登陆注册
5456700000021

第21章 CHAPTER VI(3)

"You do; you do possess them!" Willoughby cried. "When you know better what the world is, you will understand my anxiety. Alive, I am strong to shield you from it; dead, helpless--that is all. You would be clad in mail, steel-proof, inviolable, if you would ...

But try to enter into my mind; think with me, feel with me. When you have once comprehended the intensity of the love of a man like me, you will not require asking. It is the difference of the elect and the vulgar; of the ideal of love from the coupling of the herds. We will let it drop. At least, I have your hand. As long as I live I have your hand. Ought I not to be satisfied? I am; only I see further than most men, and feel more deeply. And now I must ride to my mother's bedside. She dies Lady Patterne! It might have been that she . . . But she is a woman of women! With a father-in-law! Just heaven! Could I have stood by her then with the same feelings of reverence? A very little, my love, and everything gained for us by civilization crumbles; we fall back to the first mortar-bowl we were bruised and stirred in. My thoughts, when I take my stand to watch by her, come to this conclusion, that, especially in women, distinction is the thing to be aimed at. Otherwise we are a weltering human mass. Women must teach us to venerate them, or we may as well be bleating and barking and bellowing. So, now enough. You have but to think a little. I must be off. It may have happened during my absence. I will write. I shall hear from you? Come and see me mount Black Norman. My respects to your father. I have no time to pay them in person.

One!"

He took the one--love's mystical number--from which commonly spring multitudes; but, on the present occasion, it was a single one, and cold. She watched him riding away on his gallant horse, as handsome a cavalier as the world could show, and the contrast of his recent language and his fine figure was a riddle that froze her blood. Speech so foreign to her ears, unnatural in tone, unmanlike even for a lover (who is allowed a softer dialect), set her vainly sounding for the source and drift of it. She was glad of not having to encounter eyes like Mr. Vernon Whitford's.

On behalf of Sir Willoughby, it is to be said that his mother, without infringing on the degree of respect for his decisions and sentiments exacted by him, had talked to him of Miss Middleton, suggesting a volatility of temperament in the young lady that struck him as consentaneous with Mrs Mountstuart's "rogue in porcelain", and alarmed him as the independent observations of two world-wise women. Nor was it incumbent upon him personally to credit the volatility in order, as far as he could, to effect the soul-insurance of his bride, that he might hold the security of the policy. The desire for it was in him; his mother had merely tolled a warning bell that he had put in motion before. Clara was not a Constantia. But she was a woman, and he had been deceived by women, as a man fostering his high ideal of them will surely be. The strain he adopted was quite natural to his passion and his theme. The language of the primitive sentiments of men is of the same expression at all times, minus the primitive colours when a modern gentleman addresses his lady.

同类推荐
  • 岳游纪行录

    岳游纪行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 守溪笔记

    守溪笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 今传是楼诗话

    今传是楼诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶大白伞盖陀罗尼经

    佛顶大白伞盖陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 肇论疏

    肇论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一宠到底:BOSS的呆萌小妻

    一宠到底:BOSS的呆萌小妻

    他是帝氏集团首席领导,权势滔天,杀戮果断!传闻他宠妻翻天,纵妻无度!究竟有多无度?某日,满头大汗的保镖来报:“黎少大人,少夫人把总统女儿揍掉了一颗牙!”“去请医生。”“是,我这就去请医生看总统小姐。”男人眼睛一瞥:“看夫人的手有没有伤着。”保镖:“……”“黎少大人,少夫人跟人单挑起来了!”男人凤眸一眯,危险阴郁:“你怎么还在这?”保镖:“……”
  • 侦破探谜

    侦破探谜

    《中国学生探索发现奥秘:侦破探谜》是《中国学生探索发现奥秘》系列之一,包括:体育探谜、文化探谜、文明探谜、文学探谜、文艺探谜等。
  • 有责任心的孩子才有未来

    有责任心的孩子才有未来

    提升孩子责任心,培养未来精英的最佳读本。让孩子在责任的担当中感悟人生的意义,从优美的文字中汲取至深的哲理。教会每一位青少年勇担责任,把握自己的未来。
  • 嫡女重生之妖孽王妃

