登陆注册
5455700000024

第24章 VIII(1)

FURTHER INQUIRY

"Did you happen to notice, Mrs. Pierce, whether Miss Lloyd was wearing a yellow rose when you saw her in her room?"

Mrs. Pierce hesitated. She looked decidedly embarrassed, and seemed disinclined to answer. But she might have known that to hesitate and show embarrassment was almost equivalent to an affirmative answer to the coroner's question. At last she replied "l don't know; I didn't notice."

This might have been a true statement, but I think no one in the room believed it. The coroner tried again.

"Try to think, Mrs. Pierce. It is important that we should know if Miss Lloyd was wearing a yellow rose."

"Yes," flared out Mrs. Pierce angrily, "so that you can prove she went down to her uncle's office later and dropped a piece of her rose there! But I tell you I don't remember whether she was wearing a rose or not, and it wouldn't matter if she had on forty roses! If Florence Lloyd says she didn't go down-stairs, she didn't."

"I think we all believe in Miss Lloyd's veracity," said Mr.

Monroe, "but it is necessary to discover where those rose petals in the library came from. You saw the flowers in her room, Mrs.

Pierce?"

"Yes, I believe I did. But I paid no attention to them, as Florence nearly always has flowers in her room."

"Would you have heard Miss Lloyd if she had gone down-stairs after you left her?"

"I don't know," said Mrs. Pierce, doubtfully.

"Is your room next to hers?"

"No, not next."

"Is it on the same corridor?"

"No."

"Around a comer?"

"Yes."

"And at some distance?"

"Yes." Mrs. Pierce's answers became more hesitating as she saw the drift of Mr. Monroe's questions. Clearly, she was trying to shield Florence, if necessary, at the expense of actual truthfulness.

"Then," went on Mr. Monroe, inexorably, "I understand you to say that you think you would have heard Miss Lloyd, had she gone down-stairs, although your room is at a distance and around a corner and the hall and stairs are thickly carpeted. Unless you were listening especially, Mrs. Pierce, I think you would scarcely have heard her descend."

"Well, as she didn't go down,, of course I didn't hear her," snapped Mrs. Pierce, with the feminine way of settling an argument by an unprovable statement.

Mr. Monroe began on another tack.

"When you went to Miss Lloyd's room," he said, "was the maid, Elsa, there?"

"Miss Lloyd had just dismissed her for the night."

"What was Miss Lloyd doing when you went to her room?"

"She was looking over some gowns that she proposed sending to the cleaner's."

The coroner fairly jumped. He remembered the newspaper clipping of a cleaner's advertisement, which was even now in the gold bag before him. Though all the jurors had seen it, it had not been referred to in the presence of the women.

Recovering himself at once, he said quietly "Was not that rather work for Miss Lloyd's maid?"

"Oh, Elsa would pack and send them, of course," said Mrs. Pierce carelessly. "Miss Lloyd was merely deciding which ones needed cleaning."

"Do you know where they were to be sent?"

Mrs. Pierce looked a little surprised at this question.

"Miss Lloyd always sends her things to Carter & Brown's," she said.

Now, Carter & Brown was the firm name on the advertisement, and it was evident at once that the coroner considered this a damaging admission.

He sat looking greatly troubled, but before he spoke again, Mr.

Parmalee made an observation that decidedly raised that young man in my estimation.

"Well," he said, "that's pretty good proof that the gold bag doesn't belong to Miss Lloyd."

"How so?" asked the coroner, who had thought quite the contrary.

"Why, if Miss Lloyd always sends her goods to be cleaned to Carter & Brown, why would she need to cut their address from a newspaper and save it?"

At first I thought the young man's deduction distinctly clever, but on second thought I wasn't so sure. Miss Lloyd might have wanted that address for a dozen good reasons. To my mind, it proved neither her ownership of the gold bag, nor the contrary.

In fact, I thought the most important indication that the bag might be hers lay in the story Elsa told about the cousin who sailed to Germany. Somehow that sounded untrue to me, but I was more than willing to believe it if I could.

I longed for Fleming Stone, who, I felt sure, could learn from the bag and its contents the whole truth about the crime and the criminal.

But I had been called to take charge of the case, and my pride forbade me to call on any one for help.

I had scorned deductions from inanimate objects, but I resolved to study that bag again, and study it more minutely. Perhaps there were some threads or shreds caught in its meshes that might point to its owner. I remembered a detective story I read once, in which the whole discovery of the criminal depended on identifying a few dark blue woollen threads which were found in a small pool of candle grease on a veranda roof. As it turned out, they were from the trouser knee of a man who had knelt there to open a window. The patent absurdity of leaving threads from one's trouser knee, amused me very much, but the accommodating criminals in fiction almost always leave threads or shreds behind them. And surely a gold-mesh bag, with its thousands of links would be a fine trap to catch some threads of evidence, however minute they might be.

