登陆注册
5459700000121

第121章 VII(2)

'Toinette stepped quickly forward. She was about eleven, and seemed to be the captain of the party. A bold, hard little face with a long chin, straight black hair tied with rags, uneasy, crafty eyes; she looked much less gentle and more experienced than her mother. She began to explain, and she was very clever at making herself understood. She was used to talking to foreign soldiers,--spoke slowly, with emphasis and ingenious gestures.

She, too, had been reconnoitering. She had discovered the empty farmhouse and was trying to get her party there for the night.

How did they come here? Oh, they were refugees. They had been staying with people thirty kilometers from here. They were trying to get back to their own village. Her mother was very sick, presque morte and she wanted to go home to die. They had heard people were still living there; an old aunt was living in their own cellar,--and so could they if they once got there. The point was, and she made it over and over, that her mother wished to die chez elle, comprenez-vous? They had no papers, and the French soldiers would never let them pass, but now that the Americans were here they hoped to get through; the Americans were said to be toujours gentils.

While she talked in her shrill, clicking voice, the baby began to howl, dissatisfied with its nourishment. The little girl shrugged. ''Il est toujours en colere," she muttered. The woman turned it around with difficulty--it seemed a big, heavy baby, but white and sickly--and gave it the other breast. It began sucking her noisily, rooting and sputtering as if it were famished. It was too painful, it was almost indecent, to see this exhausted woman trying to feed her baby. Claude beckoned his men away to one side, and taking the little girl by the hand drew her after them.

"Il faut que votre mere--se reposer," he told her, with the grave caesural pause which he always made in the middle of a French sentence. She understood him. No distortion of her native tongue surprised or perplexed her. She was accustomed to being addressed in all persons, numbers, genders, tenses; by Germans, English, Americans. She only listened to hear whether the voice was kind, and with men in this uniform it usually was kind.

Had they anything to eat? "Vous avez quelque chose a manger?

"

"Rien. Rien du tout."

Wasn't her mother "trop malade a marcher?

"

She shrugged; Monsieur could see for himself.

And her father?

He was dead; "mort à la Marne, en quatorze".

"At the Marne?" Claude repeated, glancing in perplexity at the nursing baby. Her sharp eyes followed his, and she instantly divined his doubt. "The baby?" she said quickly. "Oh, the baby is not my brother, he is a Boche."

For a moment Claude did not understand. She repeated her explanation impatiently, something disdainful and sinister in her metallic little voice. A slow blush mounted to his forehead.

He pushed her toward her mother, "Attendez la."

"I guess we'll have to get them over to that farmhouse," he told the men. He repeated what he had got of the child's story. When he came to her laconic statement about the baby, they looked at each other. Bert Fuller was afraid he might cry again, so he kept muttering, "By God, if we'd a-got here sooner, by God if we had!" as they ran back along the ditch.

Dell and Oscar made a chair of their crossed hands and carried the woman, she was no great weight. Bert picked up the little boy with the pink clock; "Come along, little frog, your legs ain't long enough."

Claude walked behind, holding the screaming baby stiffly in his arms. How was it possible for a baby to have such definite personality, he asked himself, and how was it possible to dislike a baby so much? He hated it for its square, tow-thatched head and bloodless ears, and carried it with loathing . . . no wonder it cried! When it got nothing by screaming and stiffening, however, it suddenly grew quiet; regarded him with pale blue eyes, and tried to make itself comfortable against his khaki coat. It put out a grimy little fist and took hold of one of his buttons.

"Kamerad, eh?" he muttered, glaring at the infant. "Cut it out!"

Before they had their own supper that night, the boys carried hot food and blankets down to their family.

同类推荐
  • Holiday Romance

    Holiday Romance

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋稗类钞

    宋稗类钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说观药王药上二菩萨经

    佛说观药王药上二菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说解节经

    佛说解节经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铜符铁卷

    铜符铁卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 陆少宠妻请节制

    陆少宠妻请节制

    我究竟做错了什么!白晨熙,你竟然狠心到要这样对我!叱咤商场的陆家大少?为什么会是他?
  • 河对面的标语

    河对面的标语

    李小军放学一回来,就去邻居家帮忙。说是帮忙,其实还是挣钱。邻居家修的是两层砖房,大人砌砖,挑水泥,抬水泥板,小孩搬砖,从一楼搬到二楼,一块砖给一分钱。李小军将三块砖摞在一起,弯腰抱了抱,没抱起来,取下一块,抱起两块砖就往楼上走。楼上已经有好几个小伙伴了。他们只顾干活,顾不上打闹,这与平时一点都不一样。见李小军从临时搭建的木板楼梯上上来,虎子就说:嗨,小军,你看,你爸睡觉的地方咋有那么多字?小军还没把怀里的两块红砖放好,仰起脖子去看,果真看见了。他有些奇怪,怎么那么大的字呀,还写在牌子上,牌子方方正正,白底红字。
  • 明末第一贼

