登陆注册
5454300000013

第13章 SCENE XI.

[To them] TATTLE.

TATT. Valentine, good morrow; Scandal, I am yours: --that is, when you speak well of me.

SCAN. That is, when I am yours; for while I am my own, or anybody's else, that will never happen.

TATT. How inhuman!

VAL. Why Tattle, you need not be much concerned at anything that he says: for to converse with Scandal, is to play at losing loadum; you must lose a good name to him before you can win it for yourself.

TATT. But how barbarous that is, and how unfortunate for him, that the world shall think the better of any person for his calumniation!

I thank heaven, it has always been a part of my character to handle the reputations of others very tenderly indeed.

SCAN. Ay, such rotten reputations as you have to deal with are to be handled tenderly indeed.

TATT. Nay, but why rotten? Why should you say rotten, when you know not the persons of whom you speak? How cruel that is!

SCAN. Not know 'em? Why, thou never had'st to do with anybody that did not stink to all the town.

TATT. Ha, ha, ha; nay, now you make a jest of it indeed. For there is nothing more known than that nobody knows anything of that nature of me. As I hope to be saved, Valentine, I never exposed a woman, since I knew what woman was.

VAL. And yet you have conversed with several.

TATT. To be free with you, I have. I don't care if I own that.

Nay more (I'm going to say a bold word now) I never could meddle with a woman that had to do with anybody else.

SCAN. How?

VAL. Nay faith, I'm apt to believe him. Except her husband, Tattle.

TATT. Oh, that -

SCAN. What think you of that noble commoner, Mrs Drab?

TATT. Pooh, I know Madam Drab has made her brags in three or four places, that I said this and that, and writ to her, and did I know not what--but, upon my reputation, she did me wrong--well, well, that was malice--but I know the bottom of it. She was bribed to that by one we all know--a man too. Only to bring me into disgrace with a certain woman of quality -

SCAN. Whom we all know.

TATT. No matter for that. Yes, yes, everybody knows. No doubt on't, everybody knows my secrets. But I soon satisfied the lady of my innocence; for I told her: Madam, says I, there are some persons who make it their business to tell stories, and say this and that of one and t'other, and everything in the world; and, says I, if your grace -

SCAN. Grace!

TATT. O Lord, what have I said? My unlucky tongue!

VAL. Ha, ha, ha.

SCAN. Why, Tattle, thou hast more impudence than one can in reason expect: I shall have an esteem for thee, well, and, ha, ha, ha, well, go on, and what did you say to her grace?

VAL. I confess this is something extraordinary.

TATT. Not a word, as I hope to be saved; an errant lapsus linguae.

Come, let's talk of something else.

VAL. Well, but how did you acquit yourself?

TATT. Pooh, pooh, nothing at all; I only rallied with you--a woman of ordinary rank was a little jealous of me, and I told her something or other, faith I know not what.--Come, let's talk of something else. [Hums a song.]

SCAN. Hang him, let him alone, he has a mind we should enquire.

TATT. Valentine, I supped last night with your mistress, and her uncle, old Foresight: I think your father lies at Foresight's.

VAL. Yes.

TATT. Upon my soul, Angelica's a fine woman. And so is Mrs Foresight, and her sister, Mrs Frail.

SCAN. Yes, Mrs Frail is a very fine woman, we all know her.

TATT. Oh, that is not fair.

SCAN. What?

TATT. To tell.

SCAN. To tell what? Why, what do you know of Mrs Frail?

TATT. Who, I? Upon honour I don't know whether she be man or woman, but by the smoothness of her chin and roundness of her hips.

SCAN. No?

TATT. No.

SCAN. She says otherwise.

TATT. Impossible!

SCAN. Yes, faith. Ask Valentine else.

TATT. Why then, as I hope to be saved, I believe a woman only obliges a man to secrecy that she may have the pleasure of telling herself.

SCAN. No doubt on't. Well, but has she done you wrong, or no? You have had her? Ha?

