登陆注册
5454500000046

第46章 NEGORE, THE COWARD(3)

"And then I shall be thy woman, Negore's woman, the brave man's woman. And thou shalt hunt meat for me and Old Kinoos, and I shall cook thy food, and sew thee warm parkas and strong, and make thee moccasins after the way of my people, which is a better way than thy people's way. And as I say, I shall be thy woman, Negore, always thy woman. And I shall make thy life glad for thee, so that all thy days will be a song and laughter, and thou wilt know the woman Oona as unlike all other women, for she has journeyed far, and lived in strange places, and is wise in the ways of men and in the ways they may be made glad. And in thine old age will she still make thee glad, and thy memory of her in the days of thy strength will be sweet, for thou wilt know always that she was ease to thee, and peace, and rest, and that beyond all women to other men has she been woman to thee."

"Even so," said Negore, and the hunger for her ate at his heart, and his arms went out for her as a hungry man's arms might go out for food.

"When thou hast shown the way, Negore," she chided him; but her eyes were soft, and warm, and he knew she looked upon him as woman had never looked before.

"It is well", he said, turning resolutely on his heel. "I go now to make talk with the chiefs, so that they may know I am gone to show the Russians the way."

"Oh, Negore, my man! my man!" she said to herself, as she watched him go, but she said it so softly that even Old Kinoos did not hear, and his ears were over keen, what of his blindness.

Three days later, having with craft ill-concealed his hiding-place, Negore was dragged forth like a rat and brought before Ivan - "Ivan the Terrible" he was known by the men who marched at his back.

Negore was armed with a miserable bone-barbed spear, and he kept his rabbit-skin robe wrapped closely about him, and though the day was warm he shivered as with an ague. He shook his head that he did not understand the speech Ivan put at him, and made that he was very weary and sick, and wished only to sit down and rest, pointing the while to his stomach in sign of his sickness, and shivering fiercely. But Ivan had with him a man from Pastolik who talked the speech of Negore, and many and vain were the questions they asked him concerning his tribe, till the man from Pastolik, who was called Karduk, said:

"It is the word of Ivan that thou shalt be lashed till thou diest if thou dost not speak. And know, strange brother, when I tell thee the word of Ivan is the law, that I am thy friend and no friend of Ivan. For I come not willingly from my country by the sea, and I desire greatly to live; wherefore I obey the will of my master - as thou wilt obey, strange brother, if thou art wise, and wouldst live."

"Nay, strange brother," Negore answered, "I know not the way my people are gone, for I was sick, and they fled so fast my legs gave out from under me, and I fell behind."

Negore waited while Karduk talked with Ivan. Then Negore saw the Russian's face go dark, and he saw the men step to either side of him, snapping the lashes of their whips. Whereupon he betrayed a great fright, and cried aloud that he was a sick man and knew nothing, but would tell what he knew. And to such purpose did he tell, that Ivan gave the word to his men to march, and on either side of Negore marched the men with the whips, that he might not run away. And when he made that he was weak of his sickness, and stumbled and walked not so fast as they walked, they laid their lashes upon him till he screamed with pain and discovered new strength. And when Karduk told him all would he well with him when they had overtaken his tribe, he asked, "And then may I rest and move not?"

Continually he asked, "And then may I rest and move not?"

And while he appeared very sick and looked about him with dull eyes, he noted the fighting strength of Ivan's men, and noted with satisfaction that Ivan did not recognize him as the man he had beaten before the gates of the fort. It was a strange following his dull eyes saw. There were Slavonian hunters, fair-skinned and mighty-muscled; short, squat Finns, with flat noses and round faces; Siberian half-breeds, whose noses were more like eagle- beaks; and lean, slant-eyed men, who bore in their veins the Mongol and Tartar blood as well as the blood of the Slav. Wild adventurers they were, forayers and destroyers from the far lands beyond the Sea of Bering, who blasted the new and unknown world with fire and sword and clutched greedily for its wealth of fur and hide. Negore looked upon them with satisfaction, and in his mind's eye he saw them crushed and lifeless at the passage up the rocks.

And ever he saw, waiting for him at the passage up the rocks, the face and the form of Oona, and ever he heard her voice in his ears and felt the soft, warm glow of her eyes. But never did he forget to shiver, nor to stumble where the footing was rough, nor to cry aloud at the bite of the lash. Also, he was afraid of Karduk, for he knew him for no true man. His was a false eye, and an easy tongue - a tongue too easy, he judged, for the awkwardness of honest speech.

同类推荐
热门推荐
  • 八百载

    八百载

    天地是炉鼎,苍生并煎与其中,八百载的乱世春秋,将由谁来终结?他是英雄?还是罪人?他是战神?还是人屠?曾经的善良与脆弱远去,深藏在灵魂深处,化作了坚硬的外壳,只剩下冷血,只剩下屠戮。
  • 如何做田野笔记

    如何做田野笔记

    近几年,许多人类学家开始强调写作的重要性。而众所周知,民族志写作的起点和基础是研究者的田野笔记。那么,如何做田野笔记呢?为此,三位具有丰富田野实践和教学经验的人类学家,给出了一系列实用而又指导性的建议。本书通过大量的正在撰写的、“未完成的”田野笔记实例,考察了田野研究者如何将亲身经历和观察写成田野笔记的过程,讨论如何运用田野笔记来讲述民族志故事的方法,以及帮助研究者基于田野笔记撰写民族志的关键步骤。本书致力于提出一套实用的田野笔记写作指导,以帮助社会学、人类学、民俗学、口述历史学、教育学等学科的本科生和研究生,因为田野研究和人类学方法在以上学科中都占有十分突出的地位;另一方面,对于政治学、商业管理、传播、社会福利及公共卫生等学科,田野研究和民族志也可以作为次一级的辅助研究方法。《如何做田野笔记》系美国当代知名人类学家罗伯特·埃默森等撰写的一部有关人类学研究专著。田野调查是当代文化人类学研究的重要环节,而其中的关键之处,就是如何作田野笔记。此书结集的数位人类学家的经验谈,对此项工作作了详尽、清晰的阐述,也是该学科基础方法的指导之作。
  • 科技仙缘

    科技仙缘

    科技和仙途的终点,能否让我看到宇宙的玄奥?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 小菌繁殖记

    小菌繁殖记

    一个小小的细菌,有一天它突然产生了一个愿望,它想要知道这个世界有多大,但它的生命非常短暂,无法实现这个梦想。于是它把这个愿望做成了基因,通过繁殖后代的方式,把这个愿望延续下去……
  • 名侦探柯南之你是我的光明

    名侦探柯南之你是我的光明

    (原名:名侦探柯南之希望)遇见你,是我这一生最大的幸福,我想守护你……无论何时何地……你是我存在的唯一的理由……
  • 德风禅师般若语录

    德风禅师般若语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 举世唯我

    举世唯我

    天地为棋局,苍生为棋子。若你想从这棋盘内脱身,除了死,只有尽力去成为执棋之人,或者,杀死执棋的人……
  • 无为碌

    无为碌

    一代女将的传奇人生!性别不能阻挡她的梦想!
  • 修无情道的她

    修无情道的她

    他是这个世界第一个修道的妖族,也是第一株食肉的莲花,但他终将飞升上界,迎娶道尊,走上妖生巅峰。