Furthermore I decided to probe further into that yellow rose business. I was not at all sure that those petals I found on the floor had anything to do with Miss Lloyd's roses, but it must be a question possible of settlement, if I went about it in the right way. At any rate, though I had definite work ahead of me, my duty just now was to listen to the forthcoming evidence, though I could not help thinking I could have put questions more to the point than Mr. Monroe did.

Of course the coroner's inquest was not formally conducted as a trial by jury would be, and so any one spoke, if he chose, and the coroner seemed really glad when suggestions were offered him.

At this point Philip Crawford rose.

同类推荐
  • 天宁法舟济禅师剩语

    天宁法舟济禅师剩语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lady of Lyons

    The Lady of Lyons

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西塘集耆旧续闻

    西塘集耆旧续闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续原教论

    续原教论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清史稿

    清史稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 昆仑山的爱情:王宗仁散文,报告文学选

    昆仑山的爱情:王宗仁散文,报告文学选

    《昆仑山的爱情》这本书中的散文,象《昆仑桥》、《情满不冻泉》、《月落沙滩》、《女兵墓》、《昆仑雾》等,都是作者自己的故事、自己的情感、自己的发现、自己的联想。作者不用采访,不用四处奔波搜集素材,就从自己的口袋里随手拿材料,随心所欲地运用。二十多年前作者在青藏高原经历的那些事情,有不少当时并没有发现它有什么值得可写的,但是还是把它们存放在生活的仓库里,过了几年、十几年甚至几十年后,对这些库存进行“反刍”,嚼出了新味,写出了具有新意的散文。对生活进行多思,对过去的积累进行反思,这是关键,《戈壁滩一夜》便是这样写出来的。
  • 圣骨传

    圣骨传

    天地阴阳灵为本,乾坤轮转气为根。灵气乃修炼之根本。御灵者,掌天地日月,控万法之道。天道有缺,天缺者,一念众生如蝼蚁,一念腾飞破万界。上古有圣帝陨,圣骨降世,掀轩然之波澜。浩瀚御灵中天,纷繁复杂,波谲云诡,终将谁主沉浮?林牧:圣骨握在手,诸天万界横着走。
  • 城市民谣

    城市民谣

    李来兵:1972年出生于山西省怀仁县。山西省作家协会会员。90年代末开始文学创作,作品主要以小说为主。本刊去年曾连续发表其小说《赵丙哥》、《幸福惹得祸》、《别人的村庄》、《客人》、《一天》和《恍惚》。我是隋他妈的。当然是汉族。我是隋他妈的,如果你听到你对面的人这样介绍自己,那么你应该庆幸,因为在这个小城里,遇到隋他妈的就意味着你遇到了最好的腻子匠。当然,如果你不是那种急于装潢房子的除外。其实,我并不叫隋他妈的,我叫隋二。我在家排行老二,隋二是他们叫出来的,我真正的名字是隋永泉。
  • 明伦汇编皇极典君德部

    明伦汇编皇极典君德部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 空门秋月

    空门秋月

    秋虫们的情歌在清新的空气中隐隐约约的悠扬着,初闻时断时续,像是此唱彼和,后来有蛙儿们的梦呓穿插进来,大大激发了秋虫们的热情,很快就有许多好胜者竞放歌喉,从园中,从塘边,从林里,从草丛,山上山下,观内观外,此起彼伏,遥相呼应,激情的奏鸣,柔情的絮语,汇成优美的和弦,悠悠融入如水的月色。这大概就是明月道长提到的秋虫小夜曲了。我再次把目光投向明月道长打坐之处,猜度她此时的禅心是像月光一样皎洁明媚,还是像月影一样凄清孤独?
  • 灵信经旨

    灵信经旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 惊世重生:妖妃惑江山

    惊世重生:妖妃惑江山

    一朝魂穿,黑眸再次睁开,她不再是她,因所谓的救世七星转世,让她横穿异世。呵!真可笑!自古红颜都是亡国劫,有谁会让一个魅术无双的妖女来救世的?可是偏偏她就成了灭世魔君的心尖之人。是爱?是恨?是救苍生还是毁天下?一切皆在她的一念之间......
  • 当爱需要证明

    当爱需要证明

    许剑平和杭帆是两个热恋中的青年男女,一次杭帆被误认为是别人的女朋友,在向同住女友艾丽求证清白时,艾丽却因获知许剑平是富家子弟,为攀附而做误导式证明,结果两人分手。艾丽事后悔恨不已,在遇见杭帆道歉时,得知杭帆竟然要以终生独身来证明自己的清白。艾丽找到仍在等待的许剑平去见杭帆,两人最终却因更深的原因仍然分手。
  • 鲁伯特之泪花样年华

    鲁伯特之泪花样年华

    这是逆向的穿插在想象与现实中的童话故事……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。