登陆注册
5460600000024

第24章 X

IN the meanwhile the horses, the grey ones, had all been disposed of; Mashka was sold to the gip-sies for eighteen roubles; Dapple-grey was ex-changed for another horse, and passed over to another peasant who lived forty miles away from the estate; and Beauty died on the way. The man who conducted the whole affair was--Ivan Mi-ronov. He had been employed on the estate, and knew all the whereabouts of Peter Nikolaevich.

He wanted to get back the money he had lost, and stole the horses for that reason.

After his misfortune with the forged coupon, Ivan Mironov took to drink; and all he possessed would have gone on drink if it had not been for his wife, who locked up his clothes, the horses' collars, and all the rest of what he would other-wise have squandered in public-houses. In his drunken state Ivan Mironov was continually thinking, not only of the man who had wronged him, but of all the rich people who live on robbing the poor. One day he had a drink with some peasants from the suburbs of Podolsk, and was walking home together with them. On the way the peasants, who were completely drunk, told him they had stolen a horse from a peasant's cottage.

Ivan Mironov got angry, and began to abuse the horse-thieves.

"What a shame!" he said. "A horse is like a brother to the peasant. And you robbed him of it? It is a great sin, I tell you. If you go in for stealing horses, steal them from the landowners.

They are worse than dogs, and deserve anything."

The talk went on, and the peasants from Po-dolsk told him that it required a great deal of cunning to steal a horse on an estate.

"You must know all the ins and outs of the place, and must have somebody on the spot to help you."

Then it occurred to Ivan Mironov that he knew a landowner--Sventizky; he had worked on his estate, and Sventizky, when paying him off, had deducted one rouble and a half for a broken tool.

He remembered well the grey horses which he used to drive at Sventizky's.

Ivan Mironov called on Peter Nikolaevich pre-tending to ask for employment, but really in or-der to get the information he wanted. He took precautions to make sure that the watchman was absent, and that the horses were standing in their boxes in the stable. He brought the thieves to the place, and helped them to carry off the three horses.

They divided their gains, and Ivan Mironov returned to his wife with five roubles in his pocket.

He had nothing to do at home, having no horse to work in the field, and therefore continued to steal horses in company with professional horse-thieves and gipsies.

同类推荐
热门推荐
  • 末日之生化异变

    末日之生化异变

    大学宅男叶铭,当他正在打游戏的时候外面的世界已经发生了翻天覆地的变化。电影中的生化危机真正的出现,他要面对的不仅仅只有丧尸,还有末日的人心。且看叶铭如何在末世求生,争霸一方!
  • 重生之商门娇女

    重生之商门娇女

    谢燕娘上辈子为了争一口气,嫁给一个不爱的男人,最后被折磨致死。重生回来,她绝不会重蹈覆辙。收复忠仆,寻找靠山,报复渣男,跟家中两个姐姐周旋。慢慢来,这辈子她有足够的时间让前夫尝尽苦楚,求而不得。嫡母想要把她送到渣男手里?做梦!大姐想要渣男?赶紧收了去。二姐想要把自己当踏脚板,好攀上高枝?门都没有!卷起袖子,一个个都收拾了。等等,靠山大人怎么步步逼近……
  • 快穿之宿主又睡着了

    快穿之宿主又睡着了

    一觉醒来,余梓就被不知道哪个狗东西坑到了系统知羡面前,天天被逼着做任务。余梓:“……”她就想好好睡个觉怎么了?!做什么任务!把这狗东西屏蔽!日常被关进小黑屋的知羡【……】宿主你醒醒!工头叫你去搬砖了!#我家宿主沉迷睡觉不做任务肿么办##宿主醒醒要搬砖了##宿主怎么又睡着了#
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 英云梦传(四)

    英云梦传(四)

    王云病愈,杨凌想请钱禄去说亲。王云因为已经聘过双妻,坚决不同意这门亲事。杨凌很是生气,王云于是决定登门面辞。原来杨凌的二女就是梦云和英娘,王云不知实情,杨凌决定为难一下王云。几番波折,王云终于娶回了梦云和英娘这两位美娇娘。三人过着和谐幸福的生活。不久,梦云生下长子王枢,英娘生下次子王栋。而钱禄和秀珠则生了一对女儿。王云夫妇和钱禄定下了亲事。王云的儿子聪慧无比,腹中文采了得,二人皆做了大官。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我是怪物你是救赎

    我是怪物你是救赎

    人前她随和洒脱,人后她歇斯底里;人前他冷傲偏执,人后他厌世自残。一所医院,一墙屋檐,一场游戏。一见钟情,再见倾心,三见献殷勤。冥冥苍穹,我的你,终如约而至。阴沟里射入曙光,卑微如我岂敢沾染,忍住欲望作祟伸出的手,终败于你一眼潋滟。我是怪物,你是救赎。以毕生相握,永不松手。
  • 星浔记

    星浔记

    天武年间,人、鬼、魔、妖、仙等结界均被损坏,各类稀奇百怪的东西涌入人间。那些物种侵蚀人的肉体,糜烂人的灵魂,在人间放肆地玩乐,败落了世间最有人情味的地方,把这片芳土坠入无尽的黑暗。有人踏着破光而来,牺牲万年灵力,欲把所有的一切恢复原状。有人乘着满身戾气,不望世间苦楚,欲把毁灭摆露于天地之间。然......人间残败破落,孽余小妖四处躲藏。一位悠闲散懒的小仙被众仙不悦已久,于是她被打发下界收拾残局。?朝廷的明波暗涌,朝官的波云诡谲,后宫的争奇斗艳......有人说是有妖参与,有人说是有鬼混乱,还有人说是魔也要来参合一脚,可真的没有人心吗?当陈年老旧的事情被一桩一件的扒出,这位小仙又该如何呢?
  • 书录

    书录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 世界经典科幻故事全集:神秘人类的故事

    世界经典科幻故事全集:神秘人类的故事

    我们编辑的这套《世界经典科幻故事全集》包括《太空环游的故事》、《星球纵览的故事》、《海底探险的故事》、《岛上猎奇的故事》、《科学传奇的故事》、《奇异幻想的故事》、《神秘人类的故事》、《远古寻踪的故事》、《机器大战的故事》和《古堡秘影的故事》等10册内容,精选了包括法国著名科幻作家、科幻小说之父儒勒· 凡尔纳和英国著名科幻作家威尔斯等人的作品近百篇,既有一定的代表性, 又有一定的普遍性,非常适合青少年阅读和学习。