TATT. Though I have more honour than to tell first, I have more manners than to contradict what a lady has declared.

SCAN. Well, you own it?

TATT. I am strangely surprised! Yes, yes, I can't deny't if she taxes me with it.

SCAN. She'll be here by and by, she sees Valentine every morning.

TATT. How?

VAL. She does me the favour, I mean, of a visit sometimes. I did not think she had granted more to anybody.

SCAN. Nor I, faith. But Tattle does not use to bely a lady; it is contrary to his character. How one may be deceived in a woman, Valentine?

TATT. Nay, what do you mean, gentlemen?

SCAN. I'm resolved I'll ask her.

TATT. O barbarous! Why did you not tell me?

SCAN. No; you told us.

TATT. And bid me ask Valentine?

VAL. What did I say? I hope you won't bring me to confess an answer when you never asked me the question?

TATT. But, gentlemen, this is the most inhuman proceeding -

VAL. Nay, if you have known Scandal thus long, and cannot avoid such a palpable decoy as this was, the ladies have a fine time whose reputations are in your keeping.

同类推荐
热门推荐
  • 被地球支配的恐惧

    被地球支配的恐惧

    奚丹表示自己真的很无奈。“我就是在沙滩上晒了一会儿太阳,就被弄到了这一个鬼地方。最主要的是,管家竟然用隐藏指令坑我。”晒太阳有错吗?凭什么拐我啊!好吧,既然来了,总要做点什么。你说什么?人类离开母星地球之后,好多东西都失传了???在各大文明(修仙,科技,武侠……)林立的情况下,毛笔画几乎失传?古代数学问题求解方法丢失?《圣经》的内容也没了?古风音乐只是一个传说?这……等等,那是啥。。职业者?什么鬼?数学家可以一念成阵?画家竟然都是神笔马良?我去,乐师最喜欢的是大规模的敌人……就连农民伯伯种出来的东西都可以治疗疾病。妈耶,这多不好意思,我是带着地球几千年的知识来的,你们会的我都会……此时此刻,奚丹站了起来,举着右手高喊:我们要反对装逼
  • 神农阁

    神农阁

    天地初始,分五大洲,国度不知凡几,却只是一个被开创的小世界而已,五洲生灵不过是圈养的猎物,却看主角龙战一路修行,征战四方,铸就神农宝塔,创立神农山庄,层层破界!
  • 了不起的盖茨比

    了不起的盖茨比

    美国学术界权威榜单“20世纪全球百部英语小说No. 2!”著名翻译家、人民文学出版社著名译审苏福忠权威译本;梁文道读书栏目《一千零一夜》首夜推荐!《人民日报》推荐“值得一读再读的50本书之一”;村上春树、海明威、塞林格等文学大师的心头挚爱!莱昂纳多·迪卡普里奥领衔主演同名电影斩获奥斯卡多项大奖!《了不起的盖茨比》最早出版于1925年,是一部以20世纪20年代的纽约市及长岛为背景的中篇小说,小说的背景被设定在现代化的美国社会中上层的白人圈内,通过书中人物“我”——卡拉韦的叙述展开。“我”从中西部故乡来到纽约,住所旁边正是本书主人公盖茨比的豪华宅第,这里每晚都在举行盛大的宴会,“我”受邀前来并和盖茨比相识,故事就这样开始了……这部作品被称为“美国小说从亨利·詹姆斯以来迈出的第一步”,马尔科姆·考利把它列为美国最优秀的十二部小说之一。20世纪末,美国学术界权威在百年英语文学长河中选出一百部最优秀的小说,《了不起的盖茨比》高居第二位,傲然跻身当代文学经典行列。
  • 超神学院之熔岩巨兽

