登陆注册
5459900000012

第12章 DOROTHEA.(3)

Fancy her, then, if you please, about five feet four inches high--fancy her in the family color of light blue, a little scarf covering the most brilliant shoulders in the world; and a pair of gloves clinging close round an arm that may, perhaps, be somewhat too large now, but that Juno might have envied then. After the fashion of young ladies on the continent, she wears no jewels or gimcracks: her only ornament is a wreath of vine-leaves in her hair, with little clusters of artificial grapes. Down on her shoulders falls the brown hair, in rich liberal clusters; all that health, and good-humor, and beauty can do for her face, kind nature has done for hers. Her eyes are frank, sparkling, and kind. As for her cheeks, what paint-box or dictionary contains pigments or words to describe their red? They say she opens her mouth and smiles always to show the dimples in her cheeks. Psha! she smiles because she is happy, and kind, and good-humored, and not because her teeth are little pearls.

All the young fellows crowd up to ask her to dance, and, taking from her waist a little mother-of-pearl remembrancer, she notes them down. Old Schnabel for the polonaise; Klingenspohr, first waltz; Haarbart, second waltz; Count Hornpieper (the Danish envoy), third; and so on. I have said why I could not ask her to waltz, and I turned away with a pang, and played ecarte with Colonel Trumpenpack all night.

In thus introducing this lovely creature in her ball-costume, I have been somewhat premature, and had best go back to the beginning of the history of my acquaintance with her.

Dorothea, then, was the daughter of the celebrated Speck before mentioned. It is one of the oldest names in Germany, where her father's and mother's houses, those of Speck and Eyer, are loved wherever they are known. Unlike his warlike progenitor, Lorenzo von Speck, Dorothea's father, had early shown himself a passionate admirer of art; had quitted home to study architecture in Italy, and had become celebrated throughout Europe, and been appointed Oberhofarchitect and Kunst- und Bau-inspektor of the united principalities. They are but four miles wide, and his genius has consequently but little room to play. What art can do, however, he does. The palace is frequently whitewashed under his eyes; the theatre painted occasionally; the noble public buildings erected, of which I have already made mention.

I had come to Kalbsbraten, scarce knowing whither I went; and having, in about ten minutes, seen the curiosities of the place (I did not care to see the King's palace, for chairs and tables have no great charm for me), I had ordered horses, and wanted to get on I cared not whither, when Fate threw Dorothea in my way. I was yawning back to the hotel through the palace-garden, a valet-de-place at my side, when I saw a young lady seated under a tree reading a novel, her mamma on the same bench (a fat woman in light blue) knitting a stocking, and two officers, choked in their stays, with various orders on their spinach-colored coats, standing by in first attitudes: the one was caressing the fat-lady-in-blue's little dog; the other was twirling his own moustache, which was already as nearly as possible curled into his own eye.

I don't know how it is, but I hate to see men evidently intimate with nice-looking women, and on good terms with themselves.

There's something annoying in their cursed complacency--their evident sunshiny happiness. I've no woman to make sunshine for ME; and yet my heart tells me that not one, but several such suns, would do good to my system.

"Who are those pert-looking officers," says I, peevishly, to the guide, "who are talking to those vulgar-looking women?"

"The big one, with the epaulets, is Major von Schnabel; the little one, with the pale face, is Stiefel von Klingenspohr."

"And the big blue woman?"

"The Grand-Ducal Pumpernickelian-court-architectress and Upper-Palace-and-building-inspectress Von Speck, born V. Eyer," replied the guide. "Your well-born honor has seen the pump in the market-place; that is the work of the great Von Speck."

"And yonder young person?"

"Mr. Court-architect's daughter; the Fraulein Dorothea."

. . . . . .

Dorothea looked up from her novel here, and turned her face towards the stranger who was passing, and then blushing turned it down again. Schnabel looked at me with a scowl, Klingenspohr with a simper, the dog with a yelp, the fat lady in blue just gave one glance, and seemed, I thought, rather well pleased. "Silence, Lischen!" said she to the dog. "Go on, darling Dorothea," she added, to her daughter, who continued her novel.

Her voice was a little tremulous, but very low and rich. For some reason or other, on getting back to the inn, I countermanded the horses, and said I would stay for the night.

