登陆注册
5454900000035

第35章 Chapter Sixteen The Little Pink Bear(1)

"One Person and one Freak," said the big Lavender Bear, when he had carefully examined the strangers.

"I am sorry to hear you call poor Cayke the Cookie Cook a Freak," remonstrated the Frogman.

"She is the Person," asserted the King. "Unless I am mistaken, it is you who are the Freak."The Frogman was silent, for he could not truthfully deny it.

"Why have you dared intrude in my forest?" demanded the Bear King.

"We didn't know it was your forest," said Cayke, "and we are on our way to the far east, where the Emerald City is.""Ah, it's a long way from here to the Emerald City,"remarked the King. "It is so far away, indeed, that no bear among us has ever been there. But what errand requires you to travel such a distance?""Someone has stolen my diamond-studded gold dishpan,"explained Cayke; "and, as I cannot be happy without it, I have decided to search the world over until I find it again. The Frogman, who is very learned and wonderfully wise, has come with me to give me his assistance. Isn't it kind of him?"The King looked at the Frogman.

"What makes you so wonderfully wise?" he asked.

"I'm not," was the candid reply. "The Cookie Cook, and some others in the Yip Country, think because I am a big frog and talk and act like a man, that I must be very wise. I have learned more than a frog usually knows, it is true, but I am not yet so wise as I hope to become at some future time."The King nodded, and when he did so something squeaked in his chest.

"Did Your Majesty speak?" asked Cayke.

"Not just then," answered the Lavender Bear, seeming to be somewhat embarrassed. "I am so built, you must know, that when anything pushes against my chest, as my chin accidentally did just then, I make that silly noise. In this city it isn't considered good manners to notice it. But I like your Frogman. He is honest and truthful, which is more than can be said of many others. As for your late lamented dishpan, I'll show it to you.

With this he waved three times the metal wand which he held in his paw and instantly there appeared upon the ground, midway between the King and Cayke, a big round pan made of beaten gold. Around the top edge was a row of small diamonds; around the center of the pan was another row of larger diamonds; and at the bottom was a row of exceedingly large and brilliant diamonds.

In fact, they all sparkled magnificently and the pan was so big and broad that it took a lot of diamonds to go around it three times.

Cayke stared so hard that her eyes seemed about to pop out of her head.

"O-o-oh!" she exclaimed, drawing a deep breath of delight.

"Is this your dishpan?" inquired the King.

"It is -- it is!" cried the Cookie Cook, and rushing forward she fell on her knees and threw her arms around the precious pan. But her arms came together without meeting any resistance at all. Cayke tried to seize the edge, but found nothing to grasp. The pan was surely there, she thought, for she could see it plainly; but it was not solid; she could not feel it at all. With a moan of astonishment and despair she raised her head to look at the Bear King, who was watching her actions curiously. Then she turned to the pan again, only to find it had completely disappeared.

"Poor creature!" murmured the King pityingly. "You must have thought, for the moment, that you had actually recovered your dishpan. But what you saw was merely the image of it, conjured up by means of my magic. It is a pretty dishpan, indeed, though rather big and awkward to handle. I hope you will some day find it."Cayke was grievously disappointed. She began to cry, wiping her eyes on her apron. The King turned to the throng of toy bears surrounding him and asked:

"Has any of you ever seen this golden dishpan before?""No," they answered in a chorus.

The King seemed to reflect. Presently he inquired:

"Where is the Little Pink Bear?"

"At home, Your Majesty," was the reply.

"Fetch him here," commanded the King.

Several of the bears waddled over to one of the trees and pulled from its hollow a tiny pink bear, smaller than any of the others. A big white bear carried the pink one in his arms and set it down beside the King, arranging the joints of its legs so that it would stand upright.

This Pink Bear seemed lifeless until the King turned a crank which protruded from its side, when the little creature turned its head stiffly from side to side and said in a small shrill voice:

"Hurrah for the King of Bear Center!"

"Very good," said the big Lavender Bear; "he seems to be working very well today. Tell me, my Pink Pinkerton, what has become of this lady's jeweled dishpan?""U-u-u," said the Pink Bear, and then stopped short.

The King turned the crank again.

"U-g-u the Shoemaker has it," said the Pink Bear.

"Who is Ugu the Shoemaker?" demanded the King, again turning the crank.

"A magician who lives on a mountain in a wickerwork castle," was the reply.

"Where is this mountain?" was the next question.

"Nineteen miles and three furlongs from Bear Center to the northeast.""And is the dishpan still at the castle of Ugu the Shoemaker?" asked the King.

"It is."

The King turned to Cayke.

"You may rely on this information," said he. "The Pink Bear can tell us anything we wish to know, and his words are always words of truth.""Is he alive?" asked the Frogman, much interested in the Pink Bear.

