登陆注册
5456700000066

第66章 CHAPTER XVIII(1)

Colonel De Craye Clara came along chatting and laughing with Colonel De Craye, young Crossjay's hand under one of her arms, and her parasol flashing; a dazzling offender; as if she wished to compel the spectator to recognize the dainty rogue in porcelain; really insufferably fair: perfect in height and grace of movement; exquisitely tressed; red-lipped, the colour striking out to a distance from her ivory skin; a sight to set the woodland dancing, and turn the heads of the town; though beautiful, a jury of art critics might pronounce her not to be. Irregular features are condemned in beauty. Beautiful figure, they could say. A description of her figure and her walking would have won her any praises: and she wore a dress cunning to embrace the shape and flutter loose about it, in the spirit of a Summer's day.

Calypso-clad, Dr. Middleton would have called her. See the silver birch in a breeze: here it swells, there it scatters, and it is puffed to a round and it streams like a pennon, and now gives the glimpse and shine of the white stem's line within, now hurries over it, denying that it was visible, with a chatter along the sweeping folds, while still the white peeps through. She had the wonderful art of dressing to suit the season and the sky. To-day the art was ravishingly companionable with her sweet-lighted face: too sweet, too vividly meaningful for pretty, if not of the strict severity for beautiful. Millinery would tell us that she wore a fichu of thin white muslin crossed in front on a dress of the same light stuff, trimmed with deep rose. She carried a grey-silk parasol, traced at the borders with green creepers, and across the arm devoted to Crossjay a length of trailing ivy, and in that hand a bunch of the first long grasses. These hues of red rose and pale green ruffled and pouted in the billowy white of the dress ballooning and valleying softly, like a yacht before the sail bends low; but she walked not like one blown against; resembling rather the day of the South-west driving the clouds, gallantly firm in commotion; interfusing colour and varying in her features from laugh to smile and look of settled pleasure, like the heavens above the breeze.

Sir Willoughby, as he frequently had occasion to protest to Clara, was no poet: he was a more than commonly candid English gentleman in his avowed dislike of the poet's nonsense, verbiage, verse; not one of those latterly terrorized by the noise made about the fellow into silent contempt; a sentiment that may sleep, and has not to be defended. He loathed the fellow, fought the fellow. But he was one with the poet upon that prevailing theme of verse, the charms of women. He was, to his ill-luck, intensely susceptible, and where he led men after him to admire, his admiration became a fury. He could see at a glance that Horace De Craye admired Miss Middleton. Horace was a man of taste, could hardly, could not, do other than admire; but how curious that in the setting forth of Clara and Miss Dale, to his own contemplation and comparison of them, Sir Willoughby had given but a nodding approbation of his bride's appearance! He had not attached weight to it recently.

Her conduct, and foremost, if not chiefly, her having been discovered, positively met by his friend Horace, walking on the high-road without companion or attendant, increased a sense of pain so very unusual with him that he had cause to be indignant.

Coming on this condition, his admiration of the girl who wounded him was as bitter a thing as a man could feel. Resentment, fed from the main springs of his nature, turned it to wormwood, and not a whit the less was it admiration when he resolved to chastise her with a formal indication of his disdain. Her present gaiety sounded to him like laughter heard in the shadow of the pulpit.

"You have escaped!" he said to her, while shaking the hand of his friend Horace and cordially welcoming him. "My dear fellow! and, by the way, you had a squeak for it, I hear from Flitch."

"I, Willoughby? not a bit," said the colonel; "we get into a fly to get, out of it; and Flitch helped me out as well as in, good fellow; just dusting my coat as he did it. The only bit of bad management was that Miss Middleton had to step aside a trifle hurriedly."

"You knew Miss Middleton at once?"

"Flitch did me the favour to introduce me. He first precipitated me at Miss Middleton's feet, and then he introduced me, in old oriental fashion, to my sovereign."

Sir Willoughby's countenance was enough for his friend Horace.

Quarter-wheeling to Clara, he said: " 'Tis the place I'm to occupy for life, Miss Middleton, though one is not always fortunate to have a bright excuse for taking it at the commencement."

Clara said: "Happily you were not hurt, Colonel De Craye."

"I was in the hands of the Loves. Not the Graces, I'm afraid; I've an image of myself. Dear, no! My dear Willoughby, you never made such a headlong declaration as that. It would have looked like a magnificent impulse, if the posture had only been choicer. And Miss Middleton didn't laugh. At least I saw nothing but pity."

"You did not write," said Willoughby.

