登陆注册
5456700000062

第62章 CHAPTER XVI(3)

"Yes," she said, "but you make me feel myself in the dark, and when I do I have the habit of throwing myself for guidance upon such light as I have within. You shall know me, if you will, as well as I know myself. And do not think me far from the point when I say I have a feeble health. I am what the doctors call anaemic; a rather bloodless creature. The blood is life, so I have not much life. Ten years back--eleven, if I must be precise, I thought of conquering the world with a pen! The result is that I am glad of a fireside, and not sure of always having one: and that is my achievement. My days are monotonous, but if I have a dread, it is that there will be an alteration in them. My father has very little money. We subsist on what private income he has, and his pension: he was an army doctor. I may by-and-by have to live in a town for pupils. I could be grateful to any one who would save me from that. I should be astonished at his choosing to have me burden his household as well.--Have I now explained the nature of my pity? It would be the pity of common sympathy, pure lymph of pity, as nearly disembodied as can be. Last year's sheddings from the tree do not form an attractive garland. Their merit is, that they have not the ambition. I am like them. Now, Miss Middleton, I cannot make myself more bare to you. I hope you see my sincerity."

"I do see it," Clara said.

With the second heaving of her heart, she cried: "See it, and envy you that humility! proud if I could ape it! Oh, how proud if I could speak so truthfully true!--You would not have spoken so to me without some good feeling out of which friends are made. That I am sure of. To be very truthful to a person, one must have a liking. So I judge by myself. Do I presume too much?"

Kindness was on Laetitia's face.

"But now," said Clara, swimming on the wave in her bosom, "I tax you with the silliest suspicion ever entertained by one of your rank. Lady, you have deemed me capable of the meanest of our vices!--Hold this hand, Laetitia; my friend, will you? Something is going on in me."

Laetitia took her hand, and saw and felt that something was going on.

Clara said, "You are a woman."

It was her effort to account for the something.

She swam for a brilliant instant on tears, and yielded to the overflow.

When they had fallen, she remarked upon her first long breath quite coolly: "An encouraging picture of a rebel, is it not?"

Her companion murmured to soothe her.

"It's little, it's nothing," said Clara, pained to keep her lips in line.

They walked forward, holding hands, deep-hearted to one another.

"I like this country better now," the shaken girl resumed. "I could lie down in it and ask only for sleep. I should like to think of you here. How nobly self-respecting you must be, to speak as you did! Our dreams of heroes and heroines are cold glitter beside the reality. I have been lately thinking of myself as an outcast of my sex, and to have a good woman liking me a little ... loving? Oh, Laetitia, my friend, I should have kissed you, and not made this exhibition of myself--and if you call it hysterics, woe to you! for I bit my tongue to keep it off when I had hardly strength to bring my teeth together--if that idea of jealousy had not been in your head. You had it from him."

"I have not alluded to it in any word that I can recollect."

"He can imagine no other cause for my wish to be released. I have noticed, it is his instinct to reckon on women as constant by their nature. They are the needles, and he the magnet. Jealousy of you, Miss Dale! Laetitia, may I speak?"

"Say everything you please."

"I could wish:--Do you know my baptismal name?"

"Clara."

"At last! I could wish ... that is, if it were your wish. Yes, I could wish that. Next to independence, my wish would be that. I risk offending you. Do not let your delicacy take arms against me. I wish him happy in the only way that he can be made happy.

There is my jealousy."

"Was it what you were going to say just now?"

"No."

"I thought not."

"I was going to say--and I believe the rack would not make me truthful like you, Laetitia--well, has it ever struck you: remember, I do see his merits; I speak to his faithfullest friend, and I acknowledge he is attractive, he has manly tastes and habits; but has it never struck you ... I have no right to ask; I know that men must have faults, I do not expect them to be saints;

I am not one; I wish I were."

"Has it never struck me ... ?" Laetitia prompted her.

"That very few women are able to be straightforwardly sincere in their speech, however much they may desire to be?"

"They are differently educated. Great misfortune brings it to them."

"I am sure your answer is correct. Have you ever known a woman who was entirely an Egoist?"

"Personally known one? We are not better than men."

