登陆注册
5461400000186

第186章 Chapter 4 A HAPPY RETURN OF THE DAY(3)

So, the gridiron was put in requisition, and the good-tempered cherub, who was often as un-cherubically employed in his own family as if he had been in the employment of some of the Old Masters, undertook to grill the fowls. Indeed, except in respect of staring about him (a branch of the public service to which the pictorial cherub is much addicted), this domestic cherub discharged as many odd functions as his prototype; with the difference, say, that he performed with a blacking-brush on the family's boots, instead of performing on enormous wind instruments and double-basses, and that he conducted himself with cheerful alacrity to much useful purpose, instead of foreshortening himself in the air with the vaguest intentions.

Bella helped him with his supplemental cookery, and made him very happy, but put him in mortal terror too by asking him when they sat down at table again, how he supposed they cooked fowls at the Greenwich dinners, and whether he believed they really were such pleasant dinners as people said? His secret winks and nods of remonstrance, in reply, made the mischievous Bella laugh until she choked, and then Lavinia was obliged to slap her on the back, and then she laughed the more.

But her mother was a fine corrective at the other end of the table; to whom her father, in the innocence of his good-fellowship, at intervals appealed with: 'My dear, I am afraid you are not enjoying yourself?'

'Why so, R. W.?' she would sonorously reply.

'Because, my dear, you seem a little out of sorts.'

'Not at all,' would be the rejoinder, in exactly the same tone.

'Would you take a merry-thought, my dear?'

'Thank you. I will take whatever you please, R. W.'

'Well, but my dear, do you like it?'

'I like it as well as I like anything, R. W.' The stately woman would then, with a meritorious appearance of devoting herself to the general good, pursue her dinner as if she were feeding somebody else on high public grounds.

Bella had brought dessert and two bottles of wine, thus shedding unprecedented splendour on the occasion. Mrs Wilfer did the honours of the first glass by proclaiming: 'R. W. I drink to you.

'Thank you, my dear. And I to you.'

'Pa and Ma!' said Bella.

'Permit me,' Mrs Wilfer interposed, with outstretched glove. 'No. Ithink not. I drank to your papa. If, however, you insist on including me, I can in gratitude offer no objection.'

'Why, Lor, Ma,' interposed Lavvy the bold, 'isn't it the day that made you and Pa one and the same? I have no patience!'

'By whatever other circumstance the day may be marked, it is not the day, Lavinia, on which I will allow a child of mine to pounce upon me. I beg--nay, command!--that you will not pounce. R. W., it is appropriate to recall that it is for you to command and for me to obey. It is your house, and you are master at your own table.

Both our healths!' Drinking the toast with tremendous stiffness.

'I really am a little afraid, my dear,' hinted the cherub meekly, 'that you are not enjoying yourself?'

'On the contrary,' returned Mrs Wilfer, 'quite so. Why should Inot?'

'I thought, my dear, that perhaps your face might--'

'My face might be a martyrdom, but what would that import, or who should know it, if I smiled?'

And she did smile; manifestly freezing the blood of Mr George Sampson by so doing. For that young gentleman, catching her smiling eye, was so very much appalled by its expression as to cast about in his thoughts concerning what he had done to bring it down upon himself.

'The mind naturally falls,' said Mrs Wilfer, 'shall I say into a reverie, or shall I say into a retrospect? on a day like this.'

Lavvy, sitting with defiantly folded arms, replied (but not audibly), 'For goodness' sake say whichever of the two you like best, Ma, and get it over.'

'The mind,' pursued Mrs Wilfer in an oratorical manner, 'naturally reverts to Papa and Mamma--I here allude to my parents--at a period before the earliest dawn of this day. I was considered tall;perhaps I was. Papa and Mamma were unquestionably tall. I have rarely seen a finer women than my mother; never than my father.'

The irrepressible Lavvy remarked aloud, 'Whatever grandpapa was, he wasn't a female.'

'Your grandpapa,' retorted Mrs Wilfer, with an awful look, and in an awful tone, 'was what I describe him to have been, and would have struck any of his grandchildren to the earth who presumed to question it. It was one of mamma's cherished hopes that I should become united to a tall member of society. It may have been a weakness, but if so, it was equally the weakness, I believe, of King Frederick of Prussia.' These remarks being offered to Mr George Sampson, who had not the courage to come out for single combat, but lurked with his chest under the table and his eyes cast down, Mrs Wilfer proceeded, in a voice of increasing sternness and impressiveness, until she should force that skulker to give himself up. 'Mamma would appear to have had an indefinable foreboding of what afterwards happened, for she would frequently urge upon me, "Not a little man. Promise me, my child, not a little man.

