登陆注册
5458700000010

第10章 VI.(1)

And travellers now within that valley, Through the red-litten windows, see Vast forms that move fantastically To a discordant melody;

While, like a rapid ghastly river, Through the pale door, A hideous throng rush out forever, And laugh--but smile no more.

I well remember that suggestions arising from this ballad, led us into a train of thought wherein there became manifest an opinion of Usher's which I mention not so much on account of its novelty (for other men*(* Watson, Dr Percival, Spallanzani, and especially the Bishop of Landaff.) have thought thus,) as on account of the pertinacity with which he maintained it. This opinion, in its general form, was that of the sentience of all vegetable things.

But, in his disordered fancy, the idea had assumed a more daring character, and trespassed, under certain conditions, upon the kingdom of inorganization. I lack words to express the full extent, or the earnest abandon of his persuasion. The belief, however, was connected (as I have previously hinted) with the gray stones of the home of his forefathers. The conditions of the sentience had been here, he imagined, fulfilled in the method of collocation of these stones--in the order of their arrangement, as well as in that of the many fungi which overspread them, and of the decayed trees which stood around--above all, in the long undisturbed endurance of this arrangement, and in its reduplication in the still waters of the tarn. Its evidence--the evidence of the sentience--was to be seen, he said, (and I here started as he spoke,) in the gradual yet certain condensation of an atmosphere of their own about the waters and the walls. The result was discoverable, he added, in that silent, yet importunate and terrible influence which for centuries had moulded the destinies of his family, and which made him what I now saw him--what he was. Such opinions need no comment, and I will make none.

Our books--the books which, for years, had formed no small portion of the mental existence of the invalid--were, as might be supposed, in strict keeping with this character of phantasm. We pored together over such works as the Ververt et Chartreuse of Gresset; the Belphegor of Machiavelli; the Heaven and Hell of Swedenborg; the Subterranean Voyage of Nicholas Klimm by Holberg; the Chiromancy of Robert Flud, of Jean D'Indagine, and of De la Chambre; the Journey into the Blue Distance of Tieck; and the City of the Sun by Campanella. One favourite volume was a small octavo edition of the Directorium Inquisitorum, by the Dominican Eymeric de Gironne; and there were passages in Pomponius Mela, about the old African Satyrs and OEgipans, over which Usher would sit dreaming for hours. His chief delight, however, was found in the perusal of an exceedingly rare and curious book in quarto Gothic--the manual of a forgotten church--the Vigiliae Mortuorum Secundum Chorum Ecclesiae Maguntinae.

I could not help thinking of the wild ritual of this work, and of its probable influence upon the hypochondriac, when, one evening, having informed me abruptly that the lady Madeline was no more, he stated his intention of preserving her corpse for a fortnight, (previously to its final interment), in one of the numerous vaults within the main walls of the building. The worldly reason, however, assigned for this singular proceeding, was one which I did not feel at liberty to dispute. The brother had been led to his resolution (so he told me) by consideration of the unusual character of the malady of the deceased, of certain obtrusive and eager inquiries on the part of her medical men, and of the remote and exposed situation of the burial-ground of the family. I will not deny that when I called to mind the sinister countenance of the person whom I met upon the staircase, on the day of my arrival at the house, I had no desire to oppose what I regarded as at best but a harmless, and by no means an unnatural, precaution.

At the request of Usher, I personally aided him in the arrangements for the temporary entombment. The body having been encoffined, we two alone bore it to its rest. The vault in which we placed it (and which had been so long unopened that our torches, half smothered in its oppressive atmosphere, gave us little opportunity for investigation) was small, damp, and entirely without means of admission for light; lying, at great depth, immediately beneath that portion of the building in which was my own sleeping apartment. It had been used, apparently, in remote feudal times, for the worst purposes of a donjon-keep, and, in later days, as a place of deposit for powder, or some other highly combustible substance, as a portion of its floor, and the whole interior of a long archway through which we reached it, were carefully sheathed with copper. The door, of massive iron, had been, also, similarly protected. Its immense weight caused an unusually sharp grating sound, as it moved upon its hinges.

Having deposited our mournful burden upon tressels within this region of horror, we partially turned aside the yet unscrewed lid of the coffin, and looked upon the face of the tenant. A striking similitude between the brother and sister now first arrested my attention; and Usher, divining, perhaps, my thoughts, murmured out some few words from which I learned that the deceased and himself had been twins, and that sympathies of a scarcely intelligible nature had always existed between them.

Our glances, however, rested not long upon the dead--for we could not regard her unawed. The disease which had thus entombed the lady in the maturity of youth, had left, as usual in all maladies of a strictly cataleptical character, the mockery of a faint blush upon the bosom and the face, and that suspiciously lingering smile upon the lip which is so terrible in death. We replaced and screwed down the lid, and, having secured the door of iron, made our way, with toil, into the scarcely less gloomy apartments of the upper portion of the house.