"I do not pretend that we are. I have latterly become an Egoist, thinking of no one but myself, scheming to make use of every soul I meet. But then, women are in the position of inferiors. They are hardly out of the nursery when a lasso is round their necks; and if they have beauty, no wonder they turn it to a weapon and make as many captives as they can. I do not wonder! My sense of shame at my natural weakness and the arrogance of men would urge me to make hundreds captive, if that is being a coquette. I should not have compassion for those lofty birds, the hawks. To see them with their wings clipped would amuse me. Is there any other way of punishing them?"

"Consider what you lose in punishing them."

"I consider what they gain if we do not."

Laetitia supposed she was listening to discursive observations upon the inequality in the relations of the sexes. A suspicion of a drift to a closer meaning had been lulled, and the colour flooded her swiftly when Clara said: "Here is the difference I see; I see it; I am certain of it: women who are called coquettes make their conquests not of the best of men; but men who are Egoists have good women for their victims; women on whose devoted constancy they feed; they drink it like blood. I am sure I am not taking the merely feminine view. They punish themselves too by passing over the one suitable to them, who could really give them what they crave to have, and they go where they . . ." Clara stopped. "I have not your power to express ideas," she said.

"Miss Middleton, you have a dreadful power," said Laetitia.

Clara smiled affectionately. "I am not aware of any. Whose cottage is this?"

"My father's. Will you not come in? into the garden?"

Clara took note of ivied windows and roses in the porch. She thanked Laetitia and said: "I will call for you in an hour."

"Are you walking on the road alone?" said Laetitia, incredulously, with an eye to Sir Willoughby's dismay.

"I put my trust in the high-road," Clara replied, and turned away, but turned back to Laetitia and offered her face to be kissed.

The "dreadful power" of this young lady had fervently impressed Laetitia, and in kissing her she marvelled at her gentleness and girlishness.

Clara walked on, unconscious of her possession of power of any kind.

同类推荐
  • 枫山语录

    枫山语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉堂荟记

    玉堂荟记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Message

    The Message

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 别牧纯禅师语录

    别牧纯禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说轮转五道罪福报应经

    佛说轮转五道罪福报应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 独占病宠

    独占病宠

    在别人眼里,沈娇是个单纯任性,不谙世事的小姑娘。在易绰然眼里,沈娇是个作天作地,不识好歹的小白眼狼。而在看清沈娇真面目的人眼里,沈娇是个比白眼狼更可怕的生物。但是这种可怕的生物,却因多年前美好的惊鸿一瞥,而被易绰然宠上了天。偏执的易绰然第一次见到美好的沈娇就迫切的想把她留在自己身边,为了维系她的美好,他俯首称臣,小心翼翼地隐藏内心的黑暗,用心浇灌这朵偷来的“掌心花”,她想上学,他一次又一次地放低自己的底线;她被人欺负,他把对方欺负得哭都哭不出来;她辍学进军娱乐圈,他买下顶尖娱乐公司,只签她一个艺人,亲自送她坐上影后的宝座;他对她百依百顺,直到某天他带着她的小男友来见他,他终于撕下伪善的面具,亲手毁灭她的美好,将她禁锢在身下,夜夜缠绵。易绰然对沈娇穷尽一切手段,从前,他疯狂地独占她,后来,他几近病态地囚禁她,最后却只能走过她想去的所有地方,把自己活成另外一个她。总而言之,这是一个为了养花,金盆洗手的“良家男”,发现掌心花是食人花,还被反咬一口后,黑化成变态的故事。本文无三观,男主偏执变态,女主也非善茬,这是一本有点重口的宠文。
  • 童年

    童年

    《童年》是高尔基的自传体长篇小说三部曲的第一部,其他两部是《在人间》和《我的大学》。作者以童年时的生活为素材,描写了俄国十九世纪七八十年代的生活,表现了这一时期俄罗斯劳动人民的生活艰辛困苦。也描写了人们对新生活充满希望的追求。
  • 走在科学最前沿(科学知识游览车)

    走在科学最前沿(科学知识游览车)

