登陆注册
5459800000077

第77章 Chapter 25(5)

"'Our States and Empires are still the rawest sketches of what order will some day be,' I said, and so I came to tell him. ... [At this point a length of record that probably represents thirty or forty words is totally illegible.]

"The Grand Lunar was greatly impressed by the folly of men in clinging to the inconvenience of diverse tongues. 'They want to communicate, and yet not to communicate,' he said, and then for a long time he questioned me closely concerning war.

"He was at first perplexed and incredulous. 'You mean to say,' he asked, seeking confirmation, 'that you run about over the surface of your world -this world, whose riches you have scarcely begun to scrape - killing one another for beasts to eat?'

"I told him that was perfectly correct.

"He asked for particulars to assist his imagination.

"'But do not ships and your poor little cities get injured? ' he asked, and I found the waste of property and conveniences seemed to impress him almost as much as the killing. 'Tell me more,' said the Grand Lunar; 'make me see pictures. I cannot conceive these things.'

"And so, for a space, though something loath, I told him the story of earthly War.

"I told him of the first orders and ceremonies of war, of warnings and ultimatums, and the marshalling and marching of troops. I gave him an idea of manoeuvres and positions and battle joined. I told him of sieges and assaults, of starvation and hardship in trenches, and of sentinels freezing in the snow. I told him of routs and surprises, and desperate last stands and faint hopes, and the pitiless pursuit of fugitives and the dead upon the field. I told, too, of the past, of invasions and massacres, of the Huns and Tartars, and the wars of Mahomet and the Caliphs, and of the Crusades. And as I went on, and Phi-oo translated, and the Selenites cooed and murmured in a steadily intensified emotion.

"I told them an ironclad could fire a shot of a ton twelve miles, and go through 20 ft. of iron - and how we could steer torpedoes under water. I went on to describe a Maxim gun in action, and what I could imagine of the Battle of Colenso. The Grand Lunar was so incredulous that he interrupted the translation of what I had said in order to have my verification of my account. They particularly doubted my description of the men cheering and rejoicing as they went into (? battle).

"'But surely they do not like it!' translated Phi-oo.

"I assured them men of my race considered battle the most glorious experience of life, at which the whole assembly was stricken with amazement.

"'But what good is this war?' asked the Grand Lunar, sticking to his theme.

"'Oh! as for good!' said I; 'it thins the population!'

"'But why should there be a need - ?' ..

"There came a pause, the cooling sprays impigned upon his brow, and then he spoke again."

[At this point a series of undulations that have been apparent as a perplexing complication as far back as Cavor's description of the silence that fell before the first speaking of the Grand Lunar become confusingly predominant in the record. These undulations are evidently the result of radiations proceeding from a lunar source, and their persistent approximation to the alternating signals of Cavor is curiously suggestive of some operator deliberately seeking to mix them in with his message and render it illegible. At first they are small and regular, so that with a little care and the loss of very few words we have been able to disentangle Cavor's message; then they become broad and larger, then suddenly they are irregular, with an irregularity that gives the effect at last of some one scribbling through a line of writing. For a long time nothing can be made of this madly zigzagging trace; then quite abruptly the interruption ceases, leaves a few words clear, and then resumes and continues for the rest of the message, completely obliterating whatever Cavor was attempting to transmit. Why, if this is indeed a deliberate intervention, the Selenites should have preferred to let Cavor go on transmitting his message in happy ignorance of their obliteration of its record, when it was clearly quite in their power and much more easy and convenient for them to stop his proceedings at any time, is a problem to which I can contribute nothing. The thing seems to have happened so, and that is all I can say. This last rag of his description of the Grand Lunar begins in mid-sentence.]

"...interrogated me very closely upon my secret. I was able in a little while to get to an understanding with them, and at last to elucidate what has been a puzzle to me ever since I realised the vastness of there science, namely, how it is they themselves have never discovered 'Cavorite.' I find they know of it as a theoretical substance, but they have always regarded it as a practical impossibility, because for some reason there is no helium in the moon, and helium..."

[Across the last letters of helium slashes the resumption of that obliterating trace. Note that word "secret," for that, and that alone, I base my interpretation of the message that follows, the last message, as both Mr. Wendigee and myself now believe it to be, that he is ever likely to send us.]

同类推荐
  • 本事诗

    本事诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诊脉三十二辨

    诊脉三十二辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日知录之馀

    日知录之馀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 围炉夜话

    围炉夜话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Joe Wilson and His Mates

    Joe Wilson and His Mates

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 水晶帘外娟娟月

    水晶帘外娟娟月

    古月本是东海市许多女人的梦中情人,可古月因多年前一段感情挫折,从此对女人无视。一次偶遇,他看上了学生妹赵雪,为了抱得美人归,古月选择进入娱乐圈,毕竟,他曾经也是一名导演,看古月如何在华夏大地书写自己传奇人生?ps:求收藏!
  • 哑巴驸马

