登陆注册
5461700000021

第21章 WALKS IN THE COUNTRY.(1)

Frost.

January 23rd.--At noon to-day I and my white greyhound, Mayflower, set out for a walk into a very beautiful world,--a sort of silent fairyland,--a creation of that matchless magician the hoar-frost.

There had been just snow enough to cover the earth and all its covers with one sheet of pure and uniform white, and just time enough since the snow had fallen to allow the hedges to be freed of their fleecy load, and clothed with a delicate coating of rime. The atmosphere was deliciously calm; soft, even mild, in spite of the thermometer; no perceptible air, but a stillness that might almost be felt, the sky, rather gray than blue, throwing out in bold relief the snow-covered roofs of our village, and the rimy trees that rise above them, and the sun shining dimly as through a veil, giving a pale fair light, like the moon, only brighter. There was a silence, too, that might become the moon, as we stood at our little gate looking up the quiet street; a Sabbath-like pause of work and play, rare on a work-day; nothing was audible but the pleasant hum of frost, that low monotonous sound, which is perhaps the nearest approach that life and nature can make to absolute silence. The very waggons as they come down the hill along the beaten track of crisp yellowish frost-dust, glide along like shadows; even May's bounding footsteps, at her height of glee and of speed, fall like snow upon snow.

But we shall have noise enough presently: May has stopped at Lizzy's door; and Lizzy, as she sat on the window-sill with her bright rosy face laughing through the casement, has seen her and disappeared. She is coming. No! The key is turning in the door, and sounds of evil omen issue through the keyhole--sturdy 'let me outs,' and 'I will goes,' mixed with shrill cries on May and on me from Lizzy, piercing through a low continuous harangue, of which the prominent parts are apologies, chilblains, sliding, broken bones, lollypops, rods, and gingerbread, from Lizzy's careful mother.

'Don't scratch the door, May! Don't roar so, my Lizzy! We'll call for you as we come back.' 'I'll go now! Let me out! I will go!' are the last words of Miss Lizzy. Mem. Not to spoil that child--if I can help it. But I do think her mother might have let the poor little soul walk with us to-day. Nothing worse for children than coddling. Nothing better for chilblains than exercise. Besides, I don't believe she has any--and as to breaking her bones in sliding, I don't suppose there's a slide on the common. These murmuring cogitations have brought us up the hill, and half-way across the light and airy common, with its bright expanse of snow and its clusters of cottages, whose turf fires send such wreaths of smoke sailing up the air, and diffuse such aromatic fragrance around. And now comes the delightful sound of childish voices, ringing with glee and merriment almost from beneath our feet. Ah, Lizzy, your mother was right! They are shouting from that deep irregular pool, all glass now, where, on two long, smooth, liny slides, half a dozen ragged urchins are slipping along in tottering triumph. Half a dozen steps bring us to the bank right above them. May can hardly resist the temptation of joining her friends, for most of the varlets are of her acquaintance, especially the rogue who leads the slide,--he with the brimless hat, whose bronzed complexion and white flaxen hair, reversing the usual lights and shadows of the human countenance, give so strange and foreign a look to his flat and comic features. This hobgoblin, Jack Rapley by name, is May's great crony; and she stands on the brink of the steep, irregular descent, her black eyes fixed full upon him, as if she intended him the favour of jumping on his head. She does: she is down, and upon him; but Jack Rapley is not easily to be knocked off his feet. He saw her coming, and in the moment of her leap sprung dexterously off the slide on the rough ice, steadying himself by the shoulder of the next in the file, which unlucky follower, thus unexpectedly checked in his career, fell plump backwards, knocking down the rest of the line like a nest of card-houses. There is no harm done; but there they lie, roaring, kicking, sprawling, in every attitude of comic distress, whilst Jack Rapley and Mayflower, sole authors of this calamity, stand apart from the throng, fondling, and coquetting, and complimenting each other, and very visibly laughing, May in her black eyes, Jack in his wide, close-shut mouth, and his whole monkey-face, at their comrades' mischances. I think, Miss May, you may as well come up again, and leave Master Rapley to fight your battles. He'll get out of the scrape. He is a rustic wit--a sort of Robin Goodfellow--the sauciest, idlest, cleverest, best-natured boy in the parish; always foremost in mischief, and always ready to do a good turn. The sages of our village predict sad things of Jack Rapley, so that I am sometimes a little ashamed to confess, before wise people, that I have a lurking predilection for him (in common with other naughty ones), and that I like to hear him talk to May almost as well as she does. 'Come, May!' and up she springs, as light as a bird. The road is gay now; carts and post-chaises, and girls in red cloaks, and, afar off, looking almost like a toy, the coach. It meets us fast and soon. How much happier the walkers look than the riders--especially the frost-bitten gentleman, and the shivering lady with the invisible face, sole passengers of that commodious machine! Hooded, veiled, and bonneted, as she is, one sees from her attitude how miserable she would look uncovered.

Another pond, and another noise of children. More sliding? Oh no!