    《走在科学最前沿》本书知识全面、内容精炼、通俗易懂,能够培养读者的科学兴趣和爱好,达到普及科学知识的目的,具有很强的可读性、启发性和知识性,是广大读者了解科技、增长知识、开阔视野、提高素质、激发探索和启迪智慧的良好科普读物。
  • 我能召唤人机

    我能召唤人机

    新书:《龙虎大宋》【和平精英】以“刺激”为名,征战世界冠军!
  • 倾世绝恋神医妃

    倾世绝恋神医妃

    她,21世纪特工女王兼天才神医,身手了得,医术无双。她,青云山上一个打杂的小奴仆,容颜尽毁,实力为零,更是众人口中任人欺凌的‘小野种’。一朝穿越,当她变成她,那些懦弱、胆小,全部烟消云散,留下的,只有桀骜不驯,腹黑狡黠。欺负她的,她一个都不会放过!她说,人不犯我,我不犯人!顺我者昌,逆我者亡!他,风华绝代,不近女色,却独独对她念念不忘,日思夜想。第一次见面,他吸了她的血,她昏迷。第二次见面,他骗了她,隐瞒了他的身份,……且看两人如何强强联手,为祸世间,逆转苍穹!
  • 黑客娇妻有点拽

    黑客娇妻有点拽

    黑客√甜宠√双洁√失去了父母,又被哥哥抛弃,她的世界真的成了一团黑暗!于是她堕落到底,成了所有人眼中的不良少年……这一世,她抱着前世的歉疚与仇恨重生,这一次她要好好地守守护好自己的家人……卖得了萌,撩得了汉,顺带着还能拿打的了人,以其人之道还治其人之身是宗旨,从不吃亏是原则,而护短那更是家传的优良传统了!——女孩看着在自己旁边认真工作的男人,一脸好奇的瞥了一眼,又一眼……男人终于忍不住,直接拿着手中的钢笔,一下子敲到了她的头顶,“工作!”“哥哥,你为什么对我这么好?”“……”男人沉默了片刻,直接转头不再理会身边的女孩。媳妇儿有点直,情商还低怎么办?宠着呗!
  • 潜移默恋:精心布局的爱

    潜移默恋:精心布局的爱

    第一次遇见他,他是校园里众星捧月的贵公子,而她却只是刚刚考上名校的丑小鸭;第二次遇见他,他是势力滔天的名门之后,而她却只是辛苦生活的单亲妈妈;第三次遇见他,他是叱咤风云的商界传奇,而她也是翻云覆雨的后起之秀。一路走来,她的路走得艰辛无比,可是冥冥中却又好像有人在指点方向,到底是谁?她想她是恨他的,可是比恨更加深刻的又是什么呢?
  • 为你圈地为牢

    为你圈地为牢

    养父的公司面临破产,为了得到投资,她的亲生妈妈将她推给了他。不过是一场交易,结束后两人再没关系,可他却不肯放她走。她带上行李要离开,他却突然出现。“跟我回去。”“你是我什么人?”她淡漠的问。他心里明明喜欢的是别人,却能够无视自已的心,不爱她却要留住她,究竟他完美的外表下隐藏着一颗怎样的心……
  • 云中雾镜中花

    云中雾镜中花

    亭阁有女初长成,少年伴君不识君。如果说,相遇是一场棋局,那在这场棋局之中的你我,从真真假假,到虚虚实实,初情深切切至悲痛绝望,是步步为营的在你计划之中,还是真切的存在过往事实。人生何其短,竟在你覆手之间须臾数年……如是,如斯,愿来世与君绝。
  • 宠妻成瘾,厉先生请松手

    宠妻成瘾,厉先生请松手

    陆繁星是渝城众所周知的心机女,满城皆知。所有人都说厉太太不择手段总算成功上位,“坏女人”真是好命。以后的以后,在渝城声名狼藉的厉太太因为纵火锒铛入狱。据说,厉太太在被判刑的当天,厉先生陪在最爱的女人身边。但没人知道,在厉太太被押往女子监狱的那一天,厉先生曾动用无数力量去围堵,为的只是一个答案。女人却仅是淡笑,一句话都没说。他永远不知道她要的是什么。其实她要的一直很简单,相濡以沫、鹣鲽情深。