登陆注册
5461700000013

第13章

But we have Miss Mitford's own deion. 'The Cross is not a borough, thank Heaven, either rotten or independent. The inhabitants are quiet, peaceable people who would not think of visiting us, even if we had a knocker to knock at. Our residence is a cottage' (she is writing to her correspondent, Sir William Elford), 'no, not a cottage, it does not deserve the name--a messuage or tenement such as a little farmer who had made 1400 pounds might retire to when he left off business to live on his means. It consists of a series of closets, the largest of which may be about eight feet square, which they call parlours and kitchens and pantries, some of them minus a corner, which has been unnaturally filched for a chimney, others deficient in half a side, which has been truncated by a shelving roof. Behind is a garden about the size of a good drawing-room, with an arbour, which is a complete sentry-box of privet. On one side a public-house, on the other a village shop, and right opposite a cobbler's stall.

Notwithstanding all this "the cabin," as Boabdil says, "is convenient." It is within reach of my dear old walks, the banks where I find my violets, the meadows full of cowslips, and the woods where the woodsorrel blows. . . . Papa has already had the satisfaction of setting the neighbourhood to rights and committing a disorderly person who was the pest of "The Cross" to Bridewell. . . . Mamma has furbished up an old dairy; I have lost my only key and stuffed the garden with flowers.' . . . . So writes the contented young woman.

How much more delightful is all this than any commonplace stagey effect of lattice and gable; and with what pleasant unconscious art the writer of this letter describes what is NOT there and brings in her banks of violets to perfume the dull rooms. The post to this letter is Miss Mitford all over. 'Pray excuse my blots and interlineations. They have been caused by my attention being distracted by a nightingale in full song who is pouring a world of music through my window.'

'Do you not like to meet with good company in your friends' hearts?'

Miss Mitford says somewhere,--to no one better than to herself does this apply. Her heart was full of gracious things, and the best of company was ever hers, 'La fleur de la hotte,' as Madame de Sevigne says.

We walked into the small square hall where Dr. Mitford's bed was established after his illness, whilst visitors and all the rest of the household came and went through the kitchen door. In the parlour, once kept for his private use, now sat a party of homely friends from Reading, resting and drinking tea: we too were served with smoking cups, and poured our libation to her who once presided in the quiet place; and then the landlady took us round and about, showed us the kitchen with its comfortable corners and low window-frames--'I suppose this is scarcely changed at all?' said one of us.

'Oh yes, ma'am,' says the housekeeper--'WE uses a Kitchener, Miss Mitford always kept an open range.'

The garden, with its sentry-box of privet, exists no longer; an iron mission-room stands in its place, with the harmonium, the rows of straw chairs, the table and the candlesticks de circonstance. Miss Mitford's picture hangs on the wall, a hand-coloured copy of one of her portraits. The kindly homely features smile from the oils, in good humour and attentive intelligence. The sentiment of to-day is assuredly to be found in the spirit of things rather than in their outward signs. . . . Any one of us can feel the romance of a wayside shrine put up to the memory of some mediaeval well-dressed saint with a nimbus at the back of her head, and a trailing cloak and veil. . . . Here, after all, is the same sentiment, only translated into nineteenth-century language; uses corrogated iron sheds, and cups of tea, and oakum matting. 'Mr. Palmer, he bought the place,' says the landlady, 'he made it into a Temperance Hotel, and built the Temperance Hall in the garden.' . . . .

No romantic marble shrine, but a square meeting-house of good intent, a tribute not less sincere because it is square, than if it were drawn into Gothic arch and curve. It speaks, not of a holy and mythical saint, but of a good and warm-hearted woman; of a life-long penance borne with charity and cheerfulness; of sweet fancies and blessings which have given innocent pleasure to many generations!

