell me all about this talisman."

"I have told you all I know, Miss Ogilvy."

"Do you think so? I don't. But look, your old pasteur is calling that the diligence is coming. Good-bye. I'll send the carriage for you next Sunday in time for /déjeuner/."

A few minutes later Godfrey found himself packed in a rumbling old diligence amidst a number of peasant women with baskets. Also there was a Roman Catholic priest who sat opposite to the Pasteur. For a while these two eyed each other with evident animosity, just like a pair of rival dogs, Godfrey thought to himself.

同类推荐
  • 状留篇

    状留篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇览辑本

    皇览辑本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典夫妇部

    明伦汇编家范典夫妇部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绛囊撮要

    绛囊撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清异录

    清异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 康熙:喋血1721

    康熙:喋血1721

    《康熙1721台湾喋血记》 作者简介: 黄明军,笔名南山石,一级警督;二级拳师;任过武警部队作训参谋、机动中队长和警界政工科长、派出所长、治安大队长、经侦大队长以及市青年文协理事、武术协会副主席等职。现任江西九江市公安局浔阳分局科长、一级警督。联系电话:(手机)1360792......
  • 风临道

    风临道

    一个从天而降的少年,一副与众不同的体质,当他见识到人间疾苦,又会担起怎样的责任?诸神万世为尊,神座之下皆是尸骨,就让我来打破这片天地,还众生一片朗朗乾坤!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 穿越悍妃驯懒王

    穿越悍妃驯懒王

    不能怪我贪吃,谁让我上辈子是饿死的呢!还好上天对我不薄,穿越到大户人家。不过我的“母大虫”称号让男人闻风丧胆呀,不然凭我的姿色怎么会二十二岁还待字闺中呢,这在古代可是老姑娘了呀!好在姐夫姐姐帮我绑架了新郎,终于把我成功嫁了出去。可新郎居然是个懒汉。哼!看我的。我就不信我的现代驭夫术不能把你驯的服服帖帖的!【情节虚构,请勿模仿】
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 雪球专刊第013期:玩转余额宝

    雪球专刊第013期:玩转余额宝

    余额宝本质上是货币基金的一个销售渠道,而支付宝是有基金销售牌照的,所以它做余额宝是合法的,没有任何违法的地方,但它的宣传中存在不合规的地方,即一开始的时候,没有按法律规定说明基金有风险(虽然我认为货币基金的风险提醒其实并没有意义)。
  • 嫡女炼丹师

    嫡女炼丹师

    现代的异能者苏峦清穿越到一个修炼灵气的大陆。她看到的一切都是图纸,包括人。给人调理阴阳,调和灵气。“小医仙,我最近元力运行不畅,虚弱无力,修炼速度过慢怎么办?”“小医仙,我的修为已经三年没有再增长过了,你看还有没有什么办法?”“小医仙,他们都说我天赋不够,那么多年都没有办法修炼,为什么只有你说我是天赋凛然,还说我是纯阳体质?”一个专门给别人治疗修炼上的问题的小医仙,如何在异界大陆风生水起?但其实她的本职工作……
  • 找到自己的赛道

    找到自己的赛道

    本书内容涉及战胜挫折、幸福、智慧、亲情、爱情、婚姻、友情、成功、交际、寻找自我等人生命题。一则故事,催人奋进,帮你梳理纷乱的思绪,找到人生幸福的密码;一篇美文,怡人性情,为心灵注入勇气和力量,带给你爱和希望。一则短小的文章可以孕育博大的智慧,它们能修正错误,启迪心灵,照亮幽暗,帮助你我完成转变。一粒沙中能看出一个世界,一朵花里藏着一个天堂。我们微小的瞳孔映照着广阔的世界,我们有限的人生蕴涵着无限的哲理。用心去发现,将浓缩的真知化为鲜活的智慧,我们就能在学习和生活中驾轻就熟。
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。