登陆注册
5461600000066

第66章 CHAPTER XXIII(3)

Indeed, all her queries seemed to be trying to incite him to those wide efforts of mind which bring into use the philosophic nerve; and it was long since he had generalized afresh about either things or people, having fallen for many years past into the habit of reaching his opinions down out of some pigeonhole or other. To generalize was a youthful practice that one took off as one takes certain garments off babies when they come to years of discretion.

But since he seemed to be in for it, he answered rather shortly:

"Not at all."

Nedda sighed again.

"Nor do I. They make me ashamed of myself."

John, whose dislike of the Bigwigs was that of the dogged worker of this life for the dogged talkers, wrinkled his brows:

"How's that?"

"They make me feel as if I were part of something heavy sitting on something else, and all the time talking about how to make things lighter for the thing it's sitting on."

A vague recollection of somebody--some writer, a dangerous one--having said something of this sort flitted through John.

"Do YOU think England is done for, Uncle--I mean about 'the Land'?"

In spite of his conviction that 'the country was in a bad way,'

John was deeply, intimately shocked by that simple little question.

Done for! Never! Whatever might be happening underneath, there must be no confession of that. No! the country would keep its form. The country would breathe through its nose, even if it did lose the race. It must never know, or let others know, even if it were beaten. And he said:

"What on earth put that into your head?"

"Only that it seems funny, if we're getting richer and richer, and yet all the time farther and farther away from the life that every one agrees is the best for health and happiness. Father put it into my head, making me look at the little, towny people in Transham this afternoon. I know I mean to begin at once to learn about farm work."

"You?" This pretty young thing with the dark head and the pale, slim shoulders! Farm work! Women were certainly getting queer.

In his department he had almost daily evidence of that!

"I should have thought art was more in your line!"

Nedda looked up at him; and he was touched by that look, so straight and young.

"It's this. I don't believe Derek will be able to stay in England.

When you feel very strongly about things it must be awfully difficult to."

In bewilderment John answered:

"Why! I should have said this was the country of all others for movements, and social work, and--and--cranks--" he paused.

"Yes; but those are all for curing the skin, and I suppose we're really dying of heart disease, aren't we? Derek feels that, anyway, and, you see, he's not a bit wise, not even patient--so I expect he'll have to go. I mean to be ready, anyway."

And Nedda got up. "Only, if he does something rash, don't let them hurt him, Uncle John, if you can help it."

同类推荐
  • 太乙秘书

    太乙秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分律比丘戒本

    四分律比丘戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Melmoth Reconciled

    Melmoth Reconciled

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说一髻尊陀罗尼经

    佛说一髻尊陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说婆罗门避死经

    佛说婆罗门避死经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 滇游记

    滇游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全民男神总想套路我

    全民男神总想套路我

    一觉醒来,不但失忆,还多了一个全民男神老公和可爱的女儿,赵甜甜表示很方。“爸爸,你家胖丫背着你偷看其他男人。”赵甜甜:“老公,我看的是你,果果污蔑我。”有一个跟她争宠的女儿,赵甜甜表示,一定不能输。男神:直接扛走!让她没精力去想其他男人。“爸爸,你家胖丫被人欺负了。”赵甜甜:老公,他欺负我。男神:欺负回去,我家胖丫只能我欺负!魅惑男神反扑到,我家男神是我的,是我的,是我的,重要的事情说三遍。
  • 趣味猜谜

    趣味猜谜

    本书的谜语涉及到自然、交通、军事、动物、植物、食品、地名和文娱体育等各个方面,并配以幽默夸张的精美插图,谜底都是小学生们在日常生活和学习中经常接触到的和感兴趣的事物,能帮助小朋友在猜谜过程中不知不觉地丰富知识,增长才智,满足求知欲和好奇心。
  • 我在古代当后娘

    我在古代当后娘

    穿越成一个无法无天的主,而后直接升级成一只小鬼的后娘,萧婷表示,靠,连孩子都不用生了,老天爷,我太爱你了……
  • 佛说摩登女解形中六事经

    佛说摩登女解形中六事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 还珠格格不听话

    还珠格格不听话

    诡异的,恐怖的,这是一个黑暗的世界,谁也不知道危险生命时候到来,未知的惊悚时刻准备着收割性命
  • 乞丐王妃太难养

    乞丐王妃太难养

    他随手的一指,她便由乞丐成了他的王妃。“王爷,我可以在王府里做主吗?”“可以。”“王爷,我可以随便支用王府里的金钱吗?”“可以。”只要她说出来的话,他统统一派云淡风清的样子答应着。“王爷,我要与你一起睡觉。”“这……”单单这种事他犹豫着。“王爷,我现在以王妃的身份命令你今晚陪我睡觉,如果不陪的话,那我就用王府里所有的钱买你一夜。”“王爷,你是不是真的不行啊!为什么我坐在你的身上,你都没有反映呢?”听到这话,他额头的三条黑线拉的越来越长。可是当他真的有了反映时,她又能逃的了吗?
  • 露水的世

    露水的世

    这是一本回忆性质的散文集,作者忠实记载了他从两岁到九岁的一段时光,将幼时情景和明治风俗,娓娓道来,文字朴素,但字里行间透露的都是对童年生活的眷恋和天真温暖的回忆。书中所写大多是温馨的事,幼时即使有诸多不愉快,也在暖色的滤镜下,多了柔性的调子。父亲带我去看的活人形展览,隔了四十年回忆起来依然清晰。古屋氏叔父的腌菜店,英夫哥的风筝,一个人在山野里呆过的时光,在温泉沐浴时偶然遇到的艺妓雪白的裸体......这些都被记忆完整地保存,隔了几十年后回忆起来,依然觉得往事如昨。故乡、渔村、蚕豆田,系成了文泉子心中一根扯不断的线。那里是他记忆中的童年,在那个有着带木槿的篱笆,有着古旧瓦屋顶的大门,有带着凌霄花的老樟树的小城寓所,那个有着绢姑、阿幸、多代……也有着雏人形、酒颠童子、鱼鲊……的童年。形形色色的人和事在他的生命里穿行,又渐渐淡去。通过“我”的眼睛,把市井描绘得热闹又别具温情,质朴中道尽纷繁众生百态。这是主人公纯真温暖的童年。平中见喜,淡定舒缓。洋灯、昆布、单衣,这是透在骨子里的温润。流淌在血液里的诗意,变得和老房子一样浑身散发着古朴的气息,引人向往本书虽然描写儿童生活,但它不是儿童文学,是写给大人看的。如同中国的《城南旧事》,它也不是儿童自己来写自己,而是一个成年人回望童年时留下的一点回忆。之所以要强调这一点,是因为文章传达出的趣味是一种经过历练、经过省察的趣味,如果说这里面也有童趣的话,那它也是一位三十六岁的成年人的童趣。
  • 浮生逢

    浮生逢

    她捧在手心的人推她入绝境,她置若罔闻的人偏生死相随。情之一字,道是有情却无情。重活一世,此生定不相负。(其实就想借一个重生的梗,谈个恋爱。)
  • 大黎年少

    大黎年少

    什么?断了的胳膊可以拿胶水粘上……震惊!扎马步的时候,脚下真的多出一匹马……什么?村里的水田下头,全是拿活人来当肥料……狗蛋儿很认真的告诉你,这些,在我们村里都不是啥稀奇事。架空历史,轻松无毒,放心食用