    超神学院之熔岩巨兽

    当来自太古时期的邪神:熔岩巨兽苏醒;当后世的灵魂与熔岩巨兽相融合。将会与现代超神学院的众人演绎出怎样的火花?
  • 男神的99式花样宠

    男神的99式花样宠

    系统:想要强大吗?想要逆袭吗?赶紧进来做任务吧,攻略男主,你要的系统都能给你!慕初晴是一步步变强了,可是系统没办法在现实世界中给她一个古明轩。……等等,这个男人是谁?古明轩?他……真的存在?!古明轩:逗妻一时爽,追妻火葬场。……奶娃:妈咪,你是怎么把爹地追到手的?慕初晴:怎么说呢,各种手段都用上了。古明轩:但都没用,主要是靠我单方面努力吧。(1V1,超级甜宠)
  • 做个禅女人:女人善待心灵的100个阳光禅

    做个禅女人:女人善待心灵的100个阳光禅

    女人,很多时候都会感到累、感到无助、感到孤单、感到迷茫……”其实在没有月光也没有星光的时候,你也不要绝望和哭泣,禅的智慧会带你走出黑暗和迷雾,走向幸福和光明,让你学会自已送自己一枝鲜花,自己给自己撑一柄避雨的伞,自己给自己一个明媚的笑容。
  • 宠物天王

    宠物天王

    【1.下载一款可疑的游戏】【2.捕捉几只神奇的宠物当伙伴】【3.在轻松有趣的日常里,带领宠物店走上崛起之路】###实体书1-3册已出版,各大电商有售###读者群:513717593(无粉丝值要求)VIP群:567288256(5000及以上粉丝值可入)
  • 老公要专宠

    老公要专宠

    亲们看看,你说她强悍无比的高质量女人,要能力有能力,要样貌有样貌,可以说是要什么有什么只不过滥情了一点,名声坏了一点什么?她栽在那些男人的手中了,怎么可能不就是男人吗,三条腿的青蛙难找,两条腿的男人满街都是,不就是几个男人,怎么可能搞不定这些男人呢。某日,三个男人齐刷刷的出现在某女眼前,三个风格迥异的男人,那是相当的养眼啊,一个沉稳霸气,一个飘然若仙,一个阳光邪魅某女的心不争气狠狠地剧烈的跳动着“女人,你最好给我一个解释。”“小漫,似乎给你太多自由的空间了。”“丫头,你越来越难管了。”霸道,淡然,温柔,三道不同的声音在屋内响起,某女眼前飘过一群乌鸦,这叫逼上梁山吗?NO!NO!NO!她不可能屈服的,脸上换上一抹自认为最美的笑容,“啊,我突然想起我还有个会还要开,我先走了啊,拜!”说着,准备脚底抹油,可是却被三双铁臂紧紧的桎梏着,“站住。”三声坚定外间愤怒的声音响彻整个房间,某女忍不住泪流满面,天啊,她这个外人眼中的交际花怎么行情变这么好了!!【NP】此文男主腹黑无敌,女主深藏不露,强强碰撞,如果有兴趣的亲一定要动动你们可爱的手指头收藏哦哦~在移动手机阅读平台上使用的名称为《花心悍女:老公要专宠》
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 财迷小天师:仙君,别跑呀

    财迷小天师:仙君,别跑呀

    贪财撬棺白骨夺魂,垫脚祭吻活下来。活,却生不如死!一吻轻薄他万界之巅万年无欲,神魂生生挤进这凡人二十载喜怒记忆。“还我情魂我就爱你了?闫诀你想得可真美。今日我以血开阵、以命为誓、以魂为祭,我乌嫣此生爱你灵魂一瞬,就魂魄湮灭永世无存,爱你我必死无疑!”眉心一曲绝情生,即便有情她心中也定了别人。“爱而不得得而必失,你对我要如此狠毒?”誓启命定即便他恢复真身拥有滔天法力,也是镜花水月得情必失。一掌乾坤睥睨天下,“还不将她扔进焚炉鼎化了。”“闫诀我要杀了你!”可一眼相忘恨一霎,紧接一瞬欢喜与心悸。爱填心,魂聚散。她真心笑了,撬棺贪财必遭天谴。原来爱而不得的那个人是自己呀。算了她还是死吧,纵身焚魂鼎。