    哑巴驸马

    2800年前,尚无驸马之说。至东汉设驸马都尉、驸马校尉、驸马中郎、驸马中郎将等官职,但驸马不是皇帝女婿的专用称谓。史载,皇帝的女婿称驸马当在唐代以后。为了方便读者阅读,笔者将哑巴花童称之为蕲王的驸马。特此说明。相传,春秋时期,荆楚蕲春称蕲国。蕲国国王有个独生女儿叫翠羞。要论翠羞公主的模样,是月里嫦娥见了她低头掩面,美女西施见了她伤心落泪。因为翠羞公主真是长得太漂亮了。
  • 总裁爹地,实力宠妻

    总裁爹地,实力宠妻

    【轻松甜文!】不是亲爸?远赴千里亲爸没寻着,却寻回两只小包子。包子爹,慕以城,风尚国际总裁,脸帅多金,凭实力宠妻,无人能敌。包子娘,周雨汐,多才多艺,打怪升级,技能全开,深得人爱。[一个又帅又厉害,一个又萌又可爱,得我真传啊。][就你?颜值在线,脑子掉线。][哼,等我脑子上线,虐你百遍。][虐我百遍,我仍待你一心不变。][……][这么秀真的好吗?我还只是个宝宝。][你别粘着我们更好。][我怕不是你亲儿子吧?][你亲娘比较亲。][……]龙凤胎萌宝PK双胞胎蜀黍:10元:亲爹跟你都不亲,随手捡回来的吧?小11:才不是,你当我三岁啊,我都四岁了!小9:二蜀怎么傻糊糊的鸭?10亿:这么6,随的谁哦……
  • 邪尊帝王卿儿要抱抱

    邪尊帝王卿儿要抱抱

    夜鱼村的村名是妖物所化,一渔夫看见了,赶忙去朝廷办案,皇上膝下最疼爱的两子欧阳岚辰和欧阳雨翊想借此机会出去猎物。那夜,欧阳卿儀的父母被杀,只留下了嗷嗷待哺的她,不停的啼哭,欧阳岚辰满满的嫌弃,最后还是抱起了她。欧阳卿儀天天在王府里横行霸道,谁都不怕就怕王爷,每天亲亲抱抱举高高。【孕期】,今天月亮不圆,哭;糕点不好吃;哭。肚子里的包子还在踢她,哭。一言不合就哭【孕后】:欧阳岚辰:卿儿还是你最美,那俩包子好丑,还和我抢你,我们不要他们了好不好。身后的俩包子很无语,我们长的丑还不是妈妈生的,丑也随你们。
  • 琴妃逍遥:妖孽王爷追妻

    琴妃逍遥:妖孽王爷追妻

    夜千落,风云山庄的真正继承人,五岁时亲眼所见父母被杀,她发誓定百倍还之。修内力、练《音诀》、建势力,一把碧瑶琴,搅得这天下天翻地覆......
  • 墨客江湖行

    墨客江湖行

    何为侠?仗剑杀人,饕餮饮酒,纵马高歌,浪迹江湖!何为义?为社稷,为众生,为所爱之人,更为心中信念,一生坚守!当江湖陷入一场朝堂的风波,二十年前一本九阴真经挑起武林战火,二十年后一代巨侠横空出世。五绝的出现究竟是武学的强盛还是没落?造势者的背后隐藏着怎样的阴谋?王重阳的来历,黄药师的企图,少林封山,天山灭派,五岳崛起,且看吴天均一一道来。这里有江湖,这里有大侠,这是一个文人推崇的年代,也是武林高手光芒绽放的时代,这里就是另一个大宋。
  • 爱是勇者的游戏

    爱是勇者的游戏

    在这本书中,年轻的仁波切首先展示了自己对众生的爱和探索真理的勇气。他用朴素的语言,谈论真相、美、信念、痛苦、祈祷、当下等终极问题。这些讲述坦率、幽默、智慧。作为与众不同的生命引领者,他说“宗教的目的从来不是跟从宗教本身,而是透过教法去改变自己”。他祈愿所有的读者,“读到这本书后,不是增添了某种知识,而是成为一个放松、自在、清净的人,成为智慧的勇士。生活不再是一个障碍,而成为一个欢乐的游戏”。
  • 太上洞玄灵宝救苦妙经

    太上洞玄灵宝救苦妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绝色嗜血狂妃:凤杀天下

    绝色嗜血狂妃:凤杀天下

    本文女主腹黑强大,傲视天下,现代嚣张,异世照样狂傲。她是冷面狂傲的特工杀手,却被人背叛穿越成废柴四小姐。新生的她女扮男装,惊采绝艳,一举跃为绝世天才,让天下无数男女为之疯狂!谁又知道,这一笑惊天下,翻手为云,覆手为雨的人,竟是……她?【爽文快更,你敢不敢跟?】(情节虚构,切勿模仿)
  • 血炼魔天

    血炼魔天

    魔道门派弟子张乾,因一件神秘之宝助他踏上魔途,魔道艰辛,前途渺茫,更是正魔难容。他以一己之力,与各大正魔巨擎抗衡,终成为一代魔道巨头。