同类推荐
热门推荐
  • 神武极巅

    神武极巅

    洛溪大陆,仙门林立。各自护佑一方天地安宁。然而,当真正的魔影笼罩大陆,人们才渐渐发现,所谓的仙门之中,竟也有“魔”的存在。千年前就已潜藏在人类宗门里的“魔子”,注定会成为这场浩劫的前奏。
  • 天妃神君

    天妃神君

    前世,她是他不愿意娶的妻子,而他是她为了祈求庇护必嫁的夫君。她空有天妃之名,却没有天妃之福。在天庭中摆显千年,是从仙口中数指称赞良妻贤妃,可却从来没有入得他眼。不过,她不在意。只是和他一场交易过后,她几乎倾覆生命。命没了不要紧,只求来世能自己做主。所以,她潇洒的从九重天天下跳入万丈红尘。她笑这说:来世,只愿不在遇见你.——————————————今生,他站在她的面前。递给她一枝含苞待放的梨花:“你可愿意拜我为师?”她裂嘴一笑,接过梨花。从此跟在他身后。“师傅啊!我以前是不是见过你啊?”他身子颤抖,低头看着年幼的她:“也许是。”“在哪?”“黄泉彼岸,奈何桥头的三生石旁。”千年又千年,沧海变桑田。弹指红颜老,此情永不变。------------------------------------------------------------------------------------花絮:“妹妹,你必要这样牺牲自己的幸福嫁给一个不爱你的男人。”女子摇头一笑:“只要换的我族太平,又何来牺牲可说。”“本君想求你借龙珠一用。”男子沉默,然后又道:“日后若有你想要的,本君一定为你做到。”女子冷笑,这就是换取龙珠的代价吗?为了别的女子,他还真能委曲求全。龙,没有了龙珠。就好比神仙没有了元神,妖精没有了内丹。他可知道?他现在要借去的,不是一颗珠子。而是她的命?若真有想要的,就是用今生的潦惨,换取来世的太平......------------------------------------他娶她千年,便冷漠她千年。她总是不吵不闹的站在他身后,做一位无可挑剔的天妃。原以为自己的心不会为她有过那么一丁点悸动,可是,当她像蝴蝶一样翩然从他指尖划过的时候,那伸出去想要抓住她衣袖的手为何如此颤抖。那片梨花已经谢残,九重天上,没有你的日子原来是这么冷清。我不再为你守着聚魂灯。来世,便让我度你可好!-------------------------------------师傅啊!修仙人讲的不就是心静如水,不为愁而郁,不为喜而欢。可为什么你就连睡着,依然还紧锁眉头?她捧着他的脸,声声心碎的问道:“不是说不在相见吗?为什么还来寻呢?或许我无法为你解毒......如果你真的死了,那我便去陪你。”
  • 民国烟雨情:风雨浓胭脂乱

    民国烟雨情:风雨浓胭脂乱

    民国初年,时局动荡。这一年的春天夜里,小姑娘唐茉喜遇到了从天而降的万嘉桂。这墙头上摔下来的美男子,噗通一声砸在了茉喜的心尖上,叫她一见钟情。爱一个人,爱到想把他吞进肚子里。巴结着他、讨好着他,就像中了邪一样,一颗心张牙舞爪地要往他身上扑。简直抓心挠肝、走投无路,恨不能一头撞死在他面前,肝脑涂地,好让他瞧瞧自己的血、自己的心。她白天想着他,夜里闭了眼,梦里还是他。笑微微讲话的他。戎装整齐的他。留了张字条就无影无踪的他。天下第一好的他。可是,情途长如三生路,她不舍昼夜地跋涉,能否博得他的一回顾?--情节虚构,请勿模仿
  • 太上洞玄灵宝中和经

    太上洞玄灵宝中和经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 荒原的毁灭

    荒原的毁灭

    人类在公元3000年用计算机模拟出一个新世界,并将自己改造为虚拟人,自此告别现实纪元,开始了虚拟纪元。然而人类没有想到,自己的思想竟然沦为计算机的工具,人类自己毁灭了文明,同一时期,宇宙的另一个文明:盖斯维亚和人类处于相同境地,他们将人类的虚拟世界融入自己的世界,并通过摧毁的方式结束了人类和盖斯维亚的虚拟纪元,于是,重生纪元开始了。
  • 浮生扰扰不见长安

    浮生扰扰不见长安

    女孩伸出手,微微一笑:“我叫纪浮生,人闲春意懒,浮生半日闲的浮生。” 十年过去,当初的女孩眼里不再只有天真烂漫,一身玄衣的她,站在二十八宿城的梨花林里问道:“你知道我名字真正的出处吗?”“那句诗叫阡陌红尘尽浮生,终究一场繁华落。从出生开始我就是个不会被谁眷顾的人。”一身玄衣上粘满了血,只是在深色衣裳的掩盖下不甚明显,但剑上的血随着脚步一滴一滴地落下,纪浮生凑近他的脸,近到能感受到彼此的呼吸,“顾长忆,我不是不忍杀你,我只是想看到你这一生剩下的日子,都只能为你最为痛恨的皇权而活,好好做你的皇上,我祝你在这会把一切毁掉的宫里好好活着,长命百岁。”
  • 先识览

    先识览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古国之谜(谷臻小简·AI导读版)

    古国之谜(谷臻小简·AI导读版)

    从万里长城到紫禁城,从恢弘的秦兵马俑到气势磅礴的布达拉宫,中国古代文化让世界瞠目。而这些仅仅是中国古代文明的冰山一角。那些埋藏在地下有着千百年历史的文物宝藏将把您带入一个辉煌的中国古代文明世界中。那些令人称奇的文物用各种方式为您揭开一个个千百年来困扰世人的历史秘密。这本《古国之谜》为“CCTV考古中国”系列图书之一,由CCTV《走近科学》编,将带您去往那神秘的世界。
  • 峥嵘春秋之曲

    峥嵘春秋之曲

    在纷争的大地上,一幕幕悲壮的悲欢离合在人的眼帘中中若隐若现,人物在尘世中浮沉,用呐喊唱响哀歌!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。