同类推荐
热门推荐
  • 绝世凶魔

    绝世凶魔

    我魔道中人,不尊天道只守本心!纵是天意难违,亦要放手一搏,夺天地造化,炼万物生灵,把一切占有,归于己身,此即魔道。中华古武宗师穿越到修真界魔宗,演绎一段霸气绝伦的凶魔之路!
  • 太子有毒:娘娘要退婚

    太子有毒:娘娘要退婚

    太子容锦选妃,选中了青丘白家白离消息一出,伤了不知道多少少女的心。
  • 外科圣医

    外科圣医

    实习医生李铮,脑海中有一个神奇的魔方,不但可以获得各种超前的手术技术,还可以真实的模拟任何手术。于是,一个巨牛的外科医生,从此诞生。ps:搞笑又不失严谨的医生小说,走过路过千万不要错过! 欢迎加入外科群:611648277。
  • 斗玄至尊

    斗玄至尊

    玄气世界,万族林立,强者为尊,实力为王,玄气之力可通天地,斗气之力可凝万器。血煞异族,来自玄气世界之外,携带着磅礴野心,闯入这纷纭绝伦的玄气世界,试图侵略……少年,他家族被毁,父母被抓,仅仅十四岁的少年便是背负了家族毁灭的仇恨,在那玄气世界之中闯荡,没有一丝依靠的少年,在经历万千困难之后,终于踏上了救亲之路,最后少年踏入那纷纭绝伦而奇妙的大千世界……
  • 工作要有责任心生活要有感恩心

    工作要有责任心生活要有感恩心

    你学会感恩了吗?某著名企业家被问道:“成功的秘诀是什么?”企业家脱口而出道:“拥有一颗感恩的心。只要你懂得感恩,你成功的几率就很高。”感恩的心像空气,是我们生活中不可缺少的。无论你是何等的尊贵,或是看似怎样的卑微;无论你生于何时,长于何地,或是曾经经历了多少风霜雨雪,惊涛骇浪,只要你心存感恩,那些美好的品格如温暖、自信、坚定、善良等就会从你的身体里喷涌而出。懂得感恩的人不会孤独,不会自大,不会傲慢。一个孤独的人无法品尝温暖的滋味;一个自大的人无法获得他人的敬重;一个傲慢的人无法赢得别人的好感。人生一世,如果没有感受过世间最美好的情感。
  • 答王龙溪

    答王龙溪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浮光祸世

    浮光祸世

    魔疆有女,唤颌天,身无歇,沦乡甸。玄中一世,颜如玉,命多舛,陷辗转。邂逅相遇,何由系?乾坤寄,玲珑碧。颠沛流离,逐通缉,舍生弃,擒入狱。女中豪杰,被豹击,现奇能,斩其毙。歹贼寇欺,共下地,正惨凄,他怜惜。阴阳昏醒,润愁绪,身不知,她无依。暧昧啼鸣,骤生情,两相趣,缠绵忆。雨落独泪,心无忌,雨打萍,叹伶仃。催婚在即,无能逆,晓身份,贵为稀。何去何从,岂可提?天本泠,地无心。
  • 我的师弟是掌门

    我的师弟是掌门

    她,嚣张跋扈,娇蛮霸道,行事作风胆大包天,令人厌恶。她,最终成为了紫星国声名狼藉的弃妃,被天下人耻笑。五年后,她成为仙颜天境的九尊主霸气侧漏归来,修为强大,受人敬仰,高不可攀。一雪前耻的出现在曾陷害过她人的面前,直接慌了神,吓软了腿。他是遥遥大陆众生膜拜的司幽掌门,神秘,清冷,淡漠,高不可攀……只是……这个一向清心寡欲的掌门师弟为啥总是喜欢追着她跑。某男挑眉道,“怎么?吃过了就不认账了?”某女怒瞪,“你瞎说什么了?”【1v1,身心干净,推荐新书:《皇上回来煮饭了》】
  • 雪球专刊·国庆特刊01·低风险也能高收益!

    雪球专刊·国庆特刊01·低风险也能高收益!

    2005年初将家庭所有资产投入股市的时候,我对股市收益率的预期是年化15%,当时我做了一个财务自由的规划,那就是赚够500万元,那么即使一年只有6%的收益率,也有30万的现金流入,够花销了,如果能保持住15%的复利,则一年75万现金流,不仅能保住生活开销,还能继续滚大雪球。当然,最终我10年的复合收益率超过了30%,不过我对未来的预期仍然不变,还是15%。
  • 招惹

    招惹

    许烟雨对霍子彥的评价是:以前陪我看月亮的时候,叫人家小甜甜,后来分开几年再见时,问人家你是谁?霍子彥对此的评价是:后半段没意见。前半段?亲爱的,你确定我叫过你小甜甜这么恶心的称呼?新欢千金,不敌旧爱四两。分别那一年,霍子彥对许烟雨说:等我,我很快来找你。许烟雨信以为真。可她最终等到的只是他和别的女人订婚的消息。许烟雨暗骂:个渣男!