"Because it was a toss-up of a run to Ireland or here, and I came here not to go there; and, by the way, fetched a jug with me to offer up to the gods of ill-luck; and they accepted the propitiation."

"Wasn't it packed in a box?"

"No, it was wrapped in paper, to show its elegant form. I caught sight of it in the shop yesterday and carried it off this morning, and presented it to Miss Middleton at noon, without any form at all."

Willoughby knew his friend Horace's mood when the Irish tongue in him threatened to wag.

"You see what may happen," he said to Clara.

"As far as I am in fault I regret it," she answered.

"Flitch says the accident occurred through his driving up the bank to save you from the wheels."

"Flitch may go and whisper that down the neck of his empty whisky-flask," said Horace De Craye. "And then let him cork it."

同类推荐
  • 订正太素脉秘诀

    订正太素脉秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tea-table Talk

    Tea-table Talk

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小琉球漫志

    小琉球漫志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Philebus

    Philebus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土生无生论注

    净土生无生论注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 容忍与自由

    容忍与自由

    本书所选篇目展现了胡适深刻、犀利的思想观点,也侧面展现了他在纷繁时事中的人格魅力。涵盖其从青年至晚年的各类文章,读者也可从中发现他思想上的转变,特别是“容忍与自由”,胡适年岁月大,越觉得“容忍比自由还更重要”。由于涵盖面广,内容丰富,使得本书的可读性大大提升。这些白话演讲和文章都十分浅显易懂,展现了胡适的睿智,使读者了解胡适思想的同时,能帮助读者理解那时学术界的状态,了解当时的世界和中国。在本书中,我们不仅能看到一位侃侃而谈的智者,也可以从他谈话的内容中,体会对加家国的热爱,以及胡适对民主和自由的坚持。
  • 沉香令

    沉香令

    每天种田的师父们突然摇身一变成了江湖上恶名昭著的魔头自己莫名其妙成了个小魔头,还被各式人士暗中追杀,幸好出门捡了个温文尔雅善解人意实则切开全是黑的护身符。自己喜欢他的时候他要把自己推远,自己走远了又要来撩拨自己,到底是想怎样。精分男主:我认真起来自己的醋都吃
  • 破天九幽决

    破天九幽决

    万物皆有魂,肉身死后方可见魂,修炼九幽之力,可操控万物之魂魄。洛玄风,家人被害,后被追杀,在复仇路上不断修炼。在诸国之间徘徊,他终能手刃仇人,抱得美人归吗?
  • 螺旋结构(中篇小说)

    螺旋结构(中篇小说)

    每次见面,我的律师朋友孙丽都特别地关注我的着装,甚至很细致地打量我耳朵上又戴了一副什么款式的耳坠子,因为她觉得我总是给她别出心裁的时尚启发。孙丽说我是她见过的第二个适合戴样式夸张的大耳坠子的女人,第一个适合者是众人皆知的舞蹈家杨丽萍。杨丽萍是穿什么都不俗的女人,可以这么说,杨丽萍是中国人心目中的云南印象一种。我祖籍北方,生在云南,我的穿着固执地以舞蹈家为榜样,也大红大绿地穿,也戴一大串各式各样的银质手镯,也在耳垂上戴长长的大大的耳坠子。
  • 竹斋集

    竹斋集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无限中的技能进阶系统

    无限中的技能进阶系统

    新书《无限中的加点系统》已发书。嘤嘤嘤嘤嘤
  • 那年夏天梦里都是你

    那年夏天梦里都是你

    面对苏铭渊的穷追不舍,乔月把无名指上的三克拉鸽子蛋往他面前一摆,略感遗憾地说“苏先生很抱歉,我已经结婚了。”
  • 了不起的修仙之途

    了不起的修仙之途

    一名《了不起的修仙模拟器》的“修仙”玩家,因为“修仙”过度,不幸陨落(猝死),却没想到竟然阴差阳错地穿越到了那个熟悉但又陌生的世界。此时正值天苍历245年...一场奇妙坎坷的修仙之途就此开始…(书友群已经建立:548412464)
  • The Clouds

    The Clouds

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 这才不是我想要的异世界

    这才不是我想要的异世界

    “我,叫蕾卡!是你的……蕾卡之魂!”“为什么,无论在什么地方,只要特殊就会被人孤立!为什么,只要弱小就要被人欺辱!”“力量,真的就那么重要么?告诉我!你告诉我!”“对不起,答案……还需要你自己去寻找……”“但是,从现在开始,蕾卡向你保证!你……不再是一个弱小的人了!”这……真的是我想要的异世界么?