    明末第一贼

    他是一个快递小哥,因为没有了工作而造反。他造反的时机很好,比位面之子刘秀的机会都好。他很容易便打下了紫禁城,容易的让人眼红。他很容易便失败了,最后被山民割了首级。穿越成了他,平生的志愿就是灭掉后金鞑子,重现我汉人荣光!
  • 天秀从绝地求生开始

    天秀从绝地求生开始

    【纯爽文】吃鸡,游泳,登山,攀岩,冲浪,音乐,美食……这是一个伟大的男人,用花里胡哨的操作征服一切的故事!
  • 天工开物·徒

    天工开物·徒

    平凡少女华苍萝是学校手工部部长,对制作东西非常感兴趣。她巧遇远古名匠魂魄博苍,成为其学徒,学习“傀儡人偶”的制作方法。人偶尚未制成,却遭遇各个制作了各色工具的人,前来挑战。华苍萝得知世间存七大名匠:偃师、鲁班、金沙寺僧人悟禾、唐代进士博苍、秦始皇兵马俑的泥制工匠麻突甲、马钧、莘七娘。他们已为一本名为《天工开物》之书展开了斗争,会寻找属于自己的学徒,传授学徒自己的技能,让他们制作出最出色的工具进行对决,最后的胜利者可以得到《天工开物》。《天工开物》到底是一本什么样的书?这本书中的制作之法是什么?制作而成的法宝是什么模样?轮回转到底是什么?
  • 养一斋李杜诗话

    养一斋李杜诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 居灵山夜话·樱颜

    居灵山夜话·樱颜

    仲春时节。子时。钟声悠远地递送至山岭的每一处罅隙。在这本应安然沉睡的时刻,有一人悄悄打开了禅房的门。这人便是今日前来拜访观煜住持的述缙。他弯下身子贴着墙根走,按照白日所默记的线路,摸索着去往寺庙东北角一棵枝木茂盛的樱花树下。此刻,述缙身处距离宛陵城百里有余的霖元寺内。他受宛陵城士绅祝老爷所托,前来绘制一幅《夜里芳樱图》。祝老爷新纳的七姨娘是金陵城风月场中花魁,色艺双绝,纳入祝府后颇受祝老爷爱宠。
  • 通灵珠

    通灵珠

    讲述着我心中的异界,以及我心中的一丝期盼。第一至宝——通灵珠!
  • 死亡征战:中国援非抗击埃博拉纪实

    死亡征战:中国援非抗击埃博拉纪实

    2014年春天到2015年春天,埃博拉在西非肆虐。几内亚一位富商在中几友好医院死亡,参加葬礼的20多人相继死亡,接诊的医生和护士也遭传染死亡,由此揭开埃博拉在几内亚与塞拉利昂等国大肆泛滥的序幕。受到世界卫生组织邀请的中国,三天内组织救援队出发,带着全世界只有极少几个国家才有的P3检测设备,带着最顶尖的专家与极为缜密的专业防治流程,来到塞拉利昂,经受住了西方挑战者的考验,也经受住了埃博拉的考验,不仅将埃博拉感染者的死亡率降低了22%,还治愈了一些感染者,并且将先进的防治理念留在了非洲人民中间。这是一场惊心动魄的生死较量,也是一次彰显大国担当的征战。
  • 天命狂魔

    天命狂魔

    天命繁星神,体现腥风血雨天地怨,年少轻狂心魔出,正邪只在一念间,生前废柴的少年叶天,转世重生,成为嫡系少爷!这个大陆,但凡武者,都会觉醒武魂,强大的武者,可以移山填海,凭借一己之力颠覆一国,更有传说中的无上人物,可以穿梭空间,逆转时光,无所不能!偏偏,叶天成了一个没有武魂的废物……重活一世,定当顺应本心,管它所谓正与邪,脚下尸骨成堆,登临绝巅,荡尽一切不平事,流血漂橹,成就无上,斩灭诸天敌!