I not only stayed that night, but many, many afterwards; and as for the manner in which I became acquainted with the Speck family, why it was a good joke against me at the time, and I did not like then to have it known; but now it may as well come out at once. Speck, as everybody knows, lives in the market-place, opposite his grand work of art, the town pump, or fountain. I bought a large sheet of paper, and having a knack at drawing, sat down, with the greatest gravity, before the pump, and sketched it for several hours. I knew it would bring out old Speck to see. At first he contented himself by flattening his nose against the window-glasses of his study, and looking what the Englander was about. Then he put on his gray cap with the huge green shade, and sauntered to the door: then he walked round me, and formed one of a band of street-idlers who were looking on: then at last he could restrain himself no more, but, pulling off his cap, with a low bow, began to discourse upon arts, and architecture in particular.

"It is curious," says he, "that you have taken the same view of which a print has been engraved."

同类推荐
  • 六祖坛经

    六祖坛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅苑蒙求瑶林

    禅苑蒙求瑶林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 热病衡正

    热病衡正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小奢摩馆脞录

    小奢摩馆脞录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乾道临安志

    乾道临安志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 异能萌宝:妈咪回来了

    异能萌宝:妈咪回来了

    因为姐妹的死亡,她在酒吧买醉,意外陷入了一个不属于她的圈套,一夜缠绵。七年后,她带着七岁的天才儿子回来,第二天就有一个男人敲开了她的门。从此和平淡的生活说拜拜。不过,为什么总有人问孩子的父亲?她要是知道孩子的父亲是谁,还用一个人养孩子?
  • 大铸造师之火种

    大铸造师之火种

    灵魂穿越另一个位面,重生成为铸造大师的关门弟子,在一次偶然中获得了火种的传承,从此开启了自己异界精彩的一生。
  • 从超神学院开始掠夺诸天

    从超神学院开始掠夺诸天

    【轻松爽文】获掠夺系统,穿位面之中,掠夺主角机缘、女人、资源,誓要做那至高无上的最强者!“诸天万界,谁主沉浮,这里,我才是主角!”
  • 在末世游戏里当NPC

    在末世游戏里当NPC

    世界忽然之间就变成了游戏,大家都登入成为了玩家,而明黎居然成了npc!从此,世界充满了的众玩家哀嚎。“这人就是个骗子!表面上温温柔柔的,说什么‘我一定会帮你的’,你好感度到是涨一点啊喂!”(本文无男主)
  • 荔枝树下流苏甜

    荔枝树下流苏甜

    青梅竹马,也难逃命运安排。佳人另嫁,真爱错过?我与你青梅竹马,却婚嫁他人,往后该如何?
  • 阴霾之血

    阴霾之血

    看似稳定的王国暗流涌动,各方势力借此机会兴风作浪。身份不明的剑客,离家求学的少爷还有受人歧视的猫耳女孩,三位旅行者被卷入到这股暗流中。一只无形的大手慢慢揭开他们守护的秘密。那肮脏的血统,传承的责任以及坚定的承诺是否会让三人的友情依旧深厚......在这复杂的世道下,没人知道答案。
  • 姻缘石

    姻缘石

    迷林,青风碧云,小桥流水,落花有意无意的散在水中,装作不经意似的流淌,经过洞前开阔的大平台时,稍驻停留,打个旋顺流而去。
  • 十曲玄天蛛

    十曲玄天蛛

    姜老三巧凿如意盏聪明儿好学遇良师故事发生在明朝嘉靖年间,在瓜州有个姜家集,住着一家石匠,名叫姜老三,妻子杨氏,还有一个小儿子,名叫姜延全家以凿石为生这一年,姜老三在打石头时,得到一块洁白无瑕的美玉他喜不胜喜,仔细地端详着,越看越爱看,他想:如果把这个东西雕成一个物品,那不更美了吗?雕个什么呢!他思来想去,决定雕一个酒盏经过了无数个不眠之夜,迎送了多少个月落日出,老石匠熬尽了心血,终于将酒盏外形凿制成功继而,他又施展了自己的全部的技艺,在酒盏里雕刻了两条腾云驾雾的蛟龙,中间镶一颗鲜红的小珍珠。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 传法正宗论

    传法正宗论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。