    嫡女重生之妖孽王妃

    【1V1甜宠爽文】家族背弃,父亲惨死,为保清白她服下毒酒归西——这是白无杳前世人所众知的结局!可又有谁知,她是活生生被自己的夫君剐皮致死?!含恨重生,仇人再见,分外眼红!她语笑嫣然却手段毒辣!姨娘想要寻死?正好送你新的白绫!庶妹妄图自尽?毒药太凉要趁热喝!白莲花赛似妖娆?怼!渣男求抱大腿?滚!某位不愿透露姓名的唐世子笑道:“夫人,你与我太多地方相似!咱两简直是天造地设的一对!”“我们哪里相似?”“我的脸皮和你的心肠一样硬!”“……”且看男女主的强强联手,究竟能掀起如何的滔天巨浪!重生复仇甜宠爽文!粉丝群:574164384,敲门砖,本书任一角色名
  • 霸汉第二卷

    霸汉第二卷

    无赖少年林涉出身神秘,从小混迹于市井之中,一身痞气却满腹经纶,至情至性,智深若海。偶涉武道以天纵之资无师而成绝世高手,凭就超凡的智慧和胆识自乱世之中脱颖而出。在万般劫难之后,恰逢赤眉绿林之乱,乃聚小城之兵,以奇迹般的速度在乱世中崛起。
  • 梁遇春作品集:泪与笑

    梁遇春作品集:泪与笑

    本书收录了梁遇春的传世散文集《泪与笑》与《春髎集》的全部内容,以及他的代表性的杂文。梁遇春的散文深得英国小品文的精髓,技巧感情神似18世纪英国散文大家查尔斯·兰姆,承袭一种悲剧式的幽默,又因扎根于中国古典文学的土壤,从中汲取养分,从而形成了自己独树一帜的艺术风格。
  • 戛玉锵金

    戛玉锵金

    “如果我晚上回来呢?”“我提着灯笼等你。”“如果我不回来了呢?”“我去找你。”“我仅仅是一只蚂蚱,被你抓了起来穿在竹签上。你看到我渗透出的绿色血液,露出了那么纯粹的微笑,你单单只是觉得快活。事实上,你的天真让我作呕。”
  • 异界奇妙录

    异界奇妙录

    找回自己的记忆?别扯了,过了今天估计明天还有没有那口气还不知道呢。够累的了睡觉吧……梦里隐约有不可思议的场景,没完没了的一遍又一遍的在眼前过……对!活下去!
  • 新版针灸、拔罐、刮痧、按摩治病妙法(谷臻小简·AI导读版)

    新版针灸、拔罐、刮痧、按摩治病妙法(谷臻小简·AI导读版)

    无论是针灸、拔罐疗法,还是刮痧疗法,都属于自然医疗保健方法,对身体很有益处。然而,现代人对于这些疗法大多是只知其一不知其二,所以本书集中讲解了针灸、拔罐、刮痧的医学理论,同时收录了大量简单、实用又有效的防病治病方法,让更多的人认识能内病外治的针灸法,了解能驱除寒邪的拔罐法,掌握能找出疾病的刮痧术,学会自我诊断和保健,同时也为家人的健康提供一份保障。
  • 命护天下

    命护天下

    简介:齐家山庄少主齐青蒲无意间跌落后涯蒲公谷,发现父亲齐全需原来是人类守护者,却因万年守护,信念出现裂缝,受魔族首领迪纳斯特暗唆,逐渐忘记守护使命,时而残害人间,时而命护人间的秘密。为唤醒父亲,还人间太平,齐青蒲以命踏上守护之路。。旦记尘世清和善,守护人间已万年。究竟何物亘不变,惟留守护在心田。