同类推荐
  • 西湖老人繁胜录

    西湖老人繁胜录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Narrative of the Expedition to Botany Bay

    A Narrative of the Expedition to Botany Bay

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵城精义

    灵城精义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 葬法倒杖

    葬法倒杖

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白朴元曲集

    白朴元曲集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙帝归来当奶爸

    仙帝归来当奶爸

    四年前,吴天醉酒,与一女子邂逅后,被飞进窗户的异宝砸中,飞升仙界。四年后,吴天于戒中经历漫长修炼,成为无天仙帝,强者归来!却不想当初那女子就是自己从未见过面的未婚妻,她还为自己生了一个女宝宝!这是强者重回都市,横行无忌,扮猪吃老虎的爽快故事。
  • 异兽幻想

    异兽幻想

    身世离奇的“普通”少年白潇,以为此生自己都将一直孤独下去时,居然意外邂逅了存在于地球里侧的兽人。一念之差的选择缔造了跨越星辰的友谊,从无力反抗到勇往直前!随之而来扑朔迷离的事件,重要之人的离去和令人绝望的宿命不断的考验着不同种族的两个少年之间的羁绊。魔术与魔法交汇,科技与炼金术的组合揭示着世界正被“邪神”所侵染的事实。无论如何不解开从文明起源开始就遗留下来的迷题的话,生命的火种就会在这颗星球上断绝!兽人与人类的少年为了守护自己所珍视的一切,为了贯彻自己的道路紧握着武器开始了战斗!
  • 十字谋杀

    十字谋杀

    漫漫长路向着罪恶的深渊悲悯的亡魂,忏悔的夜歌十年,走不到的尽头有人遗忘有人执着有人参与但却无人知晓——岁月是神偷,亦是死神。
  • 暝灵传说

    暝灵传说

    “兄弟,听说你是穿越过来的?”“对,怎么了。”“我TM打的就是穿越者。”当主角遇到一批穿越者的时候,主角光环也不管用了,最关键的是他还打不过,怎么办?怎么办?怎么办?
  • 天荒斩魔录

    天荒斩魔录

    假设你是主角……如果大道将倾,你是否有勇气承担救世的重任?天外强敌在侧,你是否能坚守本心不向其妥协?危及性命之时,你是否有决心为证道而弃生死?在这个世界,只有强者才有理由被世人铭记。那些被历史埋没的人,没资格被写进书里。我带着满腔热血来到这世上,也必将不负其所望。这是我的宿命,那么你的呢?
  • 居里夫人自传

    居里夫人自传

    这是伟大的女科学家居里夫人留下的唯独的人生自述,其中也包括她为丈夫皮埃尔·居里所写的传记。她用直白、坦诚的语言,记录了一个出生在华沙的普通家庭的女孩,通过刻苦努力、顽强奋斗,前往巴黎求学,与皮埃尔·居里相识、相知,为了科学研究而甘于寂寞,最终取得卓越成就的传奇一生。本书还通过居里夫人的记叙、两人的书信和日记、他人的评价等多个角度展现了皮埃尔·居里的高尚人格魅力。
  • 芳菲歇

    芳菲歇

    乔纳家的门铃在晚上九点二十七分的时候突然欢唱起来。之所以说如此确切的时间,是因为门铃乍鸣的第一刻,乔纳习惯性地抬起手腕看了时间。虽然现下早已全面进入了手机时代,但乔纳还是一直保留着戴手表的习惯。当然,成熟优雅又有生活规律的男士一般都是这样。他甩掉睡衣,抓起一件T恤套上,希望铃声就此止住。不早不晚的。谁这时候来找他?物业?还是去开了门。然而,竟是——魏锦素。她微微地笑着站在门口。她不是空手,她右手提着一只篮子。一只常见的编织篮。她穿着一袭长及脚踝的白袍。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 艾泽拉斯秩序法神

    艾泽拉斯秩序法神

    科林穿越到黑暗之门前40年。艾泽拉斯战火与动荡之初。漆黑色的泪痕还未爬上游侠的脸庞,海的女儿的歌声依然动听欢畅,在部落与联盟还未爆发战争前,掌握着超越时空维度力量的科林,握住了世界前进的方向。战火淬炼荣耀,为了部落!为了联盟!ps:我实在是看不下去弗洛尔瞎编了,换我来写。
  • 佛说梵志计水净经

    佛说梵志计水净经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。