同类推荐
  • The Last Stetson

    The Last Stetson

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说六道伽陀经

    佛说六道伽陀经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续仙传

    续仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大圣天欢喜双身毗那夜迦法

    大圣天欢喜双身毗那夜迦法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 温疫论

    温疫论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 精灵篇章

    精灵篇章

    从精灵的起点开始,从绝望中寻找希望,不要放弃,奇迹终将降临,在奇迹降临之前,是黑暗中苦苦挣扎,坚持下去,曙光就在前面!(本文神奇宝贝是主流。)
  • 八荒御兽

    八荒御兽

    八荒之上,一注定庸碌一生的废材,因一本传奇武决获得重生,这本来自大能的炼体之术让他走上强者之路。强悍的肉体,万能的丹药,奇妙的精神,飘渺的剑术,好似无所不能的他,能不能真正放下心中的桎梏,达到真正的八荒称王。
  • 豪门老公超暖的

    豪门老公超暖的

    “宝贝,想做什么就放手大胆地去做,凡事有爷爷替你撑腰。”蒋天星,缘分使然,五岁时被纵横商界的蒋震廷收养,疼爱有加,视如珍宝。在经历了一次绑架之后,她儿时的伙伴居然全体失踪了。整整六年。再见面……“爷爷,他们是我的朋友!”“呵呵,从今天起他们是你的保镖兼保姆!”权贵滔天的爷爷,疼爱有加的哥哥,外加宠溺无限的保镖未婚夫,被守护的感觉……呵呵!超甜宠文,夏日来袭☆
  • 末世降临之星际系统

    末世降临之星际系统

    末世降临,雇佣兵姜尘意外获得星际系统。系统商城里有无数超科技的武器弹药等等物品,只要晶核到位,装备都不是问题!丧尸来袭、狂妄谋掠,在这样恶劣的处境中,且看姜尘是如何率领末世“F4”,打破狼子野心吧!
  • 庶女狂妃:惹上邪魅妖王

    庶女狂妃:惹上邪魅妖王

    未婚先孕?嫡母阴狠,姐妹算计?亲哥哥虎视眈眈,心怀不轨?面对这一切,萧雪莲嫣然一笑:你要阴狠,我比你更阴狠,你要算计,我就将计就计,你要心怀不轨,我就叫你一辈子不举。只是,为毛她得了颗豌豆种子种出来的不是豌豆,而是……她孩子的爹?
  • 宠溺娇妻:爱你没商量

    宠溺娇妻:爱你没商量

    他们姓宋,她也姓宋,但他们是天之骄子,她只不过是厨娘的女儿。儿时的他们是她的兄长、弟弟,玩伴,大家在一起无忧无虑。可长大只在一夜之间,突然身份的横沟就摆在了她的面前。伤痕累累的她为了不继续受伤害,小心翼翼地想跟他们划清界限,但是他们却屡屡突破她的防线,想要把她带到他们的世界。她到底该不该再迈出那一步,又到底该牵起三双手里的哪一双?
  • 肋骨的寻找

    肋骨的寻找

    一对天生丽质美女学霸的母女,美女学霸母亲的大学梦在历史洪流中被撞碎了一地,闪婚省报大记者,出身大杂院的潘虹嫁入了满是奇花异草的周家大院,六个月后,漂亮的女儿静茹出生了。谁是女儿静茹的亲生父亲?潘虹也无法回答。漂亮的小静茹一出生就成了周家的肉中刺……缺爱的人更知道爱的价值。夏娃是亚当的肋骨做成的,可是地球众生总有太多的人找不到自己的肋骨,总有肋骨找不到自己的亚当。寻寻觅觅……亚当在寻找肋骨,肋骨在寻找亚当……我一定要找到你!可是你找到的是你的肋骨吗?我一定要找到你!你找到的是你的亚当吗?爱与欲,恰若茅台与酒精,你被什么灌醉?静茹,宋远方,摩西,司徒老院长,玉儿,他们找到了吗?在寂静的深夜,总有灵魂在呐喊:我一定要找到你!……
  • 亲爱的学长大人

    亲爱的学长大人

    大学时的一次泼水恶作剧,把白小俞卷入其中。霸道蛮横的韩范儿朝鲜族帅哥金岳当众给了她难堪,同为金岳好友的李景浩却向她伸出了温暖的手……经历种种,春心萌动……毕业之际,他远赴英国,而她宁愿等待。直到听说他已结婚,心灰意冷……她决定重新开始,让自己爱上别人,而他的出现再一次打乱了她的生活,她想要逃脱,远离他,然而事与愿违,她纠缠于两个男人之间,到底谁才是她与相守一生的人……
  • 同桌的你

    同桌的你

    年少懵懂的他和她曾无限暧昧,她小心翼翼,如履薄冰,将那份喜欢紧紧地锁在心里,推开他,只是害怕再次受伤。她年少时被母亲抛弃,和父亲相依为命,直到后来险些被父亲扔回母亲身边,她中考状元的智商却看不清事情发生的整个过程,猜不透年轻时的父母到底给了彼此怎样的伤害。倘若她聪明一些,是不是就会像梦里对父亲说过的那样,不离不弃。他天生乐观专一,自那日在课堂上见到有些仓皇的她坐在他身边,夏日的阳光照到她的身上,恍惚间他就忘记了讲话。人家说喜欢一个人就从哥们做起,他做够了她的哥们,也从未掩饰过对她的喜欢,可这些,她统统装作看不见。他和她,有相同的磁场,相同的个性,甚至就连微笑的弧度都一模一样。
  • 基姆

    基姆

    基姆,混迹于印度市井的白人男孩,善于结交各路人马,懂得各种世俗套路。他深信,一头绿色原野中的红牛将改变他的命运。一名远道而来的僧侣,为了寻找传说中涤清罪恶的箭河,出现在印度街头。好似冥冥中的契机,基姆自告奋勇成为僧侣的弟子。虔诚而单纯的僧人,狡黠而世故的男孩,就此踏上宿命的冒险之旅——“如果命中注定能找到那些东西——不管是河也好牛也好——我们铁定能找到的……”预言、星象、宿命,兵戈、探险、搏斗……他们将如何抵达终点?吉卜林以印度为背景,讲述了孤儿基姆与佛教僧侣寻找箭河的故事。透过西方人之眼,将东方世界的风土人情、生活习俗等描写得细致入微、流光溢彩,具有浓郁的东方色调。