同类推荐
热门推荐
  • 我所知道的张学良

    我所知道的张学良

    本书曾于2003年1月初版。全书以弥足珍贵的“三亲”(亲历、亲见、亲闻)史料,记述了张作霖统治时期、西安事变前后、西安事变后张学良被审判前后和张学良被软禁等各个时期的张学良将军。内容丰富,感情真挚,对研究张学良有着重要的参考价值。
  • 神荒仙帝

    神荒仙帝

    一觉醒来发现自己竟然穿越了,在这里仙魔林立,妖邪遍地,也有修仙正道,他在这弱肉强食的修仙大路上,不得已走上一条踏往至强者的道路。
  • 穿越男配童养媳

    穿越男配童养媳

    一朝穿成了一本庶女逆袭文里的男配的童养媳,宁菁看着瘦的不成样子,一脸颓丧瘫痪在床的陆即明,怎么也无法把他和书里那个谦谦君子温润如玉的状元郎联系在一起。直到有一天宁菁被意气风发的新科状元郎堵在了墙角“娘子躲什么?”“谁,谁是你娘子?”“怎么娘子是想要吃干抹净就不认账了么?”“我不是,我没有,你胡说!”“娘子你那晚可不是这么说的,你还夸为夫貌比潘安十分可口呢”“可…可口?”宁菁惊恐异常,她那天醉酒后到底干了什么啊!你就是我心上的朱砂痣,眼前的明月光,此生非汝不娶,余生定要与汝相伴!看文需知:1作者新人,玻璃心,还请手下留情;2古代架空,请勿考据;3古代架空甜宠小白文,雷者慎入
  • 无限之超脱次元

    无限之超脱次元

    脱离了暗杀教室,赵浩窥探到了自己的一丝本质,窥探到了诸天轮印的一丝本质,也明白了自己的使命……借助无尽次元世界之力,携带无边超脱之势,打破幻想与真实的阻碍!!
  • 精灵之诺的冠军梦

    精灵之诺的冠军梦

    听到身旁那位女孩的呼唤后,小诺很快就应了声。“小诺,你的梦想是什么呀?”“唔...我啊,想成为一名宝可梦训练家。”获得联盟优胜、成为地区冠军,这些都不足以让小诺停止追梦的脚步,他的梦想,是世界冠军——因为,只有成为世界冠军,才能拥有绝对的实力,守护心爱的她。这是一个从零开始的冠军之梦、一个只为了她实现的冠军之梦,他将会在那悠长的梦想之路上,飞快地前进...如果你同样是在梦想之路上摸爬滚打的追梦者,那么,就请你翻开这本书,品一品这个故事,跟随着我,回到那年夏天,共同见证一个大梦想家的诞生。
  • 玄刀八神

    玄刀八神

    鬼谷子封印毕生所学,分在八个地方放置。以待有缘人到来!这一等就是千年,大明朝的江湖杀戮中,正赶上金星凌日的异象!一时间杀星四起出!一个“傻孩子”,失去了双亲,在茫茫的江湖中游荡!死亡还是让人死亡!现身吧我的狂刀!!
  • 世界著名品牌故事

    世界著名品牌故事

    本书内容包括:可口可乐:第一品牌、保洁:日化王国、迪士尼:一切始于一只老鼠、IBM:蓝色巨人、微软:软件开发向导等。
  • 与拿破仑一起战斗:拿破仑私人秘书回忆录

    与拿破仑一起战斗:拿破仑私人秘书回忆录

    梅尼瓦尔不仅是拿破仑的秘书,他还是拿破仑忠实的伙伴。拿破仑不仅让他记录信件,还让他参加了各种会议,经历拿破仑巅峰时期及后期的人生故事。他几乎掌管着拿破仑所有的事务,包括财政事务以及会议安排。拿破仑几乎所有信件,都是梅尼瓦尔在他的口述下书写的。梅尼瓦尔的回忆录告诉世人,拿破仑到底是怎样的一个人,以及在他身边是怎样的感受。克劳德·弗朗西斯·拜伦·德·梅尼瓦尔的这本《与拿破仑一起战斗(拿破仑私人秘书回忆录)》最早于19世纪50年代在巴黎出版发行,1894年被翻译成英文,并在伦敦和纽约出版发行,成为最权威的拿破仑传记,是拿破仑时代历史最权威的史料之一,研究拿破仑的历史学家几乎都参考过本书。
  • 未竟的变革(谷臻小简·AI导读版)

    未竟的变革(谷臻小简·AI导读版)

    极端化的左派或者右派的声音,都只能给中国带来毁灭性的破坏。经济改革行进的三十多年里,我们听到了林林总总的经济学家的声音,现在,是到了该认真倾听政治学家声音的时候了!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。